English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Adin

Adin traducir turco

199 traducción paralela
Es Wyatt Earp.
Adin Wyatt Earp.
¿ TU NOMBRE ES HENRY?
ADIN HENRY Mİ?
Casper el Gorrón, deberían llamarte.
Otlakçı Casper, senin adin bu olmalı.
¿ Cómo te llamas?
Adin ne senins
¿ Cómo te llamas?
Senin adin nes
- ¿ Tienes nombre?
- Bir adin var mi?
¿ Cómo te llamas?
Adin ne?
¿ entonces tienes nombre o qué?
Adini söyleyecek misin, yoksa adin kot kafa mi?
¿ Sabes lo que eres, June "Como-te-llames"?
Sen nesin biliyor musun, June ya da adin her neyse?
¿ Cuál era tu nombre?
Adin neydi pardon?
Tu nombre esta en la caja.
Adin kutuda yaziyor. Ayakkabi.
¿ Cuál es tu nombre?
Adin ne?
Cada latido de mi corazón es en tu nombre.
benim her kalp atisimda senin iradeli adin var
- ¿ Cómo te llamas, preciosa?
- Adin ne, hayatim?
No te llamas desgraciado.
Adin çamur değil.
- ¿ Cómo te llamas?
- Adin ne?
- ¿ Entonces tu nombre es Holly?
- Eee adin Holly öyle mi?
Prometí a Nori y a Adin que les mostraría la bahía aeropónico.
Nori ve Adin'e, bu gün öğleden sonra, sera'yı göstermek için söz verdim.
Estaré ocupada con ella y con Adin durante los próximos días.
Bu yüzden, önümüzde ki bir kaç gün boyunca meşgul olmamı, umarım anlayışla karşılarsın.
- Adin debería examinarte.
Önemli değil. Adin bir baksın.
Nori y Adin son activistas políticos bien conocidos.
Nori ve Adin, bilinen en aşırı uç siyasileridir.
- ¿ Y tú te llamas...?
- Senin adin?
¿ COMO SE LLAMA?
ADIN NE?
Dime, ¿ cuál es tu nombre? - Diane.
- Ee, Adin ne senin?
Ponlo ahí.
- Suraya koy. - Adin ne senin?
- ¿ Y cuál es tu nombre?
- Senin adin ne?
¿ Y quien en el nombre de Dios eres tu?
PEKi SENiN ADIN NE OLABiLiR ACABA?
Tenía tu nombre en la etiqueta.
Üstünde senin adin vardi.
- ¿ Cómo dijiste que te llamas?
Adin neydi? - Sean.
Ese es tu nuevo nombre.
Bu senin yeni adin.
Oye, żcómo te llamas?
Hey, Senin adin ne?
- ¿ Cómo se llama?
- Göbek adïn ne?
- ¿ Usted es?
- Sag ol. Adïn?
De ambas maneras tomará los atributos de ese nombre.
Her iki sekilde de o adïn niteliklerini alacaktïr.
¿ Cómo te llamas?
Senin adïn ne?
Dice que te llamas Toby.
Senin adïn artïk Toby.
- No, ése es tu nombre africano.
- Hayïr, bu senin Afrika adïn.
¡ Te llamas Toby!
Senin adïn Toby!
Tu nombre es Toby.
Adïn Toby.
Te llamas Toby.
Senin adïn Toby.
¿ Cómo te llamas?
Adïn ne?
Te llamas Toby.
Adïn Toby.
¿ Como te llamas?
Adïn ne?
- ¿ Cómo te llamas?
- Adïn ne?
Tu nombre es Kizzy.
Kïzïm, senin adïn Kizzy.
Por eso te llamé Kizzy.
Bu yüzden adïn Kizzy.
Oye, ¿ cómo te llamas?
Bak... Adïn nedir?
¿ Cuál es tu nombre verdadero?
Gercek adïn ne Sam?
Ése es tu nombre de esclavo.
Bu senin köle adïn.
¿ Cómo se llama?
Adïn ne?
¿ Cómo diablos te llamas tú?
Ya senin adïn ne?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]