English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / 381

381 traducir turco

45 traducción paralela
376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 398, 399, 400.
376, 377, 378, 379, 380, 381... 382, 383, 384, 385, 386, 387... 388, 389, 390... 91, 92, 93, 94, 95... 96, 97... 398, 399, 400.
Llámame a la extensión 381. De acuerdo.
Telefona çıkınca beni 381'den ara.
Pesa 380 kilos.
381 kilo çekiyor!
El metro de Nueva York es el mayor del mundo, con 381 kilómetros de vías, 7.000...
Beni izleyin baylar. New York Metrosu dünyanın en büyük metrosudur. 381 kilometrelik ray sistemi, 7000...
7.000 vagones, 381 kilómetros de vías...
7000 vagon ve 381 kilometrelik ray sistemi...
381, apagad.
381, söndür.
Vistas las respuestas a las preguntas leídas, vistos los artículos 379, 381, 59-60 del Código Penal, la Sala de lo Criminal, tras deliberar conforme a la ley, condena a Yvon Targe a una pena de 3 años de prisión,
Yöneltilen suçlamalara verdiği yanıtlar göz önüne alınarak ceza kanununun 379, 381, 59-60 maddelerinde belirtilen hükümler uyarınca, yasalara uygun olarak gerçekleştirilen bir yargılama sonrası, Ağır Ceza Mahkemesi, Yvon Targe'ı 3 yıl hapis cezasına ve mahkeme masraflarını karşılamaya mahkûm etmiştir.
Me debes 4381 dólares de pensión alimenticia retrasada.
Ödemediğin birikmiş $ 4,381 nafakan var.
- Son 8 1 / 2.
- Bunlar 381 / 2.
555-3812.
- 555 381 2. - İnanılmaz.
El año pasado fue campeón de bateo de la liga nacional con un promedio de 352, siendo el mejor el del año anterior que fue de 381.
Geçtiğimiz yıl Amerikan Ligi vuruş kralı oldu. 352 ortalamayla bir önceki sezonki 381 ortalamadan biraz daha az olduysa da başardı.
Licencia número 381 JPL.
Plaka numarası 381 jpl.
- Y éste es el cuarto 381.
- Ve burası 381 nolu oda.
Nos tomó dos semanas para trasplantarlos a P5S-381 en primer lugar.
İlk seferinde onları P5S-381'e transfer etmek iki haftamızı almıştı.
Las mismas condiciones que hacen P5S-381 ideal para los Enkaranos lo hacen ideal para la transformación.
Enkaralılar için P5S-381'in uygun olma nedenlerinin aynısı..... dönüşüm için burayı uygun kılıyor.
381 metros por segundo.
Saniyede 380 metre hızla.
En el horizonte, flash tras flash de los cañones de los barcos, disparan sus cañones de 381 y 406 mm contra los objetivos en la costa.
Ufukta ise, düşman kıyılarındaki hedeflere 15 ve 16 inçlik mermileri ateşleyen bombardıman gemilerimizin silahlarının parıltısı var.
Entre los cuatro tenemos 381 años.
Yaşlarımızın toplamı 381 ediyor.
Caballeros la unidad 381 de Propiedades Riviera... está terminada. ¡ Felicidades!
Baylar Riviera Malikaneleri'nin 381.
. ¡ Yo también estoy en Scottsdale, hotel Hyatt, cuarto 381!
Scottsdale'dayım! Hyatt Oteli oda numarası 381!
381 millones de dólares.
$ 381 milyon.
Durante los dos años que estuve encerrada, estuve atada a la cama 381 días.
İki yıl boyunca kilit altındaydım ve bunun 381 günü yatağa bağlı geçti.
La misma Lisbeth Salander alega que fueron 381 días en total.
Lisbeth Salander, toplam 381 gün yatağa bağlı kaldığını söylüyor.
Aquí dice claramente que Lisbeth Salander estuvo con correas durante 381 días.
Bu kayıtlar Lisbeth Salander'in 381 gün boyunca yatağa bağlanışını kanıtlıyor.
- Eso parece.
00 : 06 : 59,381 - - 00 : 07 : 03,332 Durun bakalım! Bu karpuzlar bizim. 00 : 07 : 03,613 - - 00 : 07 : 05,834 Hepsi oradaydı ve akıntı onları sürükledi.
412 ) } My wishy washy feelings are light fluffy like marshmallows 381 ) } r
412 ) } Çelimsiz duygularım benzer lokuma hafif ve yumuşacık 381 ) } r
380, 381, 382, 384.
380, 381, 382, 384.
RESIDENT EVIL : INFIERNO
381 ) } McCrayx
P - dub 381 negro Tempest, solo uno en la caja.
P - Dub 381 Kara Fırtına. Kutusundan yeni çıkardım.
Ejercicio de Marzo en el Monte : Dos equipos del Cuerpo de Reclutas harán un viaje de ida y vuelta hacia el bosque.
63.429 ) } An İtibarı İle İfşa Edilebilir Bilgiler 33.954 ) } m 2 98 l 11 99 21 96 26 92 35 88 48 95 58 91 76 91 88 93 115 96 123 98 128 92 100 89 103 83 134 89 141 92 149 95 170 95 192 97 217 97 228 98 240 99 246 99 241 92 257 92 274 93 291 94 298 90 312 88 360 89 370 86 390 87 416 85 418 80 464 84 497 88 496 101 501 106 496 116 498 127 493 130 490 134 498 144 494 152 480 152 461 158 452 155 438 155 418 158 396 150 381 151 345 147 332 140 323 144 303 144 286 138 276 142 256 146 232 147 216 145 204 149 180 143 171 138 160 143 140 145 123 145 104 142 90 138 80 133 73 126 69 129 69 135 61 142 49 144 42 146 32 138 28 132 21 132 12 134 5 139 1 139
2 ) } Información de la actualidad 360.381 ) } Ilustración de los tamaños de los Titanes
An İtibariyle İfşa Edilebilir Bilgiler _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Devlerin Büyüklüklerinin Örneklemesi
36 ) } Información de la actualidad pero su durabilidad y vitalidad estremecieron todas las técnicas de combate humanos.
345 ) } O Günden Beri 36 ) } An İtibariyle Verilebilir Bilgiler insanoğlunun çoğunu yemişler. 36 ) } An İtibariyle Verilebilir Bilgiler 345.381 ) } Devlere karşı yapılan savaşın tarihi ( Bölüm 2 ) İnsanoğlu devlere karşı topları kullanmaya çalıştı ama devlerin dayanıklılıkları insanoğlunun bütün savaş tekniklerinin üstesinden geldi.
Traje todos mis ahorros. 381 dólares.
Doğum günümden kalan 381 dolarım var.
Tenemos 381 baterías... de artillería pesada.
- 381 adet büyük çaplı top bataryalarımız var.
( Co-propietario familia Markegard alimentado con pasto ) En total, hemos pastar 1.800 hectáreas y esta es nuestra casa rancho, y esto es de 381 hectáreas.
Hep birlikte, biz yaklaşık otlatmaya 4500 dönüm. Ve bu bizim ev ahır var. Ve bu o 952 dönüm.
A 38 centímetros del guardabarros trasero viajando aproximadamente a...
Arka tapondan 0.381 metre seyir hızı yaklaşık...
43.381 muertos hasta el momento.
Şimdiye kadar 43.381 ölü.
De acuerdo, buscamos el 381 de la calle Smith.
Pekâlâ, 381 Smith Caddesini arıyoruz.
¿ Seguro que buscamos el 381?
381 numara olduğuna emin misin?
Porque el 381 está un poco chamuscado.
- Çünkü 381 numara birazcık yanmış gibi duruyor.
381 personas... 182 hombres, 173 mujeres, 26 niños.
381 insan 182 adam 173 kadın 26 çocuk.
Asesinaste a 381 personas.
381 insan öldürdün.
077 009 00 381.
077-009-00381.
Mi tarjeta dice que es el cuarto 381.
Bilgi kartımdaki oda numarası 381.
En Alemania : 381
Almanya'da 381.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]