Translate.vc / español → ruso / Quack
Quack traducir ruso
39 traducción paralela
Max Band, Quack Quack Quack.
Max Band, Quack Quack Quack.
Ahem. "Quack, Quack, Quack, Dijo la Sra. Quackenbush. " Un cuento por Anne Frank. "
Гм. " Кряк, кряк, кряк – сказала миссис Крякбуш.
" Quack, quack, quack, dijo la Sra. Quackenbush a su cria.
"Управляемые гордым лебедем. " Кряк, кряк, кряк, говорила Миссис Крякбуш своему выводку.
"cantando, quack, quack, quack."
"И вместе они поплыли всегда потом счастливо... 'Подписано, Кряк, Кряк, Кряк".
Quack, quack, quack!
Так что она собрала ее утят вокруг нее...
Asi es. "Quack, quack, quack."
И вместе они плавали всегда потом счастливо.
Quack, quack, quack.
Кря-кря-кря.
¿ Las gallinas hacen quack, o me equivoque?
А цыплята крякают или я что-то напутал?
¡ Quack!
Кря!
,! quack!
Кря!
"¡ Con-quack-ulations!"
Так что... Поздравляю.
De nada, ¡ Quack!
Пожалуйста.
Bueno, mi Quack Quack -?
Хорошо, как там мой Кря-Кря?
Quack Quack, ese soy yo.
Кря-Кря - это я.
Eres gay,... ~ Quack Quack -?
Ты гей,... - Кря-Кря?
~ Suficiente con el nombre Quack Quack -.
- Хватит его уже так называть!
Está decidido : Quack Quack -, se acabó.
Всё решено, с Кря-Кря покончено.
Quack Quack -, discúlpate.
Кря-Кря, ты должен извиниться!
Está en la cama Quack Quack -? Sí.
Кря-Кря в постели?
Quack Quack -.
Кря-Кря.
Quack Quack -.
Кря-Кря!
Este fracaso de Quack Quack -.
Этот провал с Кря-Кря...
Estás poseído, Quack Quack -?
Ты сейчас с кем разговаривал, Кря-Кря?
Donald, mi Quack Quack -.
Дональд, мой Кря-Кря.
Quack Quack-no es el idiota de la familia. Soy yo.
Кря-Кря - не идиот в семье, идиот - это я.
Quería decirte que a partir de hoy,... que no eres más Quack Quack.
Хочу тебе сказать, что с сегодняшнего дня... ты больше не Кря-Кря.
Escucho ese quack del pato, y sé que es un pato.
Я слышу, как крякает утка, и я знаю, что это утка.
En vez de eso, tomaste algo de quack en el Tibet.
Вместо этого ты поехал к какому-то шарлатану в Тибет.
¡ Con cuidado, Quack!
ќсторожно, коновал!
¡ Quack quack!
Кря! Кря!
Quack, quack, ¡ Soy el pato detective!
Кря-кря, я утка-детектив.
Te llaman Quack.
Тебя... называют Кряквой.
Quack, Quack, Quack Fue la Sra. Quackenbush.
Кряк, кряк, кряк.
"Quack, quack, quack, dijeron los patitos. " Mantengan sus voces bajas, rugio el cisne...
" Кряк, кряк, кряк, говорили утята.
Quack, quack, quack!
О, мисс Крякбуш!
Quack, quack, quack!
Кряк, кряк, кряк! Кряк, кряк, кряк!
Vamos, Quack Quack -!
Пошли с нами, кря-кря.
Quack-cuac, chop-chop.
кря-кря, чоп-чоп.
Vamos, has quack con nosotros, Dipper.
Ну же, Диппер, покрякай с нами.