English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Peté

Peté traducir ruso

5,598 traducción paralela
Hey, uh... ¿ Pete?
- Слушай, Пит....
Pete, Perdón por las cosas que estaba diciendo acerca de.. uh..
Извини за мои слова про психическое безумие...
Ya escuchaste a Pete, se siente culpable.
Ты же слышал : Пит чувствует вину.
Solo.. pongamos a Pete de vuelta en el sistema.
Вот и вернём Пита в систему.
No podemos tener a Pete vagando por las calles.
Нельзя, чтобы Пит бродил по улицам.
¿ El es Pete el psicópata?
- Так это Психо-Пит?
Pete, ¿ Eres tu?
Пит, ты тоже здесь?
Esta bien, entonces nosotros le sacamos al diablo, sacamos el duende Y tendremos de vuelta a nuestro Pete.
Значит, мы вытащим демона и гоблина, и вернём прикольного Пита.
El demonio, el duende, el orco y entonces tendrás de vuelta a Pete.
И вернём старого Пита.
Tengo las drogas de Pete. Oh, ¿ Tenemos drogas?
Я достал Питу таблеточки.
No importa. ¿ Como demonios consiguieron drogas para Pete?
- Как ты достал таблетки для Пита?
¿ Donde esta Pete? ¡ Whoa!
Где Пит?
Esto es exactamente lo que necesitas, Pete.
- Именно то, что тебе нужно. - Ребята, огромное спасибо за помощь.
Venga, Pete.
Ну же, Пит.
Porque Stu Riley ha sustituido a Pete Campbell y tiene a sus favoritos.
Потому что Стью Райли заменил Пита Кэмпбелла, и у него свои любимчики.
Así es como me busco la vida, Pete.
- Так я не заработаю, Пит.
Mira, Pete, solo tengo que cubrir ese puesto y superaré el invierno.
Слушай, Пит, мне нужно закрыть всего одну вакансию, и я перезимую.
¡ Es una limusina voladora, Pete!
Это летающий лимузин, Пит.
Pete, yo no compro ni vendo nada.
Пит, я ничего не покупаю и не продаю.
En serio, quiero la fiesta lo pete. Que haya sangre en las paredes.
Я закачу сумасшедшую вечеринку.
¿ Por qué no te gusta Pete Sampras?
Почему тебе не нравится Пит Сампрас?
Su nombre es Pete.
Его зовут Пит.
Oye, Rick, este es mi marido Pete.
Эй, Рик, это мой муж Пит.
Gracias, Pete.
Спасибо, Пит.
Pete, no.
Пит, нет...
Pete golpea a Jessie.
Пит бьёт Джесси.
Sé cómo esto va a seguir con Pete.
Я знаю, чем всё кончится.
¿ Has pensado sobre Pete?
Подумал о Пите?
Pete estaba sentado en el porche.
А Пит спокойно сидел на крыльце.
Tenemos un problema con Pete.
У нас проблемы с Питом.
Pete es cirujano.
Пит - хирург.
Pero Tara, ella está... está en buenas manos con Pete.
А Тара... в надёжных руках Пита.
Pete.
Пит.
Sólo vete, Pete.
Уходи, Пит.
! Pete, tú y yo nos iremos ahora.
Пит, мы с тобой уходим.
Pete, tú y yo nos vamos.
Пит, мы уходим.
! - ¡ Pete, detente!
- Пит, прекрати!
¡ Pete, detente!
Пит, хватит!
Pusimos a Pete en otra casa.
Мы переселили Пита в другой дом.
Pete, no hagas esto.
Пит, тебе не надо этого делать. - Свали к чёрту, Редж.
- Pete, basta.
- Отвали от меня.
- Pete, basta.
- Отвали. Отвали!
- Déjame. ¡ Déjame! - Pete, basta.
- Сейчас же, Пит, прекрати...
¡ Pete!
Пит!
¡ Dios mío, Pete!
Боже мой, Пит!
Mamá está muerta, Pete.
Мама погибла, Пит.
Oye, Pete. ¡ Pete!
Эй, Питер. Пит.
Rayna, yo... me siento fatal por esto, pero Pete ha interpuesto una demanda declarando que él co-escribió mis canciones y que le debo dinero por haberme representado.
- О, да. Эй, Рэйна, я... Я чувствую себя ужасно из-за этого, но Пит подал на меня в суд, утверждая, что он был со-автором всех моих песен, и что я должна ему денег за то, что он был моим менеджером.
- ¿ Quién es Pete? - Lo siento.
- Кто такой Пит?
Oye, Pete.
Эй, Пит
¡ Oye, Pete!
Привет, Пит!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]