English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Otis

Otis traducir ruso

678 traducción paralela
- ¿ Señor Otis? - ¿ Sí?
- Мистер Отис, мистер Отис.
¿ Qué tal Otis?
А как на счет Отиса?
Me llamo Otis Harris. Éste es Davis. Nosotros construimos esta casa.
Меня зовут Отс Гаррис, а это Дэйвис.
Amigos accionistas, según el recuento de votos por acción, incluyendo naturalmente mis 239 mil... dan como resultado... que el presidente será... mi hijo, Otis J. Hendershot.
" так, дорогие мои акционеры,... после подсчЄта всех голосов, ... включа € и мою долю, составившую 239 000,... вы € снилось, что президентом становитс € ... мой сын ќтис ƒжей'ендершот младший.
Otis J. Hendershot del Consejo de Administración de Megatronics Inc...
- – ад познакомитьс €. ќтис ƒжей. орпораци € "ћегатроникс", председатель правлени €, мой сын ќтис младший.
Otis, cuenta el dinero.
- ќтис, пересчитай.
Otis, vete a contar el dinero.
- ќтис, иди считай деньги.
¡ Otis, sigue contando el dinero!
- ќтис, иди считай деньги!
Mi primer trabajo fue extraditar a Otis Henderson Junior, cuya presencia era para mí como una sombra molesta... y lo hice muy delicadamente.
ћоим первым заданием стали поиски ќтиса'ендершота младшего,... которому ни "затемнение", ни охранники... не помешали смытьс € сами знаете с чем.
Furlow, Otis B teniente de la marina de los EE. UU.
Ферлоу, Отис Б младший лейтенант, ВМС Соединенных Штатов.
¡ Otis Day and the Knights!
Выступает Отис Дэй.
¡ Espera a que nos vea Otis! ¡ Nos adora!
Когда Отис нас увидит, он будет просто счастлив.
¡ Otis! ¡ Tronco!
Отис, привет, старик!
No me hagas arrepentirme de haber venido, Otis.
Не заставляй меня жалеть о том что я приехала сюда, Отис.
Otis me habló de un bate de béisbol.
Отис сказал, что ты забил её бейсбольной битой.
No empieces, Otis.
Не начинай, Отис.
Queda bien, ¿ verdad, Otis?
Хорошо смотрится, правда, Отис?
No hagas eso, Otis.
Не делай этого, Отис.
¿ Qué dices, Otis?
Ну, что скажешь, Отис?
Ya te lo he dicho, Otis.
А то и значит, Отис. Ничего.
Abre los ojos, Otis, mira el mundo.
Раскрой глаза, Отис. Посмотри на мир.
Tengo esa impresión, Otis.
Да уж, действительно увлёкся, Отис.
Otis... Enchúfala.
Отис... врубай.
Para, Otis. Henry, ven a bailar.
Генри, потанцуй со мной.
- Ya basta, Otis.
Хватит, Отис!
Hoy tengo que irme pronto, Otis.
Мне сегодня надо уйти пораньше, Отис.
Cuidado con lo que dices, Otis.
Отис, следи за базаром.
Vamos a dar un paseo, Otis.
Пошли покатаемся, Отис.
Cuidado, Otis. Está cargado.
Осторожнее, Отис, он заряжен.
Haz lo que te digo, Otis.
Просто подними капот, Отис.
Otis, ¿ necesitas ayuda o puedes hacerlo solo?
Отис, тебе помочь или сам справишься?
Es como dejar un reguero de mierda, Otis.
Это как след из говна, отис.
Tráela... Tráela aquí, Otis.
Тащи её сюда, Отис.
¡ Otis!
Отис!
¡ Otis! ¡ No!
Отис... нет!
- No me has dejado tiempo, Otis.
Да я не успел, Отис.
Si quieres beber una cerveza, Otis, sal y tómatela.
Если так хочется, то иди и возьми!
- ¿ Qué vamos a hacer con Otis?
Нет, нет, нет... А что насчёт Отиса?
Y para los que acaban de sintonizar, estamos hablando con Lennie Otis el líder del club de fans de Eddie Cochrane.
Для тех, кто только что включил радио, повторяю : у нас в гостях Ленни Отис,.. ... лидер фан-клуба Эдди Кокрейна.
Estamos aquí con Lennie Otis el líder del club de fans de Eddie Cochrane.
Итак, мы здесь вместе с эээ, Ленни Отисом лидером фан-клуба Эдди Кокрейна!
Soy Lennie Otis, soy el líder de la sucursal del sur de California del club de fans de Eddie Cochrane.
Я Ленни Отис, глава южнокалифорнийского фан-клуба Эдди Кокрейна.
Ah, Otis, te agrada el borracho pueblerino del show de Eddie Griffith.
А, Отис, как тот городской пьяница в шоу Эдди Гриффита?
Mi hijo, Otis Junior. - Presidente.
- ѕрезидент.
Hola, Otis.
Привет, Отис
- No empieces, Otis.
Не начинай, Отис.
- ¿ Otis te dijo eso?
Отис сказал?
Vámonos, Otis.
Пошли, Отис.
Eso es, quítale la falda, Otis.
Давай, Отис, ты звезда.
¡ No, Otis!
Отис, нет!
¿ Dónde está Otis?
А где Отис?
¿ Otis?
Отис?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]