Translate.vc / español → turco / 57
57 traducir turco
1,425 traducción paralela
Bien, así que estamos buscando a un adolecente 1,50 mt, zurdo quizás.
Tamam, demek ki, 1.57 boylarında muhtemelen solak bir çocuk arıyoruz.
Joshua No. 57
Joshua # 57.
No son 2 7, son 57.
27 değil, 57.
Ése no es el punto, sino que nuestra difícil actriz principal está en el aeropuerto esperando a alguien que no va a llegar y comenzamos a filmar en 57 minutos.
- Mesele bu değil. Mesele başrol kadınımızın son derece kaprisli olması ve şu anda hava alanında, olmayan birini bekliyor olması! Üstelik çekime 57 dakika kaldı!
Hora de la defunción, 16 : 57.
Ölüm saati, 16 : 57.
Iba a ir después a la calle 57.
57'inci Cadde'ye gideceğim ilerleyen saatlerde.
- Bien. APARTAMENTO DEL DR. MANNING CALLE 69 ESTE 57
Dr. Manning'in Dairesi 10 Aralık Pazartesi
Bobby intentaba decirle a Dale cuánto lo amaba Dios hasta que Dale lo detuvo apuñalándolo 57 veces con un cuchillo que fabricó.
Bobby sürekli İsa'nın onu ne kadar sevdiğini anlatıyordu. Ta ki Dale bir bıçakla 57 kez onu bıçaklayana kadar.
ESCUELA DE MÚSICA DE NUEVA YORK CALLE 57 OESTE 409 MIÉRCOLES 27 DE FEBRERO
New York Konservatuarı, 27 Şubat Çarşamba
Tres CT 30-10 30-57 y un receptor Spymaster-4.
Üç CT 3010 3057 ve Usta Casus - 4 alıcı.
Mira. En la página 57, él le corta el pie a un sujeto.
Sayfa 57'ye bak, gencin bacaklarını kesiyor.
- Creo que a las 4 : 57 p.m. sería mejor.
- 4 : 57 daha iyi olurdu.
En un estacionamiento en la 57.
57. caddede park alanı vardı.
Dile que llame al 555-0157.
Söyle ona 555-01-57'yi arasın.
Se separaron en la estación de la Calle 57 Oeste...
Batı 57. Cadde istasyonunda ayrılmışlar.
Investiga a todos los de más allá de la calle 57.
57. Cadde üzerindekileri araştır.
Gran Bretaña no había conseguido virtualmente nada excepto 57.470 víctimas.
İngilizler ise 57,470 kayba rağmen neredeyse hiçbir şey başaramadılar.
Era Buffalo, entre la calle 57 y Commonwealth.
O dualar sadece, Commonwealth ve Buffalo 57 nci caddeden geliyordu.
Lo que hicieron los B-57 si será un juego de niños comparado con los marines.
B-57'lerle yaptığımız, denizcilerin yanında pazar okulu gibi kalacak.
56, 57, 58 - - cuidado.
56, 57, 58... dikkat.
" Raymond Matthew Harris, nacido el 6 del 9 del 57.
Raymond Matthew Harris, doğum 6 Eylül 1957.
¿ quieres saber qué?
Neyi bilmek istiyorsun? 158 00 : 10 : 55,580 - - 00 : 10 : 57,780 Danny...
Porque yo partía de la convicción de que después de la invasión
domuzlar körfezinden sonra bir amerikan saldırısının 469 00 : 47 : 53,300 - - 00 : 47 : 57,737 sadece zaman meselesi olacağına emindim.. "
Fue motivo de... motivo de... indignación.
Bu halk arasında 566 00 : 57 : 12,140 - - 00 : 57 : 15,177 büyük bir öfke ve iğrenme yarattı.
Córtale. Bien, y nos vamos a...
Şimdi 57. kısım lütfen, Luisa.
Un estudio del Departamento del Tesoro reveló que en sólo una semana, se multó a 57 compañías por comerciar con enemigos de Estados Unidos, incluyendo terroristas, tiranos y regímenes despóticos.
Yakın tarihli bir Amerikan Hazine raporu belirtiyor ki sadece bir hafta içinde terörist diktatör ve despot yönetimler dahil olmak üzere Birleşik Devletler'in resmi düşmanları ile ticaret yapmaktan 57 Amerikan şirketi cezalandırıldı
Latitud : catorce grados, veintiséis minutos longitud cuarenta y nueve grados, cincuenta y siete minutos y veinte segundos.
Enlem : - 14 derece 26 dakika. Boylam : 49 derece 57 dakika 20 saniye.
Estoy detectando una fuente de energía en la cubierta 57.
57. güverteden enerji kaynağı algılıyorum.
Intento respetarte Tapa de WC, de verdad pero a veces es duro 221 00 : 12 : 56,600 - - 00 : 12 : 57,800 pero sé que lo conseguiremos
gerçekten sana saygı duymak istiyorum, Klozet Kapağı, gerçekten, fakat bazen zor oluyor.
La señorita Catlin, lo siento mucho decirte esto... pero el equipo de la ranura dice que tiró de la manija a las 11 : 57.
Bayan Catlin, bunu size söylediğim için çok üzgünüm... ama slot makinasının dediğine göre 11 : 57 de oynamışsınız.
6.57, en realidad.
Aslında 6.57.
O sea que acudía a accidentes de tráfico, tiroteos... 57 HORAS DESAPARECIDO ¿ si había una víctima que necesitaba consuelo espiritual?
Trafik kazalarına, vurulmalara yani ne zaman manevi desteğe ihtiyacı bir kurbanınız olsa o gelirdi öyle mi?
Lo tengo, por la 50 y North Camb.
- Onları gördüm, 57. ve 3. cadde birleşimi.
$ 82,57.
$ 82,57.
¿ $ 82? $ 82,57.
$ 82?
23 de abril de 1957.
23 Nisan 57.
"Cincuenta y siete maneras de tener un orgasmo."
"Orgazm olmanın 57 yolu." "Orgazm olmanın 57 yolu."
- No sabía que existían 57.
- 57 yolu olduğunu bilmiyordum.
¿ Acuchillarlo 57 veces?
37 yerinden bıçaklamanız mı?
Calado : 6.57 metres.
Geminin derinliği 6.57 metre.
- 6.57 metros.
- 6.57 metre.
Es difícil de decirlo. Ha escrito como 57 variedades.
Bu çok zor. 57. çeşidi yazdı.
¿ 57 sinfonías?
57. senfonisi mi?
57 de ellos en total.
Hep birlikte 57 kişiler.
Entiendo... Bueno, si quiere verlas estoy en el camarote 57.
Neyse, görmek isterseniz, kamara numaram 57.
- ¿ Del 57?
-'57?
una vez tuve uno, en el 57... creo.
1957 de bir tane olmuştu, ama- -
¿ Saben qué?
- 57. kısmı yapmıyor muyuz?
Pensé que te la habían dado.
Pricilla 3,57'liğe ne oldu?
- "57".
- "57"
57 años, cirrosis, hematemesis.
57 yaşında, siroz, kan kusuyor.