Translate.vc / español → ruso / Pollyanna
Pollyanna traducir ruso
58 traducción paralela
Ella no me puede asignar también esto del Pollyanna.
ѕередо мной не стоит разыгрывать сиротку.
- ¿ Srta. Pollyanna?
- Мисс Поллианна? - Да.
- Pollyanna Whittier, señora.
Поллианна Уиттьер, мэм.
Pollyanna, este es tu nuevo hogar. Espero que seas feliz conmigo.
Поллианна, теперь это - твой новый дом, и я надеюсь, что ты будешь здесь счастлива.
Acaba tu cena, Pollyanna.
Заканчивай ужин, Поллианна.
¿ Llevarías a casa a Pollyanna?
Я поеду с миссис Тарбэлл. - Вы отвезёте Поллианну домой?
Dame esa caja, Pollyanna.
Давайте эту коробку, Поллианна.
Pollyanna, por favor, sube al auto.
Поллианна, пожалуйста, садитесь в машину. Мы возвращаемся домой.
Pollyanna, no conoces a mi primo Fred, ¿ verdad?
О, Поллианна, Вы ведь не знакомы с моим кузеном Фредом?
- Esta es Pollyanna Whittier, sobrina de la Srta. Harrington.
Это - Поллианна Уиттьер, племянница мисс Харрингтон.
Pollyanna.
Поллианна...
¡ Pollyanna! Espera un minuto.
Поллианна, подождите.
- Pollyanna Whittier.
Поллианна Уиттьер.
Pollyanna, creí que te serviría en tu cuarto.
Поллианна, думаю, оно тебе пригодится.
Vamos, Pollyanna.
Идём, Поллианна.
Espera, Pollyanna. ¿ Y no quieres escalarlo?
Подожди, Поллианна!
Pollyanna, mira tu vestido nuevo. Está mugriento.
Поллианна, что с твоим новым платьем - оно всё в грязи.
Nada de tonterías, Pollyanna, es un deber.
Давай без глупостей, Поллианна.
- Esta es Pollyanna Whittier.
- Это Поллианна Уиттьер.
- Soy Pollyanna Whittier.
- Поллианна Уиттьер.
- Adiós, Pollyanna.
- До свидания, Поллианна.
- Hola, Pollyanna.
- Привет, Поллианна.
Oye, Pollyanna.
Эй, Поллианна.
Pollyanna.
Поллианна!
Supongo que Pollyanna se equivocó.
Видимо, Поллианна ошиблась.
- ¿ Dónde está Pollyanna?
А где Поллианна?
¿ Dónde está Pollyanna, por favor?
А где Поллианна?
Es una bella quermese. Pollyanna debe venir o arruinará la bandera.
Там будет большой базар, и без Поллинны "флаг" не получится...
Pollyanna es demasiado joven para salir sola.
Поллианна слишком маленькая, чтобы ходить одной по вечерам.
Nancy, cuando la Srta. Pollyanna se sienta mejor, lleva mi ropa y mis pertenencias al cuarto de al lado.
Нэнси, когда мисс Поллианна почувствует себя лучше, Я хочу, чтобы ты перенесла мои вещи в соседнюю комнату.
Da igual que sepan... Que las piernas de Pollyanna están paralizadas.
Вы должны знать, что ноги у Поллианны парализованы.
¡ Pollyanna, baja a jugar!
Поллианна! Спускайся!
¡ Pollyanna!
- Поллианна! - Мальчик! Мальчик!
- Quiero jugar con Pollyanna. - Pollyanna no puede jugar.
Я хочу поиграть с Поллианной.
Le hablé a Pollyanna de su lesión.
- Я сказал Поллианне о том, что с ней.
Que te mejores, Pollyanna.
Наилучшие пожелания, Поллианна.
- Hola, Pollyanna.
- Здравствуй, Поллианна.
Adiós, Pollyanna.
- До свидания, Поллианна.
Como Pollyanna crecida y que se metió en un pequeño problema.
Будто Дюймовочка выросла и попала в неприятности.
Y si ellos realmente lo arreglan, bueno entonces,... trenzo mi cabello y llámame Pollyanna
И если они с этим разберутся, ну, тогда заплети мои волосы в косички и называй меня Поллианна.
Así que, ¿ quién exactamente es Pollyanna?
Так, объясни же, кто в точности такая эта Поллианна?
Ya sabes, Pollyanna
Ну, знаете, ПоллиАнна.
Bien, buena suerte obteniendo alguna maldad de nuestra Pollyanna particular.
Ну, желаю удачи в получении хороших вещей Из наших резидентов полианна здесь.
Ok, para de actuar como Pollyanna.
Окей, прекрати вести себя как Pollyanna
Como digas, Pollyanna.
Не важно, что ты говоришь, Поллианна
Creo que la gente tiene una muy Pollyanna punto de vista del cambio social.
Я думаю, что у людей очень полярные мнения об общественных изменениях.
Pollyanna.
Полианна.
¡ Pollyanna!
Поллианна!
Pollyanna, ¿ quieres apurarte?
Поллианна, ты не торопишься?
¡ Pollyanna!
Пойдём играть!
Vinimos a saludar a Pollyanna...
Просто сказать... "Как поживаешь?".