English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Wanda

Wanda traducir ruso

631 traducción paralela
¿ Wanda! Has visto a Giorgio?
Ванда, ты видела Джорджио?
Hay otra chica, mi amiga Wanda.
У меня есть подружка, её зовут Ванда.
Wanda, voy a pedir a la Madonna también, como tú.
Ванда,.. я попрошу Святую Мадонну о том же, о чём ты.
Me encuentro rara, Wanda.
Ванда, у меня сердце колотится, я боюсь, я боюсь её.
¡ Wanda, me voy!
Ванда, я уезжаю!
Si necesitan algo, díganselo a mi amiga, la Srta. Wanda.
До свидания. Если вам что-нибудь понадобится, это моя подруга Ванда, она напишет мне.
¿ Sabes lo que habíamos planeado Wanda y yo?
Знаешь, что мы с Вандой хотели сделать
Wanda, te presento a Eddie.
Ванда, это Эдди.
Una señal en el cuerpo de ese chico, Wanda, y llamo a la policía.
Хоть одна царапина на нем - и я звоню в полицию, Ванда.
Jozef vivía con su media hermana, Wanda.
Йозеф жил со своей сводной сестрой Вандой.
- Ah, Wanda - ¿ Wanda?
Ванда.. Ванда?
Esta Wanda sí que es hermosa.
эта Ванда.. .. она хорошо выглядит.
Wanda, tengo que llamar a Willbur para esto, OK.
Ванда... я должен спросить одобрения Уилбера..
Si, Wanda está aquí, compró algo.
Уилбер, пришла Ванда, кое-что хочет купить..
Wanda, él es Jim.
Ванда - это Джим.
Jim, ella es Wanda. - Hola.
Джим - это Ванда.
Oh, supongo que Wanda se fue a casa, huh?
Наверное, Ванда пошла домой?
Henry, Wanda se fue con Eddie.
Генри, Ванда ушла с Эдди.
- ¿ Y que tal con Wanda?
А что с Вандой?
- Wanda está borracha y además muy gorda.
Ванда просто пьяна. Кроме того, у нее лишний вес..
Hey, Wanda.
Эй, Ванда.
Wanda, ella es Tally.
Ванда, это - Талли...
Tally, Wanda.
Талли, это - Ванда.
Hola, Wanda.
Привет, Ванда.
Hola, W-W-Wanda.
Привет, В-В-Ванда.
Wanda me ha hablado mucho de ti.
Ванда мне много о тебе рассказывала.
Así que... ¿ Eres el hermano de Wanda?
Итак, ты и есть брат Ванды?
Somos ricos, Wanda.
Мы богачи, Ванда!
No le digas nada a Wanda. Otto podría sacarle algo.
Ванде ничего не говори, а то где-нибудь рядом может вертеться Отто.
¡ Mira lo que tengo, Wanda!
Посмотри, что я принес, Ванда.
Wanda estaba disgustada, Ken.
Ванда расстроена, Кен.
Wanda.
Ванда.
Bien, Wanda, hay tres...
Итак, Ванда, есть три...
¿ No es usted Wanda Gershwitz?
Не Ванда Гершвиц?
¡ Gracias, Wanda!
Спасибо, Ванда!
Buenas noches, Wanda.
Спокойной ночи, Ванда.
- Wanda...
- Ванда...
¡ Adiós, Wanda!
Пока, Ванда!
Wanda, estamos aterrorizados de vergüenza.
Ванда, мы все запуганы трудностями.
Quiero hacerte el amor, Wanda.
Я хочу заняться с тобой любовью, Ванда.
Creo que te quiero, Wanda.
Мне кажется, я люблю тебя, Ванда.
A. Wanda mentía.
A. Ванда врала.
¡ Wanda!
Ванда!
- ¿ Por qué? - Llevo a Wanda a dar un paseo
Что ты будешь делать
¡ Wanda, vigila a esa gente!
Ванда, посмотри, сколько народу!
¡ Wanda, las velas, por aquí! ¿ Estas valen?
Ванда, давай купим свечи.
¡ Wanda, por aquí!
Ванда, иди сюда!
Cuidado Wanda.
На, выпей.
¡ Wanda!
Ванда, любит!
Ella es Wanda.
Это Ванда.
Está bien Wanda.
Все нормально, Ванда.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]