English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Sid

Sid traducir ruso

1,739 traducción paralela
¡ Aguanta, Sid!
Держись, Сид.
Hola, Sid. - ¿ Has venido?
Гейл, ты пришла всё-таки!
Sid, lo siento, tengo que hacer algo, lo siento de veras.
Мне нужно кое-что объявить... Прости, пожалуйста
- Que nadie se acerque por favor. - Ahora no, Sid.
Отойдите все, пожалуйста!
Me temo que no, Sid.
Боюсь, что нет!
Es la prima de Sid, maldición.
Это кузина Сидни! Чёрт!
Todo el mundo lo hará algún día, Sid.
Когда-нибудь так будут делать все!
- ¿ Sid? - Jill no está en su cuarto.
Джилл нет в комнате!
Tienes que morir, Sid.
Так что тебе придется умереть, Сид
¡ Sid!
Сид?
¿ Así lo quieres, Sid?
Значит, вот как всё закончится?
Sid...
Сид
Pareces...... Sid Vicious...
Ты выглядишь как... как Сид Вишес.
¿ Te acuerdas, Sid?
Помнишь, Сид?
Yo no los llamé a ustedes... lo hizo la División de Investigación Científica ( SID )
А это и не я был - звонили из научно-следственного отдела.
Mañana, llamaré a Sid Matt para ver si podemos devolverle el dinero a las personas de AIK.
Завтра я позвоню Сиду Мэтту и посмотрим не сможем ли мы вернуть этим людям из AIK их деньги.
El pobre de Sid Matt. Ha salido y entrado del hospital durante nueve, diez meses ya.
Бедняжка Сид Мэтт.Он пробыл в больнице 9-10 месяцев.
Lo siento, Sid.
Прости, Сид.
Sid me lo ha confirmado.
Сид подтвердил.
Dile que te envié. Sid, ¿ cómo vas con la investigación del ADN?
Сид, как идёт исследование ДНК?
Sid, calla.
Подожди, Сид.
Oye, Sid.
Эй, Сид.
Sid, Hobbes, ¿ me dejáis un momento a solas con Jack?
Сид, Хоббс, не оставите нас ненадолго с Джеком наедине?
Los pelos que Sid encontró en George Parker... Tenemos una coincidencia, se trata de William Dowd.
Волоски, которые Сид обнаружил на Джордже Паркере, принадлежат
Sid me acaba de dar los historiales médicos de todas nuestras víctimas.
Сид передал мне истории болезни всех наших жертв.
Sid también encontró uranio en su sangre.
Сид также нашел уран в ее крови.
¿ Sid?
Сид?
Mac, he incubado los microorganismos que Sid recogió de las rodillas de nuestra víctima, y he conseguido aislar tres especies diferentes :
Мак, прорастив микроорганизмы, собранные Сидом с коленей нашей жертвы, выделено три различных вида :
Bueno, eso concuerda con la letra F borrosa que Sid encontró en su pulgar.
Ну, это совпадает с с нечеткой "F", которую Сид обнаружил на пальце жертвы.
Ninguna de esas palabras describe a la mujer que conocí, Sid.
Ни одно из этих слов не описывает женщину, которую я знал, Сид.
Sid, compara la muestra de sangre que encontramos en el club Vonner con el ADN que hay en el archivo de esa desconocida.
Сид, сравни следы крови, найденные в Воннер клаб с ДНК неизвестной.
No es una desconocida, Sid.
Она не Джейн Доу, Сид.
- ¿ Cómo va, Sid?
- Как дела, Сид?
Gracias, Sid.
Спасибо, Сид.
Sid, ¿ cómo es posible que alguien tenga una herida de bala sin bala?
Сид, как можно получить пулевое ранение без пули?
Claro, que no vamos a averiguar pronto porque nuestra víctima aún es una desconocida y yo he buscado por las huellas que recogió Sid y no tengo identificación.
Верно, которые мы не можем пока найти, потому что наша жертва остается неопознанной, я пробежался по записям Сида, мы не можем установить ее личность.
Pero Sid me dijo que los tejidos y los órganos de alrededor de la herida estaban congelados, y eso no ha pasando en ninguno de estos casos.
Но Сид сказал, что ткани и органы вокруг раны были заморожены, а такого не произошло в этих случаях.
Lo que explica por qué Sid encontró tejido congelado.
Что объясняет, почему Сид нашел замороженные ткани в ране.
¿ Cuál es la emergencia, Sid?
Что за срочность, Сид?
¿ Tú que opinas Sid?
Что думаешь, Сид?
- Sid, lo has conseguido.
- О, Сид, тебе удалось.
Mira, Sid, concéntrate en el trabajo... solo en el trabajo.
Сид, послушай, просто сосредоточься на задании.
Sid, este es nuestro contacto de la Quinta Columna en la puerta.
Сид, этот охранник из Пятой Колонны.
Deja de hacer lo que estás haciendo ahora mismo, Sid.
Ты должен немедленно прекратить то, что делаешь, Сид.
No lo hagas, Sid.
Не делай этого, Сид.
- ¿ Lo has hecho Sid?
- Ты это сделал, Сид?
- ¡ Sid!
- Сид!
Y él vio que nos dirigíamos hacia Sid y Nancy.
А он считал, что мы станем в точности как Сид и Нэнси.
- Sid.
Сид?
Te adoro, Sid Vicious.
Обожаю тебя, Сид Вишес.
- Y el ADN de Tyler... es así. ¿ Qué es lo que estás diciendo, Sid?
Что ты действительно думаешь, Сид?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]