English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Skank

Skank traducir ruso

34 traducción paralela
- Le pifie a skank por dos puntos!
- я отстаю уже по двум пунктам.
Al parecer, soy inmaduro y que skank en la chaqueta de cuero es lo que?
Видимо, я незрелая, а эта подстилка в кожанке что зрелая? Крутая?
Oh, entonces Jackie, su enfriador tanto que skank Yo estaba con antes por favor, llévame de vuelta.
О, Джеки, ты намного круче той подстилки с которой я был до этого. Прошу возьми меня обратно.
Todos los skank que arroja su grasa, peludo culo de ti?
А ты новый не будешь изменять с каждой дешевкой, которая вертит перед тобой своей жирной волосатой попой?
A asegurarnos que esa víbora no ponga sus garras en tu novio.
Убедиться, что Skank не цепляет своими грязными крючками твоего парня.
Ese monstruo me robó mi novio el año pasado.
Skank-monster в прошлом году украл моего парня.
Un skank.
Дурнушка.
Buenos días, Skank.
Доброе утро, шлюха.
¿ Qué clase de skank ( la que lleva faldas muy cortas y mucho escote ) lleva un reloj?
Какая шалава носит часы?
Quiero decir, eres un asqueroso skank ( paso de baile )
Я имею в виду, что ты грязная шлюха.
Sin ayuda de nadie, acabaste con todas las reservas de skank de la isla de Cardias en Sangre divertida 6.
Ты в одиночку убила весь запас Сканк на острове Кардис в "Кровавом развлечении 6".
La próxima vez que llegues tarde, trabajaras en el turno de skank.
В следующий раз, когда опоздаешь, будешь работать до ночи.
- = [Two and a Half Men] = - S11E04 | "Clank, Clank, Drunken Skank"
Два с половиной человека 11x04
Oí que estaba saliendo con algunos skank en Thurston.
Ч — лыхал, он пошел к какой-то телке в " Єрстон.
- Entendemos que está arriba... tocando un skank? Lo sentimos.
Ч Ќам дали знать, что он наверху дрет телочку.
- Movimiento Classic skank.
Ч лассический прием с телочками.
Yo no creo que debamos simplemente ponerla en con skank azar.
Я думаю нам не следует отправлять ее со случайной шлюхой.
Hay un asterisco junto a la grasa Mi nombre en su skank plagada lista poco hueso y lee,
Можешь подписать мое имя в своем крошечном списке Казановы словами :
- ¿ "Skank ho"?
- Да. - Шлюшка?
Jody se hace llamar "Skank-ho" Manko y hace honor a su nombre.
Джоди сама называет себя шлюшкой, и это, кстати, правда.
- Lindsay y apos ; s tanto una esposa y un skank.
- Линдси одновременно жена и шлюха.
A través de los años, Danny superó esos obstáculos como la pobreza, sizeism, y la adicción skank para graduarse de la escuela de medicina.
Все эти годы Денни преодолевал такие препятствия как бедность, маленький рост и некрасивые женщины чтобы закончить медицинскую школу.
jodet * jodet * si chingate, skank gorda, pequeña puta!
Мудак! Пошел ты! Да!
es una noticia muy oscura de la BBC en Inglaterra dificilmente alguien lo ha visto aqui esto es por lo que nos tenemos que unir, Skank desde el amanecer de la internet los foros y salas de chat estan llenas de personas
Эта новость недавно проскочила на английском Би-Би-Си. У нас мало кто ее заметил. Вот почему все тролли должны сплотиться.
Skankhunt42 no necesariamente soy Skankhunt42 esta bien, Skank estas con los de tu especie
Охотника на шалав 42. Вовсе не факт, что я - он. Не боись, Охотник.
en cualquier momento, en cualquier lugar, Skank
Всегда к твоим услугам, шалава.
wau, parece algo cruel no es cruel, es hilarante si trabajamos contigo, Skank, podremos hacerlo?
Это как-то очень... жестоко. Ого. Если смешно, то не жестоко.
mi madre era un persona pequeña pero ella se caso con un tipo con sindrome de gigantismo ella penso que si ella era pequeña y tubiera un bebe con un gigante yo podria ser normal no permitermos a los Daneses quitarnos nuestras vidas online, skank
Вот меня в школе все дразнили, обзывали карликом, хоть я и не карлик. Моя мама была лилипуткой, и вышла за мужика, больного гигантизмом. Она подумала, что если лилипутка родит от гиганта, ребенок будет нормальным.
totalmente como James Bond tú y yo nos necesitamos, Skank que dices? Garrison!
В точности как Джеймс Бонд. Мы друг другу нужны, Охотник. Ну, что скажешь?
Skank, manten la compostura.
Шмар, возьми себя в руки.
Oquei, Skank. Está bien.
Ладно, Шмар, принято.
Skank!
Подстилка!
- ¿ En verdad, Skank?
- Серьёзно, стерва?
Skank.
Шмар.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]