English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / 237

237 traducir turco

191 traducción paralela
"El corazón me temblaba al entrar a la oficina de correo... "... y entonces te vi, estabas en la casilla 237.
" Postaneye girerken kalbim küt küt atıyordu ve sen orada, 237 numaralı posta kutusunun içinde duruyordun.
Querido Amigo, Oficina Postal 15, Casilla de correo 237. "
Sevgili Arkadaş, Postane 15, Posta Kutusu 237. "
Toma tu llave, abre la casilla de correo 237 sácame de mi sobre y bésame.
Lütfen anahtarı alıp 237 numaralı posta kutusunu aç beni zarfın içinden çıkartıp öp.
Calle Holt, 237.
237. Holt Sokağı.
Calle Holt, 237, recibido, corto.
237. Holt Sokağı. Geri bildirimde bulunun, tamam.
En el número 237 de la calle 5.
Beşinci Cadde 27 numara.
Ahora, si reparan el ducto... ¡ Les costará 237,000 dólares!
Eğer boruyu tamir ederseniz size 237,000 dolara mal olacak!
Así no tendrán que endeudarse para juntar $ 237,000.
Böylece başınızı 237,000 dolarlık bir borca sokmamış olacaksınız.
Contacto 237 125OO.
Gemi, 237 12,500.
4 años, 1 8 días, 237 acusaciones.
4 yıl, 18 gün, 237. suçlama.
... 2, 3, 4, 5, 6 53, 54, 55 120 121, 122 234, 235, 236, 237 600...
... 2, 3, 4, 5, 6 53, 54, 55 120 121, 122 234, 235, 236, 237 600...
01-237-9960.
01-237-9960.
¿ Qué hago aquí? Tengo 237 años.
Burada ne aradığımı bilmiyorum.
Debería estar cobrando la pensión.
237 yaşındayım.
El Teatro'Empire', una sola temporada. Pérdidas :
Empire tiyatrosunun bir sezonluk zararı... 6,237,378 frank...
6.237.368 francos, sin contar los céntimos.
bozuk paralar hariç.
¿ Y la habitación 237?
Ya 237 numaralı oda?
¿ La habitación 237?
237 numaralı oda mı?
Te da miedo esa habitación, ¿ no?
237 numaralı oda seni korkutuyor, değil mi?
¿ Qué hay en esa habitación?
Bay Hallorann, 237 numaralı odada ne var?
No hay nada en la habitación 237.
237 numaralı odada hiç bir şey yok.
¿ Fuiste a la 237?
Danny'nin söylediği odaya gittin mi? 237'ye?
- Sí, matrícula de Wisconsin PXV 237.
- Wisconsin plakalı, PXV 2-3-7.
Sus coordenadas son ahora 237.101.
Koordinatlarınız şu anda, 237.101.
Veo un cheque por $ 237!
237 dolarlık bir çek görüyorum.
¿ Entonces limpié las infecciones de ese hombre por $ 237? ¿ Y como crees que me siento yo?
bu adamın çıbanlarını 237 dolar içinmi parlattım sence ben nasıl hissediyorum?
De acuerdo $ 237 dividido entre cuatro... Sería...
tamam, 237 doları dörde bölersek şöyle olur
Heredamos un cheque Por $ 237
bize miras kalan bir çek var 237 dolarlık.
Rumbo 010, marca 237.
Kerteriz 010.237.
Tenemos un código 237.
Burada bir 237 var.
Abran la 237.
237'yi açın.
Esto es terrible. 237 cayeron del cielo.
Bu korkunç. 237 insan bir anda yere çakılıverdi!
237, amigo, para pasar por arriba del agua.
Suyun üstünden aşırmak için 215 metre lazım.
237, viejo.
215 metre dostum.
Mira el número 8 237 00 : 11 : 33,282 - - 00 : 11 : 34,192 Jon Sammels.
8 numaraya bir baksana.
... el tribunal superior de Pensylvania da por concluida la causa BD-237.
Çeviri : ilker AVCI Çeviri Tarihi : 15.05.2008 Eğer ilave edeceğiniz bir şey yoksa Pennysylvania Yüksek Mahkemesi, BD-237 konulu davayı kapatmıştır.
Rescatamos a 237 personas.
237 kişiyi kurtarabildik.
¡ 237 trabajos, viejo!
237 işsiz insan, anladın mı?
El número es 237.
Burası 237.
La probabilidad de que ocurra un accidente aéreo es de una entre un millón, la probabilidad de que ocurra y de que Vd. sea el único superviviente, en su caso iba acompañado, ¿ de cuántos, 237 pasajeros?
Uçak kazasının tutarı kişi başına 1 milyon. Böylesi bir kazadan kaç kişi arasından... canlı çıkmıştın? 237 yolcu.
, fue de una entre 237 millones.
237 milyon.
Castigo
237.8 ) \ cH06110B } Jinchuu
Magnolia 687.
237 Magnolia.
Contra el otro no tenemos nada.
Diğeriyle işimiz yok. 237,5 00 : 18 : 10,700 - - 00 : 18 : 12,300 ( Bükülmez )
237 trabajadores, ¿ ah?
237 çalışan, adamım, huh?
De acuerdo con la inteligencia de los Tok'Ra, Ba'al no solo abandonó P4X237 hace cientos de años si no que, según sus mejores informes, no recibió ningún envío más de Naquadah de ese planeta.
Tok'ra istihbaratına göre, Baal P4S-237'yi yüzyıl önce... terketmekle kalmamış, aynı zamanda gezegenden hiç naqahdah da almamış.
Si asciende a Señor del Sistema, ya no tendría que mantener su operación en 237 en secreto.
Eğer bir Düzen Efendisi olursa, 237'deki operasyonunu gizli tutması gerekmeyecek.
— Marca a P4S-237.
- P4S-237'yi çevir. - Evet, efendim.
¿ Cómo les va a los de 237?
237'de işler nasıl?
Tan solo 6 semanas luego del 9 / 11 Carlyle llego a presentar "United Defense" públicamente y obtener una ganancia diaria de $ 237 millones de Dólares.
11 Eylül'den altı hafta sonra Carlyle Gurup Birleşik Savunma'yı halka açtı. Bir günde 237 milyon Dolar kazandı.
Señor, salto 2-3-7 en marcha.
Efendim, 237'inci sıçrama başladı. 53 gemi sıçradı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]