English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Yip

Yip traducir ruso

70 traducción paralela
Yo en el tobogán de agua con Amy Yip.
Эми Йип в аква-парке.
En el tobogán de agua con Amy Yip.
Эми Йип в аква-парке.
# ¡ Yip! ¡ yow!
Йип!
Maestro Yip. ¿ Ya tienes algún discípulo?
Мастер Ип, у вас еще нет учеников?
¡ Sr. y Sra. Yip!
Господин и госпожа Ип!
Maestro Yip, ¿ aún no tiene estudiantes?
Мастер Ип, все еще нет учеников?
Eh, ¿ eres el maestro de Wing Chung? ¡ Maestro Yip!
Это вы учитель Вин Чунь?
Wing Chung, Yip Man.
Вин Чунь. Ип Ман
Maestro Yip, no sabía que tenías tanto talento. ¡ Fantástico!
Мастер Ип, я не знала, что вы такой сильный! Поразительно!
Maestro Yip, ¿ Qué hacemos? Se está yendo.
Мастер Ип, и что теперь?
¿ Quién es el maestro Yip?
Где мастер Ип?
Jian Quan... Jian Quan, soy Yip. Jian Quan.
Цинцюань, это я, Ип
Maestro Yip, eres libre de irte.
Учитель Ип, можете идти
Saludos maestro Hong, yo soy Yip Man practicante de Wing Chung de Fo Shan.
Здравствуйте, мастер Хун. Я Ип Ман из школы Вин Чунь из Фошаня
¿ Algún familiar de Yip Man?
Есть родственники Ип Мана?
¿ Qué sucede, Sra. Yip?
Что случилось, госпожа Ип?
Yip Man.
Ип Ман
Yip Man, eres libre.
Ип Ман, свободен
Maestro Yip, espere un momento.
Мастер Ип, подождите
Maestro Yip, aquí está el dinero.
Мастер Ип, вот деньги
¿ Has escuchado de este Yip Man antes?
Вы уже слышали об этом Ип Мане?
Amigos maestros. Él es Yip Man.
Братья мастера, это Ип Ман
Si eres el último hombre de pie, después de todos los duelos... Te llamaremos maestro Yip.
Если после всех вызовов ты останешься стоять на столе - я сам назову тебя "Мастер Ип"
Maestro Yip.
Мастер Ип
Yip Man, sólo piensa en ud. mismo.
Ип Ман, вы думаете только о себе
- Maestro Yip.
- Мастер Ип - Мастер Хун
Señor Yip, debe derrotar al extranjero.
Господин Ип, вы должны побить этого европейца!
Sra. Yip ¿ Qué sucede?
Госпожа Ип, что такое?
Maestro Yip, ¿ se siente seguro que ganará?
Мастер Ип, вы уверены в победе?
Maestro Yip, derrótelo como hizo conmigo.
Мастер Ип, побейте его, как побили меня!
Maestro Yip.
Мастер Ип!
El maestro Yip ha caído, empezarán a contar.
Мастер Ип отправлен в нокдаун!
¡ Maestro Yip!
Мастер Ип!
El maestro Yip se ha recobrado, está de vuelta.
Кажется, с ним все хорошо, он встал
El maestro Yip ataca con Wing Chung.
Мастер Ип нападает в стиле Вин Чунь
- Maestro Yip, maestro Yip. - Maestro Yip, maestro Yip.
Мастер Ип!
Por Dios, el maestro Yip ha caído.
О боже! Твистер мощным ударом отправил мастера Ипа в нокаут
Yo conozco a Yip Man.
А я знаю Ип Мана
Huo Yan Jia, Huang Fei Hong, Yip Man.
Хо ЮаньцзЯ, Хуан ФэйхУн, Ип Ман.
En 1956, a los 16 años Bruce Lee se convirtió en discípulo de Yip Man.
( В 1956 году 16-летний Ли Сяолун, он же Брюс Ли, стал учеником Ип Мана )
Yip Man pasó los siguiente 22 años, enseñando Wing Chung en todo el mundo.
( Ип Ман провел оставшиеся 22 года, обучая стилю Вин Чунь и распространяя его по миру )
Yip...
Пол..
Yip, Yip!
Гав-гав!
Yip, mantén un ojo en el gorrión.
- Слежу за ним.
"La Leyenda de Yip Man"
Мастер Ип Ман
Ya que te recomendó el maestro Yip, te contrataré.
Раз тебя рекомендовал мастер Ип, я возьму тебя на работу
¿ Quién es Yip Man?
Кто здесь Ип Ман?
Maestro Yip.
Мастер Ип,
Yip Man.
Ип Ман,
Soy Yip Man.
Я Ип Ман
¿ Qué tal Yip Ching?
Может, Ип Чин?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]