Translate.vc / español → turco / 606
606 traducir turco
33 traducción paralela
Que los morteros concentren el fuego sobre la zona 4.606.
Jim, TA-4606-yolk'a havan topu gönder.
¡ Concentren descarga de morteros sobre zona 4.606!
Ağır havan topu, hedef 4807-madde.
Pediremos el 124 o el 606.
124. ya da 606.maddeye bak.
Quiero servicio de habitación para dos personas, habitación 606.
Tüm geceyi otel odasında geçirmeyi düşünmüyorsun değil mi? İki kişilik yemek siparişi vermek istiyordum.
¿ Tienen comida italiana?
Oda 606.
- Sí, apartamento 606. ¡ Apúrense!
- Evet, daire numaram 606.
Falsa alarma en el 606.
606 numarada yanlış alarm olma ihtimali yüksek.
Confirmo. 606.
Yeri onaylayalım. 606.
Sí, afirmativo. 606.
Evet, onaylandı. 606.
- Sí, dpto. 606. ¡ Apúrense!
- Evet, daire numaram 606.
- V-Six, 606, talla 8.
- V-Altı 606, sekiz numara.
Entonces, Paul, yo pongo $ 909 y tú $ 606... y nos quedamos con el nombre Microsoft, ¿ está bien?
Evet Paul, ben 909 dolardayım, sen 606 Microsoft adını sürdürüyoruz.
HOTEL BEAUMONT CALLE 48 OESTE, 606 MARTES, 27 DE FEBRERO
Beaumont Oteli 27 Şubat Salı
¿ 4.606?
4,606 dolar mı?
El bosque tiene 606,000 hectáreas y 31,512 es zona virgen.
Orman 1.5 milyon metrekarelik bir alanı kapsıyor ve bunun 78 bin metrekaresine el değmemiş.
Esto antes era la Panorámica 606 porque hay una vista increíble del valle desde aquí.
Burası 606 numaralı manzara rotası. Buradan vadi müthiş görünüyor.
"Tras oír el accidente en la ruta 606, se enfrentaron al mal tiempo para darle la extremaunción a la pareja moribunda."
"Yakındaki 606 numaralı yolda meydana gelen kazayı duymuş," ölmekte olan çift için son ayini yürütmek üzere fırtınalı havaya göğüs germişlerdi. "
- Sí, la conexión es muy mala. Estamos en la autopista 606. Autopista 606.
- Bağlantı çok kötü... 606 numaralı otoyoldayız. 606.
Sí, estoy en el lugar del accidente que hubo en la Ruta 606.
Evet, 606 numaralı yoldaki kaza yerine ulaştım.
MEDIUM
MeDiUm : 606 "Isır Beni"
No es que vayamos a mejorar mucho de lo que actualmente obtenemos.
daha iyi yürümeye çalışsan da gideceğin yere varamamak gibi şu an daha iyiyiz ( antimadde biriktirilemez ) 290 00 : 15 : 44,038 - 00 : 15 : 46,606 böylece rahatlayabilirsiniz.
Sean Briglio, 30 años. Encontrado en la habitación 606 del Hotel St. Martin.
30 yaşındaki Sean Briglio, St. Martin Oteli'nin 606 numaralı odasında ölü bulundu.
604. 605, 607... 4226,
604, 605, 606, 607... 4226,
"Año 850"
606.667 ) \ b0 \ fs55 } Yıl 850
"2 años después del alistamiento" ¡ Son demasiado lentos!
606.667 ) } Orduya katıldıktan 2 yıl sonra...
DESAPARECE OTRO ¿ DÓNDE ESTÁ EL VUELO 606?
BAŞKA BİR ORTADAN KAYBOLMA DAHA 606 NUMARALI UÇUŞA NE OLDU?
Habitación 606.
Oda 606.
La hizo llorar.
Çok kötüsün! 606 ) } Ağlattı kızı.
606 DÍAS ANTES DE LAS OLIMPÍADAS 2016
2016 OLİMPİYATLARINA SON 606 GÜN
STUDIO 606 DE DAVE GROHL 2 DE NOVIEMBRE DE 2011 Creo que sabían que no la envolvería para meterla en el depósito.
Bence, onlar da bu aleti sarıp sarmalayıp depomda..
¿ Qué está pasando allá adentro?
405 00 : 34 : 00,539 - - 00 : 34 : 02,606 İçeride neler oluyor.
Reconozco los explosivos cuando los huelo.
Sons of Anarchy 606 - "Elde Kalan" - Patlayıcı kokusunu bilirim.
- No, no. 606.
Hayır hayır. 6-0-6.