English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Pericles

Pericles traducir ruso

37 traducción paralela
Para el capitán, el escudo de Pericles, un símbolo de liderazgo.
Нашему благородному капитану - щит, принадлежавший Периклу, как символ доблестного стратега.
¡ Pericles!
- Какого чёрта ты хочешь?
¡ Pericles!
- Ты сукин сын, иди ты знаешь куда?
Córtala. Pericles.
Прекрати!
Bravo, Pericles!
Браво, Пагсли!
Pericles, siéntate en la silla. - Por qué?
Пагсли, сядь на стул.
Pericles.
Пагсли?
Merlina, Pericles.
Вэнсди! Пагсли!
Pericles, ve al pantano.
Приступим! Пагсли направится в сторону навозной кучи.
Pericles, viejo.
О, старина Пагсли!
Pericles.
Пагсли...
- ¿ Quién es Pericles?
- Перикл?
- Pericles es correcto.
- Перикл это верный ответ.
Escenario uno, o "Pericles Uno", nombre en código...
Сценарий первый, кодовое имя "Перикл 1"..
Si se fija en el Pericles... Ya me fijé. Son terrenos, un puente abandonado, y una agencia de inteligencia.
Там есть два склада с боевыми припасами, заброшенный железнодорожный мост и разведорган.
- ¿ El Pericles uno, señor?
- Перикл 1, сэр?
- El Pericles Uno.
- Перикл 1.
Comiencen el conteo del Pericles Uno.
Начинайте отсчет Перикла 1.
La orden fue dada a las 1 627, código Pericles Uno.
Приказ отдали в 16 : 27, кодовое название Перикл 1.
Ya basta, Pericles.
Внимание.
Felicidades, Pericles.
Поздравляю, Перикл.
Traza la ruta al ojo de la tormenta. Bien, Pericles, inicia la secuencia uno.
Курс в эпицентр шторма.
Tú escribiste una obra para off-Broadway sobre Pericles cuando era alcalde de Atenas.
Вы написали пьесу о Перикле, во времена, когда он управлял Афинами.
Pericles dijo, "Todas las cosas buenas deben fluir hacia el bulevar".
Перикл говорил : все хорошее должно стекаться на бульвар.
Yo digo un discurso sobre Pericles de Atenas. ¿ Tú vienes y dices "Hazlo" y él lo hace?
Я произношу целую речь, цитирую Перикла, а ты приходишь и говоришь "давай"?
Mi hermano mayor Mike era un poco rechoncho y todas las mañanas, cuando iba a la escuela, se subía al autobús y los niños lo llamaban Pericles Adams.
Старший брат, Майк, был толстоват каждое утро, когда мы ходили в школу он садился в автобус и дети обзывали его "Пагсли" ( персонаж из сериала "Семейка Адамс" ).
Ahora, Pericles fue el que les dijo a los atenienses que todos debían reunirse en las puertas de la ciudad mientras su flota naval acababa con los espartanos.
Итак, именно Перикл велел жителям Афин, чтобы они вместе обороняли городские ворота, пока его флот будет уничтожать спартанцев с моря.
Los espartanos nunca cruzarían los muros de la Acrópolis, según Pericles.
"Спартанцы никогда не преодолеют стен акрополя" - говорил Перикл.
Democracia y Tragedia eran un matrimonio en Atenas, bajo Pericles y Sófocles.
Демократия и трагедия сочетались браком в Афинах, при Перикле и Софокле.
Este año la casa de Batiatus asegura ese honor! Spartacus, El Invocador de la lluvia, para enfrentarse a Pericles,
В этом году дом Батиата защищает честь! Титана Помпеи а на смерть?
¡ Y la veré volverse roja con la sangre de Pericles!
И станет он красным от крови Перикла!
Si Pericles hubiese..
Если Перикл...
¡ Te daré a Pericles!
Я представляю вам Перикла!
Pericles!
Перикл!
Pericles, Beowulf y...
Перикл, Беовульф и...
No, Pericles Franzen.
Нет, Перикл Франзен.
En Pericles...
В Периклах- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]