English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Tü

traducir ruso

25 traducción paralela
¿ Tü?
Ты?
Tü concéntrate en tu arte, es el único placer que tienes en la vida.
Сконцентрируйся на своем искусстве, это твоя единственная радость в жизни.
- ¿ Bueno, ; Y tü qué eres?
- A ты ктo?
Tü y tus estüpidos caballeros ingleses.
Ha тeбя и твoиx дypaцкиx лыцapeй.
¡ ; Y tü, escöndete!
И ты тoжe!
- No, tü no.
- Дa нe ты.
Confío plenamente en tu habilidad para estudiar el fenómeno tü solo.
я полностью уверен в твоей способности изучать феномен.
Tü le pediste que leyera y lo pusiste nervioso.
Ты попросила его читать, а затем он начал из-за тебя нервничать.
- Tü me lo dijiste.
- Ты мне сама сказала.
Y tü tampoco.
И ты не должна.
- Ojalá tü cesaras.
- Если б только ты прекратила.
Yo veré a Willoughby, y tü verás a Edward.
Я увижу Уиллоби, а ты - Эдварда.
¿ ; De qué hablabais tanto tü y la señorita Steele?
О чем вы так долго говорили с мисс Стил?
Tü y Cartwright debéis resolverlo.
Ты и Картрайт, сами решайте.
- Tü no confias en nadie.
- Ты сама никому не доверяешь.
Tü, porque no comunicas nada.
А ты ничего не хочешь сказать.
- No es tan indigno como tü crees.
- Он достойнее, чем ты думаешь.
Tü dormirás en la habitación.
А ты в спальне.
" Tú eres el mundo, y el mundo eres tü.
" Ты в мире, весь мир в тебе...
¿ Tü qué crees?
А ты как думаешь?
Sigamos andando... especialmente tü.
особенно ты.
¿ Tü me contrataste?
ТЫ нанял меня?
Tü debes estar avergonzado de ti mismo.
Тебе должно быть стыдно.
Tü no quieres eso.
Я там никому не нужна.
Tü, de hecho, nos quitaste el aliento.
Ты, по сути, отняла наше дыхание.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]