Translate.vc / español → turco / Argentina
Argentina traducir turco
824 traducción paralela
Argentina es una ciudad de España.
Arjantin İspanya'da bir şehir.
Leí El tío Tom en Argentina y...
Tom Amca'yı Arjantin'de okudum.
Argentina.
Arjantin'de.
Argentina.
Arjantin.
Llegaré tarde a mi conferencia sobre serámica argentina.
Arjantin söramiği hakkındaki konuşmama geciktim, bekleyemeyeceğim.
Y no es argentina, sino egipcia.
Ayrıca Arjantin değil, Mısır!
Era mi primera noche en Argentina y no sabía mucho de la gente.
Arjantin'deki ilk gecemde, yerli hâlk hakkında bilgim yoktu.
- El juego es ilegal en Argentina.
- Kumar Arjantin'de yasadışı.
Argentina es un pañuelo.
Arjantin gerçekten de çok küçükmüş.
Hace tres años, cuando Argentina iba a declararnos la guerra, le permitimos a Mundson comprar nuestras patentes.
Üç yıl önce Arjantin bize savaş ilan ettiği zaman, - - Mundson'un patentleri almasına izin verdik.
Si te divorcias aquí no tendrá validez en Argentina.
Kocanın bilgisi olmadan kazanacağın dava Arjantin'de geçerli sayılmaz.
- Eso no existe en Argentina.
- Arjantin'de boşanma yoktur.
- Carpeneti Emilia, pero todos me llaman Argentina.
- Emilia Zarfaneti. Fakat bana Argentina derler.
Por tanto, diez millones de libras rindiendo a ritmo constante creciente en el suministro alimentario en vez de pagar intereses, tirados a la basura, en préstamos estadounidenses para comprar carne argentina, ¿ tengo razón?
Hepsi şu... boşa giden faiz ödemesine karşı gıda tedariğimizde 10 milyon Pound... kalıcı bir artış oluşturan Amerikan kredisinin... Arjantin buğdayı satın alacağını unutmayın yanlış mıyım?
Mañana veremos. Todo depende del visado para Argentina.
Her şey Arjantin vizesini almama bağlı.
¿ Ha traído algún justificante para poder emigrar a Argentina?
Arjantin'e göç edebilmenizi sağlayacak bir davet mektubunuz var mı?
EI cónsul lamenta que la documentación presentada no sea suficiente para autorizar su traslado a Argentina
Konsolos Bey, verdiğiniz bu belgenin Arjantin'e göç etmeniz için yeterli olmadığını söylüyor. - Anlıyorum.
He visto a tanta gente abandonar la isla, y a otros que esperan irse a Argentina, Australia... América, Francia, Inglaterra.
Pek çok kişi adayı terk edip gitti bir kısmı da Arjantin, Avustralya, Amerika, Fransa ve İngiltere yolculuğu için gün sayıyor.
En Argentina.
Arjantin'de.
Pensaba que eran muy estrictos con la gente con historial criminal, en Argentina.
Arjantin'in suçlular listesinde bulunanlara karşı pek katıydılar galiba.
- No de Argentina. No.
- Arjantin değil, hayır.
Traducción y Subtit.OF, Argentina 2009 Ellos compartirán todo por igual
"Her şeyi paylaşacaklar, ne varsa bölüşecekler"
Las naranjas eran del norte de Africa, los huevos de Suiza, la carne de Argentina.
Portakallar Kuzey Afrika'dan geliyordu, yumurtalar İsveç'ten... etler Arjantin'den.
Argentina, Brasil, Francia, Alemania, Italia, todos quieren ayudarnos.
Arjantin, Brezilya, Fransa, Almanya, İtalya, hepsi yardım etmek istiyor.
No. Vete tú a Marsella y acaba en Argentina.
Marseilles'ya diye gidersin kendini Arjantin'de bulursun.
Irás a Marsella y acabarás en Argentina.
Marsilya diye gideceksin sonunda kendini Arjantin'de bulacaksın.
El señor Valdez de Argentina tiene la palabra
Arjantin'den Bay Valdes söz istiyorlar.
Ese nuevo avance en fertilización que demostraron en Argentina, esta mañana.
Bu sabah Arjantin'de gösterdikleri yeni nitrat kullanımı metodu.
Estuve en Argentina, un breve tiempo. Era niña. Ciertamente, la encontré fascinante.
Küçük bir kızken kısa bir süre Arjantin'de bulunmuştum ve oraya hayran kalmıştım.
- En Estambul fue el terremoto. - Nada se compara a Argentina.
- Hayır İstanbul'daki depremdi.
Se dice que su cráneo ario está escondido en Argentina.
Diyorlar ki, hala kafatasını Arjantinde bir yerlerde saklıyormuş. Veya örneğin bu.
Ya sea que vengas de Egipto o de Argentina Te sentirás en casa en Trocadero
Mısır'dan ya da Arjantin'den geldiğiniz zaman da kendinizi bu güzel şehrin kollarına bırakırsınız.
Yo le metía el dinero en una cuenta bancaria argentina.
Arjantin'deki banka hesabına parayı ben yatırdım.
- ¿ Con tanto dinero en Argentina?
- Arjantin'deki parayla mı?
Vendrá a Zürich desde Argentina.
Zürih'e Arjantin'den gelecek.
¿ Cuánto tiempo lleva viviendo en Argentina?
Ne kadar zamandır Arjantin'de yaşıyorsunuz?
Según su pasaporte, es la primera vez que sale de Argentina.
Pasaportunuza göre Arjantin dışına bu ilk seyahatiniz.
No pienso volver a Argentina, y Maria y yo no nos casaremos.
Arjantin'e geri dönmeyeceğim ve Maria ile kesinlikle evlenmeyeceğim.
Por otra parte, se teme que el chacal esté a punto de alcanzar la frontera con Argentina.
Diğer yandan sanığın Arjantin sınırına ulaşmış olması korkusu var.
No estabamos seguros hasta, hace un par de semanas, cuando un equipo de arqueólogos, descubrieron una serie de pinturas rupestres al oeste de Argentina.
emin değiliz, birkaç hafta önce, arkeologlardan oluşan bir takım arjantinin batısında mağra resimleri keşfettiler.
Doc, asi que esto es Argentina ¿ ¡ eh! ?
evet doktor burası arjantin di mi?
"... a irme a Argentina de inmediato.
"... acele Arjantin'e gitmem gerekiyor.
¡ Qué Argentina ni qué carajo!
Arjantin miş... Kıçımın kenarı.
La Pampa está en Argentina, Monseñor.
Pampalar daha ziyade Arjantin'de Monsenyör. Haklısınız.
Mañana los paquetes deberán enviarse a Argentina, Irak vía Líbano, y Trinidad las cartas debe ir para Malaya en Anzac SPO 5.
Yarın Arjantin, Lübnan üzerinden Irak ve Trinidad'a koli gönderebilir, Malay ve Anzak ülkelerine de mektup yollayabilirsiniz.
Mr. Pace, nos ha sido muy recomendado por nuestros socios de Argentina.
Bay Pace, Arjantinli ortaklarımız sizden övgüyle söz ettiler.
Argentina, Egipto, España, Paraguay.
Arjantin, Mısır, İspanya, Paraguay.
Vaca de Argentina, de 3 años.
Arjantin'den sığır incik, 3 yaşında.
Subtítulos en Español por Roberto César Cohen Abril de 2005 Buenos Aires - República Argentina
EVLENDİK MUTLUYUZ
Subtitulado por Leandro - Buenos Aires, Argentina.
Altyazı - erdo9114
Subtitulada al castellano por Pifiator Catamarca, Argentina
... : : : E G O M A S T E R : : :...