Translate.vc / español → turco / 80
80 traducir turco
9,581 traducción paralela
Tenemos unos minutos para... llegar a 80 metros de altura.
Biz 80 metre yüksek olsun dakikamız var.
Están volviendo a los años 80.
Yine 1980'leri yaşıyor gibiyiz.
Está a 80 millones de kilómetros de casa.
Dünya'dan 80 milyon km uzaklıkta.
¿ Quién pasa su periodo hippy... a mediados de los años'80, de todos modos?
Ayrıca kim seksenlerin ortasında hippi dönemi geçirir li?
Un día, durante los años'80, estoy de pie afuera de La Hiedra, y esta chica se acerca...
80'lerde bir gün Ivy'nin dışında duruyordum ve... bir kız geldi...
De acuerdo, así que estoy en Londres, son los 80', estoy en este club... Son las 5 : 00 a.m.
Tamam, 80'lerde Londra'da... kulüpteydim... sabah 5 : 00'da.
No las he visto yo misma, no soy aficionada... al porno de los'80, pero la persona... que las encontró para mí... dice que diste toda una actuación.
Onları kendim görmedim, 80'li yılların porno hayranı... değilim ama özel biri onları benim için buldu ve... oldukça iyi bir performans sergilediğini söyledi.
¿ Hiciste algo con tu... Se sacó 80 kilos de peso muerto.
Farklı bir şey mi yaptın şeyinle... boş ağırlığa 180 sterlin verdi.
"La Babushka" de Ana Cleveman Daniels, un pequeño libro escrito en los 80 sobre una familia judía narrando sus cinco generaciones y la babushka que se fueron pasando.
Anna Cleveman Daniels'den Başörtüsü, 5 nesillerini kaydettikleri, Başörtüsünü aktardıkları bir Yahudi Aile hakkında 80'li yıllarda tekrar yazıIan ufak bir okuma kitabı.
El año pasado tuve 80 atrapadas.
Spence geçen yıl 80 yakalayışım vardı, bebeğim. 80 yakalayış.
Todavía tengo las blusas.
Bluzlar hala bende duruyor. Bir Cadılar Bayramı'nı daha 80'lerin dizilerinin yaşlı moruk kadınları kılığına girerek harcamayacağım. Hayır.
Espera. ¿ Así que les pagué 80.000... por el derecho de pagarles más?
Daha fazla ödeyebilme hakkı için 80,000 $ mı ödedim yani?
Gavin, ¡ por favor! Vale.
Gavin, lütfen! Tamam. 80 GPUları şu duvara raflar hâlinde koyarım.
De qué, ¿ los ochenta?
Ne, 80'ler mi?
80 si tienen hambre.
Açken seksen kilometre.
- Olvídalo, 80. Tómalo o déjalo.
80 dolar diyorum, ya alın ya gidin.
- 80.
- 80.
Y otros $ 2.80 los fines de semana en Top Hat.
Top Hat'te, hafta sonları $ 2.80 daha kazanıyorum.
El hombre, de 80 años, hombre.
Hey! Adamım, 80.
Más del 80 por ciento llegó hasta el final.
Yüzde 80'i sonuna kadar ilerledi.
El sujeto A no fue expuesto a tóxicos. Hombre adulto de 32 años... 80 kilos aproximadamente.
Numune A bilinen hiçbir zehre maruz kalmamış yetişkin erkek, 32 yaşında, yaklaşık 79 kilogram.
Hay sistemas de raíces que han vivido por ochenta mil años.
80 bin yıl canlı kalan kök sistemleri var.
Bueno, no en Colombia y a mediados de los 80.
Kolombiya'da değil ama. 80'lerin ortasında değildi.
- 80 kilometros al norte.
- 80 km kuzey.
Eres la única miembro del clan en ochenta kilómetros.
80 km içerisinde meclisimizden bir tek sen varsın.
De hecho tengo como 80 y viven en mi callejón.
Hatta arka sokağımda 80 kedi var. Çok fazla kedi.
Soy coleccionista de vinilos, de clásicos de los 80 en su mayoría.
Çoğunlukla 80'lere ait vinil plakların koleksiyonunu yapıyorum.
Markus el profesor del colegio de la ciudad, el amante de la literatura rusa, de los perros, de los vinilos clásicos de los 80.
Kasaba öğretmeni Markus! Rus Edebiyatı, köpek ve 80'lerin klasik plaklarının âşığı!
Sí, acabo de tener que separar físicamente a dos hombres de 80 años que discutían sobre si estaba realmente Lena Horne en aquel supermercado en 1970.
1970'te bakkalda gördükleri kadın Lena Horne muydu değil miydi diye birbiriyle dalaşan 80 yaşında iki tane adamı ellerimle araya girip ayırmak zorunda kaldım.
Quiero el... 80 %.
% 80'ini istiyorum.
- ¿ Cuánto es eso en dinero real?
- Gerçek para mı o? - 80 papele falan denk geliyor.
¡ El título de la categoría de 80 kg es para los Wolverines de Richmond!
Ve 77 kiloda galibiyet Richmond Wolverine'ine gidiyor.
Trabajar 80 horas por semana.
Haftada 80 saat çalışmak.
Después encontramos un cuerpo 80 km al norte.
Birkaç hafta sonra, cesedini 80 km kuzeyde bulduk.
En los años 80, este día era una marcha fúnebre.
80'lerde, Onur Yürüyüşü cenaze marşı gibiydi.
Ella le pidió $ 80, y él es de pagar $ 900.
Ona 80 dolar teklif etmiş ama o bir randevuya 900 dolar biçmiş.
Puedo chuparte la verga con condón por $ 80.
Kondomlu olursa sikini 80 kâğıda emerim.
El tejado se iba a derrumbar, el 80 % de los escombros era poliestireno.
O çatı zaten çökecekti. Molozların % 80'i plastik köpükmüş.
Estamos a 80 kilómetros de nuestro hogar. Debemos volver. Anoche lo viste.
Evden 80 km uzaklaştık, gitme vakti artık.
Ve a jugar al bar de la playa en tu cocina de $ 80.000.
Sen de 80 bin dolarlık mutfağında plaj barcılık oyna.
Pastillas de 80 miligramos... Todavía selladas de fábrica.
Fabrika mührü de üzerinde.
Y de repente, se mueve... 40 manzanas al sur. Y después 80 manzanas.
Sonra bir bakmışsın 40 cadde güneye kaymışız.
Tengo, 5, 20, 40, 60, 80... 580 pavos.
Ben 5, 20, 40, 60, 80... 580 kagit var.
Dee, ¿ recuerdas a josefina, la que era nuestra criada en los ochenta? - Sí.
Dee, 80'lerin başındaki hizmetçimiz Josefina'yı hatırlıyor musun?
Tenemos una fabrica de conservas en la ruta 80.
80. yolda bir konserve fabrikası var.
No pienso pasar otro Halloween vestido como una vieja muerta de un programa de los 80. Este año la fiesta la hacemos nosotros.
Bu yıl partiyi düzenleyen biziz.
Les acabo de pagar 80.000.
Hanneman'ın peşini bırakırsan avukatlık ücretini nasıl ödeyeceksin? Daha yeni 80 bin dolar ödedim.
Pondré 80 GPUs apiladas contra esa pared. Tendremos tres vitrinas principales en el centro.
Merkezde üç ana dolabımız olacak.
80 kilómetros.
- 80 kilometre.
Está todo ahí.
Hepsi burada, 80 mg haplar.
- ¿ Dónde termina?
Sonra oldu mu sana 80 cadde? Sonu var mı bu işin?