Translate.vc / español → turco / 11000
11000 traducir turco
47 traducción paralela
Como 11000 dólares.
Yaklaşık $ 11,000.
Dejé 11000 en tu cuenta.
Buradan 11,000 alacağın var.
- ¡ Vendida a Kalam por 11.000!
- Balığımız 11000'e satılmıştır.Sırada ki!
- ¿ He oído 10? - ¡ 10.000! - Ahí 10. ¿ He oído 11?
- 11000 veren var mı?
Pues, estamos como a 11000 metros, vamos a 870 km por hora vamos hacia el Sur y volamos sobre México.
Yaklaşık 36.000 feet yükseklikte, saatte 540 mil hızla gidiyoruz ve sanırım güneyde Meksika üzerinde bir yerlerdeyiz.
Eran 11000 dólares.
11.000 dolardı.
Que pierde 11.000 moléculas por centímetro cuadrado, por segundo.
Saniyede santimetre kare başına 11000 molekül kaybediyor.
Marca 19.000 kilómetros, y debería marcar 17.500 kilómetros.
12,000 mil gösteriyor fakat o 11000 mil göstermeli.
No importaba el resultado de la guerra civil, unos EUA debilitados fuertemente endeudados con los cambistas, dejarían nuevamente a Centro y Sudamérica a merced de la colonización europea ;
Amerika'nın Monroe Doktrini'nin yasakladığı tek şey zaten buydu. Aynı anda İngiltere 11000 askerini Kanada'ya, tehdit edercesine ABD'nin kuzey sınırına yerleştirdi.
Al mismo tiempo, Gran Bretaña movilizó 11000 soldados en Canadá y los posicionó amenazadoramente a lo largo de la frontera norte.
Lincoln bir ikilemde olduğunun bilincindeydi. Ulusal birlik için kıvranması bundandı.
En la misma fila, lado a lado... apelmazados a 10,000 pies de altura!
Aynı sırada yan yana. 11000 metrede!
- $ 11.000.
- 11000 dolar.
¡ Aumenten a 11.000 revoluciones!
11000 devire çıkaralım şunu.
Estamos a 11000 kilómetros de la superficie.
Yüzeye 11,000 kilometre.
Gracias. 9.000, 10.000... 1 1.000, 12.000...
Teşekkürler. 9000. 10000. 11000. 12000.
11.000 malgastados.
11000 çekilecek lağım...
8000. 10000 para la Srta. Wong. 10000 a la una... 11000 para Michel Vaillant.
güzellik kraliçesi 10000!
Estable en 11000, 460 nudos. Fuera.
12000 metredeyiz, hızımız 460 knot, tamam.
Oh, sí, en total le sacamos $ 11,000,
Evet o kadına fazladan 11000 dolar ödettik,
Es como 11000 jugadores de basket colocados uno tras otro,
O mesafeye yan yana 1100 basketbolcu sığardı. Ama bak buradayız.
Este coche no alcanza su máximo hasta que no llega a 11.000 revoluciones
Beygir gücü ile ilgili. 11000 devirde gerçek gücünü gösterecek.
Si quieres un White Tip pura sangre, te costará unos 11.000.
Safkan beyaz bir tane istiyorsan sana 11000 dolara falan patlar.
- 11.000 dólares.
- 11000 dolar.
Hemos lanzado un arsenal de 5000 kilos sin darle a ningún blindado.
11000 ton bomba yağdırdık ve, tek bir araç bile vuramadık.
No es necesario que renuncies a nada, excepto drogas y el sueldo de una semana, en el caso de Los Beatles, alrededor de 11.000 libras por cada uno.
Sizden uyuşturucular ve haftalık bir ücret dışında hiçbir şeyden vazgeçmenizi talep etmiyor Beatles için bu kişi başı 11000 $ civarında.
Siento informarte, que el precio actual es 11000.
Üzülerek bildiriyorum ki fiyat 11,000'e çıktı.
Bien. 11000 rupias.
İyi, 11,000 Rupi.
El año pasado, se abandonaron 11.000 perros en Inglaterra, horrible.
Geçen sene İngiltere'de 11000 hayvan terkedilmiş, bu çok kötü.
Gastaste más de $ 11.000 en Sotheby's.
Sotheby's de 11000 dolardan fazla harcamışsın.
Pero creo que... 11000 € por un artista desconocido me parece mucho.
Ama yani, bilinmeyen bir sanatçı için 11000 Avro fazla gibi görünüyor.
No sé... 11000 € es mucho.
Bilmiyorum... 11000 Avro çok.
Conseguí 11000 € por tu cuadro.
Tablon için 11000 Avro aldım.
11000 €, ¿ Te lo puedes creer?
11000 Avro yahu, buna inanabiliyor musun?
En realidad todo se trata sobre los números... 11000 kilogramos.
Her şey sayılarla alakalı... 11.053 kg.
- ¿ Cuándo vas a necesitar remolcar 11000...?
Ne zaman 11 tonu çekmeye gerek duyacaksın ki...
Se le ordena devolverle 11000 dólares a la Fundación Mildred Drummond antes del primero de junio, de otra forma deberá pagar intereses.
Böylelikle 11,000 doları The Mildred Drummond Kurumu'na Haziranın 1'inden geç olmamak şartı ile ödeyeceksiniz, aksi taktirde para cezasından doğan tutukluluk devam edecektir.
Al quedarme dormido, las 11000 hojas hacen su trabajo.
Uykuya daldığım gibi, 11.000 yaprak çalışmaya başlıyor.
11000. Mi tía tiene un apartamento en alquiler en Echo Park.
Teyzemin Echo Park'ta kiralık bir dairesi var.
El sospechoso se detuvo en una gasolinera... en el bulevar Santa Monica.
Şüpheli araç Santa Monica Bulvarı 11000 numarada bir benzinliğe girdi.
Es un sitio de 11.000 años de edad que se encuentra entre el Tigris y el Éufrates, la ubicación del Edén bíblico.
Aden Bahçesi'nin yeri olan Dicle ve Fırat nehirleri arasında kalan 11000 yıllık bir yerleşim yeri bu.
La Escuela Primaria Calvin Coolidge... fue escogida de entre 11,000 escuelas... para este honor.
Calvin Coolidge İlköğretim Okulu 11000 okul arasından bu şeref için seçildi.
Tres : 11000 cada uno.
Her biri için 11 bin.
- ¡ 11.000!
- 11000!
- ¡ 11!
- 11000!
Despidió a cerca de 2000 de los 11000 empleados estatales.
Jackson'un çekişme yaratıp ortalığı karıştırmak istemeyeceğini umdular.
- ¡ Maldita sea! ¡ A 11.000!
- 11000'e çıkalım.