English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / 138

138 traducir turco

156 traducción paralela
American Can 1,38.
Amerikan teneke kutusu 138.
Creció 23 % % en volumen sobre el año pasado y 138 % % sobre 1939.
Geçen yıl 23 % büyüdünüz. 1939'da ise 138 %.
Auto A en la 166 y Western, registrando 138 grados.
Taşıt A, 166. Cadde ve Western'ın köşesinde. Sinyal açısı, 138 derece.
Uno treinta y siete A, sin marca.
138-A, hareket etmeyin.
Longitud 138 a 138.07 grados este.
138 ile 138.07 derece doğu boylamları.
138,464,359 millones de dólares... con algunos centavos.
138,464,359 dolar ve birkaç sent.
138,464,359 millones de dólares... y 12 centavos.
138,464,359 dolar ve 12 sent.
Me ha asegurado que tiene en este momento 138 páginas magníficas que van a mecanografiar.
Bana kesinlikle söyledi ki elinde 138 şahane sayfa varmış ve şu anda daktilo ediliyormuş.
- Eso. Anoche... Anoche lejuré por teléfono que tenía 138 páginas delante de mí.
Dün gece telefonda kendisine yemin ettim elimde 138 sayfa var diye.
Y le dije : "Alex, cualquiera que acepte tu dinero y te diga que tiene 138 páginas delante y no sea verdad, es un mentiroso y un mangante".
"Alex," dedim, "bir insan paranı alır sonra da elimde 138 sayfa var derse, ve sayfalar yoksa, o adam yalancı ve hırsızdır!"
- ¡ Señor! - Acamparemos aquí.
- Emredersiniz, efendim. 138 no'lu emir mi, efendim?
Estamos a 80 km de la frontera y a 140 de Fuerte Davis.
Sιnιra 80, Davis Kalesi'ne 138 kilometre.
Sefra se ha hecho con... una muestra de cesio-138 y su fórmula, que ha memorizado y destruido.
Sefra, sezyum-138 örneğine ve formülüne sahip olduktan sonra ezberledi ve ardından imha etti.
Dan, el cesio-138 es esencial para hacer armas atómicas baratas.
Dan, sezyum-138 ile düşük maliyetle atom bombası yapmak mümkün.
Porque el cesio-138 sólo es estable... por debajo de 21 grados centígrados.
Çünkü 21 derecenin altında tuttuğun sürece sezyum-138 çok dengeli bir sıvıdır.
Davis, 1. 138, Hayward, 2.014.
Davis, 1138, Hayward 2014.
Me perdí.
Kayboldum. 138.
Crucé el puente de la Calle 138 y volví por el puente de la Calle 155 giré mal luego del estadio de los Yankees calor, tránsito, gente.
Cadde'den 155. Cadde'ye kadar... yürüdüm, derken yanlış bir yere saptım... ve Yankee Stadyumu'nun önünden geçtim... sıcak, trafik, kalabalık. 58.
Dennis, Rocky, armario no 138, combinación : 22 a la izquierda, 12 a la derecha, 9 a la izquierda.
Dennis, Rocky, dolap numarası 138, kombinasyon : Sola doğru 22, sağa doğru 12, tekrar sola 9.
Greene Street 138.
! 138 Greene Caddesi.
Greene Street 138.
138 Greene Caddesi.
Spider está en un asilo de ancianos situado en la calle 138.
Spider 138. Cadde'de yaşlılar evinde kalıyor.
Ahora vive en el asilo Lincoln-Presbyterian de la calle 138.
Şu anda kaldığı yer Lincoln Presbyterian Bakımevi, 138. Cadde'de.
Si congelamos el fotograma 138 vemos claramente un moño de pelo azul detrás del arbusto.
138 numaralı kareyi dondurduğumuzda çimli tepecikten çıkan mavi saç kümesi açıkça seçiliyor.
McClane deberá ir a la esquina de la calle 138 con Amsterdam, ubicada en Harlem, si no me equivoco.
Teğmen McClane 138. caddenin köşesine gidecek. Eğer yanıImıyorsam Harlem'de olması gerekir.
El programa especial del episodio 138 de los Simpson.
Simpsonların 138. bölümü muhteşem olacak.
Veamos El programa especial del episodio 138 de los Simpson.
Haydi hep beraber Simpsonların 138. özel bölümünü izleyelim.
Yo, por otro lado, consigo levantar 138 kg... hago 525 sentadillas, y mi grasa corporal es menor a 2 %.
Ama ben 305 pound kaldırabilirim ve vücudumdaki yağ oranı % 2'den az.
Tengo una oferta de 0,138.
0,138'lik bir teklifim var.
¿ Qué mierda esta fumando éste?
Neden birden, 0,138'liklerin peşine düştü bu?
¿ ¡ 0,138! ? El mercado esta en el suelo después de 220 calls.
220 aramaları düşüşte.
- Sí, ¿ pero por qué 0,138?
- Evet ama neden 0,138?
Sí, pero ¿ cómo 0,138?
Tamam, ama 0.138 değil.
El avión que se cayó fue un 737 que normalmente está configurado para de 96 a 138 pasajeros.
Söz konusu uçak bir 737 normalde 96 ile 138 arasında yolcu alıyor.
Siento gran compasión por la gente de ambos bandos y por el hombre en general.
Emirler burada, sorumlu biziz. Askerlerimin dinç ve teçhizatlı olması gerek. Yarın 138.
Cubo táctico 138 está sobre ataque.
Taktik Küp 138, saldırıya uğradı.
Sunburst. Habitación 1 38.
Sunburst, 138 nolu oda.
Sunburst, habitación 1 38.
Sunburst, 138 nolu oda.
Encontré un informe en Internet de unas 138 personas que también pierden sus negocios por lo mismo.
Evet. Web'de bir rapor buldum ve rapora göre 138 kişi daha... işini aynı nedenden kaybetmiş.
Escuche, mientra esté aquí ¿ puede traducir las páginas 138 y 139?
Baksana, hazır buradayken 138 ve 139. sayfaları tercüme edebilir misin?
- Ya lo devolvieron. - No volamos... 138 millones de km para localizar una caja de Curitas, coronel.
- Bir yara bandı kutusunun... izini sürmek için 86 milyon mil uçmadık Albay.
138 personas quedaron sin trabajo.
Bu, 138 kişiyi işsiz bıraktı.
Parece que no le importó perjudicar a otras compañías del rubro y 138 personas quedaron sin trabajo.
Tasarının daha küçük bir odun firmasını iflas etmeye ve... 138 kişiyi işsiz bırakmaya itmesini umursamadınız.
Mouth, Lucas gana 138 a 3.
Mouth, aslında Lucas 138 - 3 önde.
( Muffled ) Sí. 138 00 : 07 : 36,927 - - 00 : 07 : 39,487 Escucha, conoces a Kerry, cancer Kerry?
Evet.
¿ 138?
138 mi?
Quizá ahora esté en el cielo contando mis semillas. 138, 139...
Herhâlde şu anda da cennette sayıyor. 138... 139... 140...
Eso es. 138 páginas. ¿ Para qué más?
Hepsi 138 sayfa. Fazla yazsam bile sonra kesmek gerekir.
¡ Por 1,380.000!
138.
¿ Qué tal la 138?
38 numara olabilir mi?
No, la 138 estará bien.
- Hayir, 38 gayet iyi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]