Translate.vc / español → ruso / Sake
Sake traducir ruso
310 traducción paralela
Deme sake. - Quiero un poco de sake. - Sí.
прославившись в таком молодом возрасте.
Un sake.
Сакэ.
Te pregunto, por los días de sake Para convencerle
Прошу тебя, ради нашей дружбы, убеди его, что она хорошая девушка.
Te prepararé el sake.
Хотите выпить?
Yo quiero sake y anguila a la reja
А я хочу сакэ с жареным угрём.
Desearía un sake
Попить, пожалуйста.
¿ Deseas sake?
Налью тебе выпить.
Te preparo sake
Выпьем.
Sake.
Сакэ.
Es un buen sake, ¿ verdad?
Отличное сакэ, правда?
Más sake.
Ещё сакэ.
No derrames el precioso sake.
Не пролей это драгоценное сакэ.
Hace 10 años que debería haber muerto, gracias al sake.
Десять дней назад я жизнь отдал бы за чашечку сакэ.
Si me lo sirves tú, el sake perderá su sabor.
Если нальёшь ты, саке потеряет свой вкус.
El sake le ha debido sentar mal.
Ему плохо после саке.
- Y más sake.
И побольше саке.
Tómeselo con sake.
- Это хорошо с саке.
De sake, claro.
Саке, разумеется.
Idiota, ¿ Por qué debería comprarte yo el sake?
Идиот, с чего это я должен покупать вам саке?
¡ Vélalo sin sake!
Отсидите без саке!
Tiene razón, y por sólo cinco botellas de sake.
Он прав, и это всего лишь за пять бутылок саке.
Se nos acabó el sake para el santo.
Святому не хватило саке.
Casi estamos sin sake.
У нас почти закончилось саке.
Pide más pescado y sake al restaurante.
Иди в закусочную и закажи еще рыбы и саке.
Comprare sake...
С меня саке...
¡ Shinza va a comprar sake!
Шинза покупает саке!
Se trata del fabricante de sake Miyasu.
Речь идёт о Миядзу, торговце сакэ из Фусими.
Hay que pedir más sake
Давайте ещё выпьем саке.
Más sake, por favor
Ещё саке, пожалуйста.
Traiga más sake
Принесите ещё саке.
¿ Quieres más sake?
Выпьем ещё саке.
¿ Tienes algo de sake?
У тебя есть немного сакэ?
En los viejos tiempos se solía enfadar cuando se acababa el sake.
В былые дни он приходил в ярость, когда заканчивалось сакэ.
- Toma más sake.
— Ещё сакэ.
Arriba, por el sake de antaño.
Выпей за старые добрые времена.
El sake es bueno para la salud.
Сакэ полезно для здоровья.
¡ Señorita, más sake!
Хозяйка, ещё сакэ!
Mientras siga estando aquí, sólo Dayu será mi dios. Sólo él puede darme sake.
Лучше слушаться управляющего и искать его покровительства.
¡ Encontraréis de todo! ¡ Arroz! ¡ Sal, judías, Sake!
Ищите и найдёте - кувшины риса, соль, бобы, сакэ.
Sake, ¿ verdad?
Это сакэ?
Aquí tienes sake, bebe y relájate.
Это сакэ. Выпей и постарайся уснуть.
Tú irás a comprar sake para celebrar nuestra victoria.
Купи на эти деньги сакэ : надо отметить нашу победу.
Ya sabes que la Aldea de los Sueños es como mi casa cuando viajo. Prepárame un sake.
Я всегда захожу сюда, если приезжаю в Токио.
Anda, prepárame un sake.
Дай-ка мне выпить.
Lo prefiero al sake.
Предпочитаю его саке.
¡ Más sake!
Ещё саке!
Algo para acompañar el sake.
Готовлю закуску к саке.
Sake.
Саке.
Anciano, ¿ me puedes dar ese anuncio de sake?
Старик, ты можеш дать мне этот плакат?
Puedo ver Ia palabra "sake" escrita con fuego detrás de tu cabeza.
Я чётко вижу слово "саке", написанное за твоей головой.
Jefe, sake, sake.
А что опять Мусаси?