Translate.vc / español → turco / 10cm
10cm traducir turco
28 traducción paralela
En una tarjeta de menos de 10x 12 se indicará el contenido del petate.
Bu kart, 10cm'e 12cm boyutlarında olmalı. Ve çantanızın içindeki malzemeleri tarif etmeli.
El cielo se nublará hacia la medianoche y deberíamos esperar otros 10cm de nieve antes del amanecer.
Gece yarısından sonra yağış olacak ve yarın gün doğumundan önce 1 0 cm kar bekleniyor.
Los restos de pólvora en el orificio de entrada 10cm debajo de la clavícula indican que el tiro fue deliberado y a quemarropa.
Giriş noktası olan köprücük kemiğinin 10 santimetre altında barut yanıkları ve alev izleri atışın çok yakından yapıldığını gösteriyor.
Así que si pierdes otros 45 kilos tendrás una pollita de 10 centímetros.
Eğer 40 kilo verirsen, 10cm daha da artacak.
Tenemos como 1 metro adentro.
Şu an 10cm kadar içerideyim.
Cuatro pulgadas de ancho.
Genişliği 10cm.
Oh, Dios, ha dilatado 10cm.
Aman tanrım 10 santim genişlemiş.
- Porque soy 7 cm. Más alta que tú.
- Belki de senden 10cm uzun olduğumdandır.
Esta casi a cuatro pulgadas de la rueda.
Lastiğe en az 10cm var.
tenia una lámina de acero larga de 10 centímetros y golpeaba a los niños.
Ucunda 10cm lik çivi olan bir sopa bulunurdu ve bununla çocukları döverdi.
- láminas de acero de 10 centímetros..
- nedenini 10cm lik çiviler olduğu.
Si envisten a toda velocidad, pueden romper a través de 10cm de espesor de hierro.
Tam hızda hücum ettiğinde, 10Cm kalınlığında ki bir demiri parçalaya biliyorlardı.
Es más de 10cm.
Bu 10Cm'den uzun.
Es más de 10 cm!
Bu 10Cm'den uzun.
O alguien entre 1,80 ó 1,90 m sosteniendo un tubo metálico de 1,50m y 10cm de diámetro.
Ya da 1.55 ila 1.73 boyunda biri boyu 12 cm, eni 10 cm. olan bir sopa kullanıyordu.
Cuando recibí la llamada en la que me ofrecían un puesto aquí.
Buffalo'da yolun ortasında 10cm kalınlığında kar kürekliyordum.
Es un pie más largo y cuatro pulgadas más alto que el CR-X,
CR-X'ten 30cm daha uzun ve 10cm daha yüksek.
Pienso que el quemar la llanta fue una mala idea de mi parte porque me venciste por 10 centímetros.
Bence kalkışta patinaj yapmam kötü bir fikirdi çünkü beni yaklaşık 10cm ile geçtin.
Las Libélulas modernas tienen unos 10 cm. de diámetro, pero en aquel entonces eran mucho más grandes.
En modern yusufçukların kanat açıklığı 10cm, ama o zamanlar daha genişti.
Aunque es difícil de creer, superó los 2.10 metros en su primer salto.
İnanması zor ama ilk atlayışında 2m 10cm atladı.
Su primer salto fue de 2.10 metros.
İlk olarak 2m 10cm atladı.
¡ No lo sé! Es de tres o cuatro pulgadas.
Bilemiyorum, kesik 8-10cm kadar.
¿ Podría ser porque eres 10cm más alta?
12 cm daha uzun olduğundan olabilir mi?
Primero, tendrías que subirte encima del muro, y entonces, si lo consigues, tendrías 10cm de agua ahí.
İlk olarak duvarı aşman gerekiyor haydi aştın diyelim iki gram su var aşağıda.
Jim, no puedo nadar en 10cm de agua.
Jim, o su beni boğmaya yeter de artar.
Los golpes le dejaron incisiones de 10 cm en la sien y le fracturaron el maxilar superior e inferior.
Darbeler tam 10cm derinlikte, bunun neticesinde üst ve alt çenenin kemiğine kadar büyük yarıklar açmış.
Pero, más ominosamente, aumentado mi medida de la cintura por 10cm.
Ama en korkuncu da bel ölçümü 10 cm arttırdım.