English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Pros

Pros traducir ruso

235 traducción paralela
Si hay un momento en la vida en el que hay que tener cuidado pesando los pros y los contras este es el momento.
Мне кажется, что если хоть раз в жизни и нужно быть осторожным,.. ... взвесить все "за" и "против",.. -... то в такой момент.
Tenemos que considerar los pros y los contras.
Мы должны взвесить Все за и против.
En un futuro más libre y más verídico, será motivo de asombro que los escribanos del sistema de mentiras espectacular hayan podido creerse cualificados para dar su opinión y sopesar tranquilamente los pros y los contras de una película que es una negación del espectáculo ;
В более свободном и более правдивом будущем, люди оглянутся назад в изумлении от мысли о том, что чиновники, нанятые системой лжи спектакля, могли вообразить себя достаточно квалифицированными, чтобы высказать свои самодовольные мнения относительно достоинств и недостатков фильма,
PROS : Golosinas con descuento.
СКИДКИ НА ЗАКУСКУ.
PROS : Usa palabras gandes.
ДОСТОИНСТВА :
Rachel y Julie : pros y contras.
"Рэйчел и Джули : за и против"
- Quiero leerte la lista de pros.
Я просто хотел зачитать тебе твой список "За"
Lo estuve pensando, medí los pros y los contras. Hice dos listas, con baremos, y sumé los puntos.
Я долго думаю, всё взвешиваю... выписываю на бумаге все за и против, суммирую, оцениваю...
"El cuidado de la piel en invierno : pros y contras."
"Уход за кожей зимой : что делать и чего опасаться",
No me puedo sacar de la chistera otro "Cuida de tu piel en invierno" u otro "Pros y contras"
Я не могу просто выхватить очередную статью "Уход за кожей зимой" и "За и Против" из воздуха.
Hay muchos pros y contras que considerar.
Нужно рассмотреть все плюсы и минусы.
La lista de los PROS y LOS CONTRAS.
Списки За / Против.
Tiene el doble de PROS que los otros dos
У него в два раза больше "За" чем у двоих других.
La lista de los PROS y LOS CONTRAS debe tener sus límites
Списки За / Против в конечном счете закончатся.
Se supone que tengo que ser tu sistema de apoyo y aquí estoy, haciendo que tus pros sean contras.
Я должен быть твоей системой жизнеобеспечения, а я из-под тебя подпорки вытаскиваю.
Ok, miremos los pros y contras... ok!
Ладно, слушай. Давай рассмотрим плюсы и минусы.
Ésos son Pros.
Профессионалы.
¿ Cuáles son los pros y los contras?
Взвесим все плюсы и минусы.
¿ Cuáles crees que... son... los pros?
Какие ты думаешь могут быть плюсы... здесь?
Pros-ti-tuta.
Про-сти-тут-ка.
¿ Quieres hacer una lista de pros y contras?
Хочешь сделать список за / против?
No te burles de mi lista de pros y contras.
Не стебись над моим списком.
No me burlo de tu lista de pros y contras.
Я и не стебусь.
Eso... eso es exactamente lo que deberíamos hacer deberíamos hacer una lista de los pros y los contras.
- Точно, это именно то, что мы должны сделать. Составить список "за" и "против".
Son 20 contras y 19 pros.
19 "за" и 20 "против".
Entonces, niños, cuando afronto una decisión difícil, me gusta hacer una lista de pros y contras
Теперь, дети, когда я сталкиваюсь с трудными решениями Я предпочитаю взять желтый линованный блокнот, и составить список всех преимуществ и недостатков.
Había un problema enorme viviendo en la lista de pros.
Большой пункт в колонке "за".
Ted, si dices hacer una lista de los pros y los contras, te doy una leche.
Тед, если ты скажешь составить список "за" и " против, то я врежу тебе.
A mí esto me suena un poco a lista de pros y contras.
Для меня это звучит как список "за" и "против".
. Pros y contras.
Давай за и против.
Pros.
За :
- ¿ Vemos Ios pros y Ios contras?
- Будем взвешивать за и против?
Hay que hacer un diagrama mental y evaluar los pros y los contras de las consecuencias y más si existe la posibilidad de que la mentira pueda descubrirse.
Вам нужно прикинуть схему, оценивая плюсы и минусы последствий, НЕПРАВДА особенно, если есть шанс что ложь может быть раскрыта. - Эй!
Evalúo los pros y los contras con cada sorbo de agua.
Мне приходится взвешивать все "за" и "против", перед тем, как выпить глоток воды.
Podemos hacer una lista de pros y contras sobre que hagas la lista, pero mejor la hacemos por la mañana.
Но Мы можем составить список за и против о том как ты составляешь список за и против, но я говорю что мы сделаем это утром.
¿ Recuerdas cuando hacías tu lista de pros y contras anoche?
Знаешь, когда ты вчера составляла свой список за и против... я знаю, что хочу начать воплощение своих идей,
" Analizaron el asunto, los pros y los contras, y sintieron que Obama habló de sus problemas.
Они подходят к вопросам, взвешивают все за и против, и чувствуют, что Обама отвечает на их вопросы. "
Contraponer opciones, los pros y los contras.
Обсудить возможности. Все за и против.
Los pros y contras de la responsabilidad.
Все "за и против" ответственности.
Está bien, pros.
Ладно, "за". Отдай!
Sopesé todos los pros y los contras y todo lo que tengo son contras.
Я взвесила все за и против. Оказалось, нет никаких "за".
Verá que los pros están seriamente superados por los contras, y podremos volver a los mojitos y las barbacoas.
Он увидит, что "против" перевешивают "за" и мы вернемся к мохито и барбекю.
Eso va en la columna de los pros, ¿ no?
Думаю, это можно записать как успех, да?
pero aparte de esos pros, el Chaika no era un buen coche
'Ќо, несмотр € на все эти положительные стороны, " айку не назовешь хорошей машиной.'
El mejor consejo para ti es tomar los pros y los contras y pensar si quieres seguir en el servicio.
Вильямс, я могу Вам только одно посоветовать - забудьте о своих причудах и лучше думайте, хотите ли Вы остаться на службе или нет.
Danza Pros humanos tonto... y que desempeñarán los deliciosos pipoquitas para nosotros!
Танцуй для этих глупых двуногих, чтобы они бросали нам вкусный поп-корм!
PROS : Bonito Peinado.
ДОСТОИНСТВА :
PROS :
ДОСТОИНСТВА :
Estos son los últimos pros los chicos son grandiosos, ambos ganamos buen dinero tus senos se volverán gigantes, por fin podré comprar Beanie Babies sin sentirme raro...
Дети - это прекрасно! Мы оба зарабатываем хорошие деньги. У тебя вырастут сиськи.
Primero lea los pros.
Хорошо.
Una lista de pros y contras.
Ох, список.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]