Translate.vc / español → turco / Beate
Beate traducir turco
34 traducción paralela
Asi que pensamos que Ud. podría tener a Beate de la una a las cinco.
Düşündüm ki, Beate'ye 1'den 5'e kadar belki sen bakabilirsin.
Beate Springer : Educación Física.
Beate Springer :
Yo soy Christa, ellas Beate y Monika.
Adim Christa. Bu Beate ve Monika.
No estarás mejor en ningún otro sitio, Beate.
Belkide asla durumun buradan daha iyi olmayacak.
- ¿ Y tú, Beate?
- Sen ne dersin, Beate?
Ella es Beate.
Bu Beate.
- Beate.
- Beate.
- ¿ Beate?
- Beate mi?
Hola has llamado a Beate, ahora no te puedo atender, pero deja un mensaje
Merhaba, Beate'yi aradınız. Lütfen mesajınızı bırakın.
Estas bien?
Beate, yaralanmadın değil mi?
te pareces mucho a tu hermana, Eva Beate.
Kardeşin Eva Beate'e öyle çok benziyorsun ki.
se ajusta a lo que Eva Beate escribió en su diario.
Eva Beate'nin günlüğüne yazdığı her şey uygun ama.
- Eva Beate no tenía diario.
- Eva Beate'nin günlüğü yoktu.
¿ quieres que te cuente sobre Eva Beate?
Sana biraz Eva Beate'ten bahsetmemi ister misin?
Mamá siempre me dice lo perfecta que era Eva Beate.
Annem, bana daima Eva Beate'nin ne kadar muhteşem olduğundan bahsederdi.
yo no maté a Eva Beate.
Eva Beate'i ben öldürmedim.
la madre, te vio con Eva Beate.
Eva Beate'nin annesi görmüş seni.
¿ No Eva Beate?
Eva Beate değil mi?
Él estuvo preso seis años por asesinar a una cliente mía, Eva Beate Skagesta.
İlgilendiğim kişilerden olan Eva Beate Skagestal'i öldürmek suçundan altı yıl hapis yattı.
Este tipo cortejó a la hermana de Eva Beate desde la prisión.
Bu adam Eva Beate'nin kardeşine kafayı takmış durumda.
Eva Beate había huido de su rehabilitación.
Eva Beate, rehabilitasyondan kaçmıştı.
¿ dónde murió Eva Beate?
Eva Beate nerede öldü?
Eva Beate se enamoró de mí.
Eva Beate bana âşıktı.
Birte, Beate.
Birte, Beate.
Beate!
Beate!
- ¿ Beate?
- Beate?
- ¡ Beate!
- Beate!
Alexander tiene una coartada por la muerte de Beate.
Alexander'ın, Beate'nin cinayeti esnasında nerede olduğu belliymiş.
Hola, soy Beate.
Merhaba. Ben Beate. Ben şu...
Beate Frelle.
Beate Frelle.
Y ahora Beate está muerta.
Şimdiyse Beate öldü.
Beate
Beate!