English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Susanna

Susanna traducir ruso

136 traducción paralela
Si hay algo de qué hablar, Susanna, hablaríamos.
Если бы было что-то, то мы бы уже обсудили этот вопрос.
Susanna, quieres hablar, ¡ hablemos!
Ты хочешь поговорить?
Cálmate. Raymond, voy a hablar con Susanna a solas.
Рэймонд, я хочу поговорить с Сюзанной наедине.
Susanna, ¿ te quedarías con Raymond?
Сюзанна, ты останешься с Рэймондом.
Bailé con Susanna.
Танцевал в лифте с Сюзанной.
- Besé a Susanna.
Поцеловал Сюзанну.
En una conferencia de prensa improvisada esta mañana... la presidenta en funciones Susanna Luchenko del Consorcio Ruso... insto al público a mantener la calma.
На импровизированной пресс-конференции сегодня утром действующий президент Русского Консорциума Сьюзанна Лученко призвала общество к сохранению спокойствия.
Es decir, Susie, Suzanne, Susanna.
Сюзи, Сюзaн, Сюзанна. Отлично.
Susanna ¿ si no tienes huesos en la mano cómo cogiste la aspirina?
Сюзанна если в твоей руке не было костей как ты взяла аспирин?
- Mary, ¿ te acuerdas de Susanna?
- Мэри, помнишь Сюзанну? - Да, помню.
Quiero saludar a Susanna.
Я поздороваюсь с Сюзанной.
Perdón. ¡ Susanna!
Извините.
Susanna, ¿ estás ahí?
Сюзанна, ты там?
Georgina, ésta es Susanna, tu nueva compañera.
Г еоргина, это Сюзанна, твоя новая соседка по комнате.
Georgina, ¿ llevarás a Susanna al comedor en media hora?
Г еоргина, ты отведешь Сюзанну через полчаса в столовую?
Susanna Kaysen.
Сюзанна Кейзен.
Eres Susanna, ¿ verdad?
Ты Сюзанна, да?
Mira, Susanna, el mundo está jodido, ¿ vale?
Сюзанна, этот мир испоганен.
- ¿ Susanna?
- Сюзанна?
No creo que sea bueno para Susanna.
Не думаю, что это полезно для Сюзанны.
Es una enfermedad, Susanna.
Это состояние, Сюзанна.
Susanna, teléfono.
Сюзанна, тебе звонят.
¡ Susanna, te toca!
Сюзанна, ты следующая!
Susanna, ¿ quieres algo?
Сюзанна, ты хочешь что-нибудь?
Hola, Susanna.
Привет, Сюзанна.
Venga, Susanna, estírate.
Давай, Сюзанна, тянись.
Susanna, visita.
Сюзанна, к тебе пришли.
Esas chicas... Susanna se comen las uvas del papel de la pared.
Эти девчонки- - Сюзанна они едят плесень с обоев.
Susanna, espera.
Сюзанна, погоди.
Soy Susanna.
Это Сюзанна.
- Buenos días, Susanna.
- С добрым утром, Сюзанна.
No estás lista, Susanna.
Ты еще не готова к этому, Сюзанна.
Al contrario, Susanna.
Наоборот, Сюзанна.
Por aquí, Susanna.
Сюда, Сюзанна.
Soy Susanna.
Я Сюзанна.
Somos Susanna y...
Я Сюзанна и- -
Soy Susanna. ¿ Daisy?
Это Сюзанна. Дэйзи?
Susanna será Blancanieves.
Сюзанна будет Белоснежкой.
Susanna, está bien que me cuentes todo esto.
Очень хорошо, что ты говоришь мне об этом.
Frasier, Susanna.
Фрейзер, Сюзанна.
Susanna, él es Frasier.
Сюзанна, это Фрейзер.
Sabes, Susanna, ahora podría ser un buen momento para mostrarle a Frasier tu portafolio.
Сюзанна, сейчас подходящее время показать Фрейзеру свое портфолио.
Susanna es artista.
Сюзанна художник.
En realidad es Susanna. Pero siempre desde que era un bebé me han llamado Sunny.
Вообще-то Сюзанна, но с самого детства все зовут меня Санни.
Son Susanna Kyrö, Liselott Rautio y Monika Furvall.
Это Сюзанна Кюрю, Лизелотта Раутио И Моника Фюрвалль.
Oh, Susanna...
Не плачь девчонка.
¿ Susanna Smit?
Сюзанна Смит?
Susanna está rezando, con toda seguridad, en San Swithin. Y Caspar y Jan están pescando.
Сюзанна, без сомнения, молится в Святом Свитинсе, а Каспар и Ян на рыбалке.
- Emma y Susanna.
Эмма и Сюзанна.
- ¡ Susanna!
- Сюзанна!
Se llama Susanna.
Ее зовут Сюзанна.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]