English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Pollo

Pollo traducir ruso

5,119 traducción paralela
Pollo horneado.
Печеный цыпленок.
Hora del almuerzo pollo frito de nuevo.
Время обеда... опять курица.
Disfruta tu pollo.
Наслаждайся своей курицей.
He visto gente pelear... por su ensalada de pollo.
Знаешь, я видел, как тут начинались драки из-за ее куриного салата с тархуном.
Yo no lo llamaría una cena de pollo de goma una noche en la ciudad.
Сложно назвать светский приём свиданием в городе.
También hago un pollo al curri de muerte.
Я могу сделать курицу с карри, если надо.
¡ Patas de pollo!
Куриные лапки!
Tenemos el suculento pollo a la parrilla que ha sido golpeado muy fuerte, como al pollo le gusta.
Сочная жареная курочка, которая была обжарена так, как любят только курицы.
Apenas probaste el pollo.
Ты едва прикоснулся к курице.
Un pollo con hambre no espera a nadie.
Голодные цыплята ждать не будут.
Bien, voy a asar un pollo, y, no sé...
Отлично, я хотела пожарить цыплёнка, и, не знаю, я...
Me gusta el pollo.
Я люблю цыплёнка.
Patada de muslo de pollo. "
Удар курной ножки.
- Y parece que también con el pollo shumai.
- И это же куриные шу-май.
Me apetecían más unas alitas de pollo picantes.
Я больше подумывала о горячих крылышках.
Y el último gallito que entró en mi despacho aprendió lo mismo que el resto de pollos... que yo como pollo para desayunar, comer y cenar.
И последний хрен, который заходил в мой офис, узнал то же, что и другие : я ем хрен на завтрак, обед и ужин.
Pollo, al parecer.
Как курица, несомненно.
Y aquí está el pollo. Oh, fabuloso, Jackie.
А вот и цыпленок, О-о, восхитительно, Джеки
¿ Rancho y pollo?
Соус ранч и крылышки?
Langosta, pollo frito, costillas.
Лобстер, жареная курица, ребрышки.
¿ Han oído del equipo de investigación que trata de manipular transgénicamente el ADN de los pollos para crear una especie de pollo dinosaurio?
Ребята, вы слышали про группу исследователей, которые пытаются изменить ДНК курицы, чтобы создать некий гибрид курицы с динозавром?
Sí, pero dime si un sándwich de dino-pollo no sería el éxito de un lugar Mesozoico.
Да, но попробуй сказать, что сэндвич с салатом и курицезавром получился бы не в стиле Мезозойской эры.
- Sí. - ¿ Fideos crujientes y pollo satay?
— Тайская лапша и куриное сате?
Quieres... ¿ quizás algunas alitas de pollo con cerveza?
Эй, я хочешь.... чего-нибудь перекусить, может быть возьмем крылышек?
Solo con el pollo, hay más de 20 enfermedades que puedes contraer por exponerte.
Что ты делаешь? Вы хоть представляете себе, сколько бактерий на прилавках?
Este ya no puede comer pollo.
Вот этот не может больше есть курятину.
- No más pollo.
- Никакой курочки...
Vamos a comer pollo frito.
Нам надо жарить, постоянно помешивая.
Tráeme una ensalada de col rizada con pollo a la parrilla, con aliño, pequeña y agua mineral.
У них встреча в Сан-Диего этим утром, так что не сейчас.
No es que el pollo descompuesto poco y no su altamente compañero penal sobrevalorado.
Не та двинутая курица или переоцененный криминальный приятель.
Me dieron cordero y a ti pollo.
У меня баранина, у тебя - курица.
Y aquí estamos en la carrera con obstáculos para gente que se cree pollo.
И вот мы на трёхкилометровой трассе для гонки с препятствиями, участники которой считают себя цыплятами.
Sr. Braverman, ¿ ya está listo el pollo?
Мистер Брейверман, курица уже готова?
- Creo que el pollo está listo.
- Мне кажется, курица готова.
¿ Ya está listo el pollo para darle la vuelta?
Курицу можно переворачивать?
- El pollo tiene buena pinta, Edgar.
Курица выглядит замечательно, Эдгар.
Volvió a casa y le contó sobre el pollo que estaba cocinando.
Он пришёл домой и болтал о том куске курицы, который он сам приготовил.
Y estaba muy entusiasmado por el pollo.
Он был в таком восторге от этой курицы.
Seguía diciendo " es mi pollo.
Всё повторял : " Это мой кусок курицы.
Y Adam me ha enseñado cómo cocinar este pollo ".
И Адам показал мне, как его приготовить ".
Tengo esta deliciosa pieza de pollo aquí.
Тут у меня вкусный кусочек курицы.
Ahora, yo podría añadir media un paquete de esta salsa de pollo teriyaki... o, alternativamente...
Теперь, я бы мог добавить половину пакета этого соуса терияки для курицы... или как альтернативу...
Tuve un plato de pollo anoche que era muy dulce.
Я съел прошлой ночью курицу которая была очень сладкая.
Le gustaba el pollo para cenar.
Любил курицу на ужин.
Creo que no tenemos un termómetro para pollo.
Не думаю, что у нас есть термометр для курицы.
Cocinemos un poco de piccata de pollo.
Давай приготовим немного куриной пиккаты?
salsa roja, pollo jerk, y la bola de matzo todos en el mismo bloque.
красный соус, жаренный цыпленок, суп с клецками - и все в одном квартале
Caldo de pollo.
Куриный бульон.
Sabe a pollo.
На вкус, как курица.
Día de pollo a la parmesana.
Фирменная курочка.
Piccata de pollo.
Куриная пикката.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]