English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Zahra

Zahra traducir ruso

97 traducción paralela
¡ Zahra!
Захра!
Si un hombre atiende, Ilama a Zahra.
Если ответит мужчина, позовите Захру.
- Pregunta por Zahra.
- Попросите Захру.
Quiero hablar con Zahra.
Я хочу поговорить с Захрой.
Zahra.... ¿ está loca?
Захра. Захра, вы сумасшедшая?
¡ Zahra, no entiendes!
Захра, ты неправильно понимаешь.
Dios te bendiga, Zahra.
Благослави тебя бог, Захра.
Deja trabajar a Zahra.
Захра что-нибудь сделает.
Zahra.
Захра...
Buen día, Zahra.
Доброе утро, Захра.
Zahra tiene razón.
Захра права.
Hola, Zahra.
Салам, Захра...
Vete, Zahra.
Отойди, Захра.
Debemos saber qué le contó Zahra.
Нам нужно узнать, что Захра рассказала ему.
Espero que Zahra no lo haya molestado.
Надеюсь, Захра не отняла у вас времени?
Queremos agradecerte que apoyaras a Zahra cuando estaba en coma
Мы хотели тебя поблагодарить. за то, что ты был с Зарой, пока я находился без сознания.
¿ Te habló Zahra de mi página?
Зара не рассказывала тебе о моём сайте?
¡ Zahra, has venido!
Эй, Джез? Зара, вот и ты!
No temas, llamaré a Zahra
Не пачкай её потом, чувак. Я позвоню Заре.
Hola Zahra, soy Jez
'Пожалуйста, оставьте сообщение.'Ээ, привет, Зара.
Zahra nos llamará
Слушай, чувак, Зара перезвонит.
Vas al piso de Zahra.
Ага, ты собираешь заехать к Заре?
Porque anoche me acosté con Zahra, ¿ vale?
Потому что я вчера всё-таки спал с Зарой, ясно? Если ты правда хочешь знать.
No, Zahra, no es una movida rara
Нет, Зара, тут не было ничего странного.
Zahra está tensa. Todo saldrá bien
У Зары просто небольшой отлив чувств.
Zahra nos presta el piso
Зара разрешает нам использовать это местечко.
Zahra Latifpour
Захра Литифпур.
Zahra, Hala y Yasmeen.
Захра, Хала и Ясмин.
Conoció a Zahra cuando ambos tenían quince años.
Он встретил Захру, когда им было по 15 лет.
¡ Zahra!
Зара!
Tan sólo 1 km me separa de mi pequeña hermana, Zahra, y, sin embargo, Al igual que a mi padre, yo tambien hablado pasado al otro lado del espejo
Всего 1 км отделял меня от моей младшей сестры, Зэры, и все же, как мой отец, я просто прошёл через зеркало.
Fue criado en el Congo francés, así que... y su mujer era franco-marroquí, Zahra.
Его воспитали во французском Конго, так что... А его жена была французской марокканкой, Зара.
Zahra y Sammy murieron.
Зара и Сэмми погибли.
Y se supo que Zahra estaba al teléfono en el momento del accidente.
И выяснилось, что во время аварии Зара говорила по телефону.
El hombre que Zahra conoció era yo.
Мужчина, которого встретила Зара,.. это был я.
Y, como Zahra había dicho, Kieran era difícil.
И... и Зара сказала, что с Киараном тяжело.
¿ Elise? ¿ Puedes mantener lo de Zahra entre nosotros por ahora?
Элиз, мы можем пока придержать эти сведения про Зару между нами?
Copias de correos entre Zahra y yo...
Распечатки переписки между мной и Зарой.
Zahra.
Зара.
Zahra, ¿ la niña te conoce?
Захра, это ребенок знает тебя?
Dijo que el padre de Tariq mataría a Zahra si lo averiguaba.
Она сказала, что отец Тарика убьет Захру, если узнает.
Bilal Hassani y Zahra Hassani, están arrestados por el delito de tráfico de personas y falsa detención.
Билал Хассани и Захра Хассани, вы арестованы за совершение тяжкого уголовного преступления, связанного с торговлей людьми и незаконный лишением свободы.
Sabemos que tu clan Banu Zahra aún está dándonos problemas, así que te lo volveré a preguntar.
Твой клан Бану Зара всё ещё нас досаждает, поэтому спрашиваю ещё раз.
Voy a unirme con mis primos al este de la ciudad, el clan Banu Zahra.
Я пойду к моим кузенам, они в восточной части города, клан Бану Зара.
Soy un primo de Banu Zahra.
Я кузен Бану Зары.
En las provincias occidentales. hay miembros de la tribu Banu Zahra.
Члены клана Бану Зара есть в западных провинциях.
Mi nombre es Zahra.
А я Захра.
Ahora no, Zahra.
- Ебрагим. - Не сейчас, Захра, я занят.
Zahra.
О, как здорово.
Casa de Zahra
У Зары.
Soy Zahra...
'Привет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]