Translate.vc / español → turco / 176
176 traducir turco
93 traducción paralela
El Sr. Kringelein irá a la 176.
Bay Kringelein 176 numaralı odayı alacak.
Estas habitaciones están vacías. 176, 170, 168, 166.
Şu odalar boş... 176, 170, 168, 166.
Asciende a 176,50 coronas.
176,50 tutuyor.
haremos lo que el enemigo lo menos espera ; 176 00 : 22 : 24.520 - - 00 : 22 : 26.556 entramos en contraataque, 177 00 : 22 : 26.680 - - 00 : 22 : 29.513 continuar hacia el río Neretva y avance hacia el este.
Düşmanın en son beklediği hamleleri yapacağız ;
Estatura : 176 cm.
Boy : 176 santimetre.
Operadora, póngame con Wabash 7. 176.
Santral, Wabash 7176'yı aramak istiyorum.
Ampliación 244 a 1 76.
224'e 176'yı büyüt.
Tengo que salir de mi trabajo, Tengo que cambiar mi vida. - ¡ Ok!
Hayatımı değiştirmek zorundayım. 176 00 : 16 : 24,843 - - 00 : 16 : 25,802 - Haklısın.
SUMA A PAGAR 176.784,57
ÖDENECEK TUTAR 176.784,57
- ¿ El vuelo 176?
- 176 numaralı uçak hangisi? - İşte şuradaki.
Posición 16 - 16 Sur, 176 - 47 Oeste.
Mevkiim 16 derece 16 dakika güney, 176 derece 47 dakika batı.
Se abstienen : 176,111.
Boş oy : 176.111.
Vivió hace más de 176 años.
176 yıldan fazla önce yaşadı.
Bienvenidos al vuelo 176 de American Airlines a Nueva York.
Amerikan Havayollarının 176 nolu New York uçağına hoşgeldiniz.
Andén No. 1 2, pasajeros con reserva para el tren de las 1 1 : 45 con destino a Boston y paradas en Stamford, Bridgeport,
12. peronda bekleyen Amtrak Senator'un 176 numaralı treni 23.45'te kalkacaktır. Boston istikametine giden tren Stamford, Bridgeport...
Los Aliados tomaron ventaja mediante la sorpresa y desembarcaron 176.000 hombres en las primeras 24 horas.
Müttefikler düşmanı şaşırtma avantajına sahipti. İlk 24 saatte 176.000 asker karaya çıktı.
2.176.
2.1 76.
Prefiero ser golpeado por uno de 176 kg que por un taxi de 2 toneladas.
İki buçuk tonluk bir arabanın çarpmasındansa 30 kiloluk bir klimanın düşmesini tercih ederim.
De los 176 pasajeros a bordo, no hay supervivientes.
176 yolcudan hiçkimse kurtulamamış.
Presidente Reagan expresó sus condolencias por la pérdida de vida a bordo del K219, 994 01 : 29 : 08.176 - - 01 : 29 : 10.623 a pesar de que el gobierno de los Estados Unidos
Başkan Reagan K219'da hayatını kaybeden asker için taziyelerini sundu.
9 de 1 4 y 1 76 yardas.
14 pasta 9 başarı. 176 yarda.
Temp : - 51 ° F dirección del viento velocidad del viento 176.4 km / h.
Isı - 45C, rüzgar yönü Güneybatı. Rüzgar hızı 177 kilometre.
Tenía un tío en el Sindicato de Recogedores de Boletos 176 así que conocí a los acomodadores de los estadios.
Amcam bilet satıcıları ve yer göstericiler birliğindeydi. Bölge 176. Shea ve Yankee Stadyumu'ndaki tüm yer göstericilerle tanıştım.
Cuando era un novato Tire 176 pases de gol.
Birinci sınıfta, 176 tane gol pası verdim.
"Rojo 176".
Kırmızı 176.
Pasa las 176 millas por hora.
Saatte 1 76 mil yapıyor.
Virando a 176. Virando.
176'ya dönüyoruz.
- Inmovilizada a 176, Capitán. - Giramos diez grados a la derecha.
176'da kilitlendi, Kaptan.
176.
176.
Temo que nunca me casaré Cigarros, 1.142 diarios Bebo demasiado
kilo : 176 - sigara : günde 1142 adet Alkolizm : Tara Reid kadar Hiç evlenemeyeceğimden korkuyorum.
Perdonen, United Airlines 93, un Boeing 757...
Uçuş 176'nın-affedersiniz Boeing 757 olan United Airlines 93'ün...
176 años dirigiendo la compañía se han cobrado su precio.
176 yıldır bu şirketi yönetmenin bazı etkileri oluyor.
Calle Bond Nº. 176.
176 Bond Caddesi
Asesinato en calle Bond Nº. 176
176 Bond Caddesi Cinayeti
176 resultados para asesinato en la calle Bond.
Aradığınız kriterlerle örtüşen sayfa bulunamadı.
Triple homicidio. Calle Bond 176.
176 Bond Caddesi.
El pulso se ha elevado a 176.
Kalp atışı yüksek, 176.
Gira tan lentamente que de amanecer a amanecer transcurren 176 días terrestres.
O kadar yavaş döner ki gün doğumundan gün doğumuna 176 Dünya günü sürmektedir.
380 fotos el primer año, 150 el segundo, 97 el tercero.
İlk yıl 380 fotoğraf çekmişim. İkinci yılda 176. Üçüncü yılda 97.
Vale. 917-176-2030.
Tamam. 917-176-2030.
No es cualquier M-76.
Bu herhangi bir M 176 değil.
Me dijeron que me podían hacer la pascua durante los próximos dos años con mis opciones, mi seguro médico... o que podía volver y ganar... 176.471 dólares a la hora, por quedarme sentado y calladito en esta sala.
Önümüzdeki iki yıl boyunca bana cehennem azabı yaşatacaklarını söylediler. Hisselerim, sağlık sigortam. Ya da buraya geri dönüp saatte 176.471 dolar para kazanacaktım.
Diez minutos a 176 grados y huele como a galletas recién horneadas.
150 derecede, 10 dakika, fırında kurabiye pişiyormuş gibi kokar her yer.
176 sobre 110.
176'ya 110.
Son sólo 176 páginas.
Sadece 176 sayfa.
- ¿ 176?
- 176 mı?
- Con estas van 176.
- Bu 176 eder.
Pareja número 176...
Les!
Bloquear a 176.
Kilit 176'da gidin.
Aquí es donde United Airlines vuelo 176...
Burası United Airlines...
Padre del caballo oscuro
Abe 176 cm.