Translate.vc / español → turco / Bellefleur
Bellefleur traducir turco
157 traducción paralela
Billy Miles y otros abducidos conocidos en BelleFleur, Oregon.
Billy Miles Bellefleur, Oregon'daki bilinen diğer kaçırılanlar.
Un entusiasta de OVNIs de Bellefleur, Oregon.
Bellefleur, Oregon'lu bir UFO manyağı.
Bud Dearborne y Andy Bellefleur. Le hicieron algunas preguntas. Y luego lo metieron en el auto.
Bud Dearborne ve Andy Bellefleur ona bazı sorular sordular sonra da onu devriye aracına tıktılar.
¿ Y por qué Terry tampoco usa uniforme?
Terry Bellefleur neden üniforma giymiyor?
- Vigila tu boca, Andy Bellefleur.
- Ağzından çıkana dikkat et, Andy Bellefleur.
Sí, acerca de eso. ¿ Por qué Andy Bellefleur piensa que estás saliendo con mi hermano?
Evet, yeri gelmişken neden Andy Bellefleur kardeşimle görüştüğünü düşünüyor?
A Andy Bellefleur le gustará esto.
Andy Bellefleur hoşlanacaktır.
Este es el Detective Andy Bellefleur.
Bu da Dedektif Andy Bellefleur.
Es Detective Bellefleur. ¿ Y qué cojones crees que significa?
Dedektif Bellefleur. Bunun ne anlama geldiğinin farkında mısın?
Jason Stackhouse golpeó a Andy Bellefleur, como si sólo fuese un muñeco de trapo.
Jason Stackhouse, Andy Bellefleur'u sanki bir bez bebekmiş gibi fırlattı.
Detective Bellefleur.
Dedektif Bellefleur.
Todas las mujeres Bellefleur han estado haciéndolo, desde que comenzaran antes la guerra de la Revolución.
Bağımsızlık savaşından beri her Bellefleur kadını bunu yapar.
"Sheriff Dearbone, Andy Bellefleur, vi morir a una mujer, solo que estaba en el cerebro de otra persona en ese momento"
"Şerif Dearborne, Andy Bellefleur. Başka birisinin beyninde ölen bir kadın gördüm." mü diyeceğim?
Detective Bellefleur, ¿ verdad?
Dedektif Bellefleur, değil mi?
Bueno, gracias a Dios que lo atrapó, Detective Bellefleur.
Tanrı'ya şükür ki, onu yakaladın. Dedektif Bellefleur.
- Andy Bellefleur, la única cosa que vas a conducir esta noche es a nosotras a la locura.
- Andy Bellefleur, bu gece yaptığın tek şey bizi deli etmek.
Mientras lo decide ¿ qué tal si le digo lo que puede conseguirme, Andy Bellefleur?
Sen benden ne isteyeceğini düşünürken ben de senden ne isteyediğimi söyleyeyim mi?
Detective Bellefleur, puede bailar conmigo.
Detektif Bellefleur, benimle dans et.
¿ Detective Bellefleur?
Dedektif Bellefleur?
¿ Me estás diciendo que violaste a Terry Bellefleur?
Randevu sırasında Terry Bellefleur'a tecavüz ettiğini mi söylüyorsun?
Terry Bellefleur.
Terry Bellefleur!
Pero, ¿ qué hay de Andy Bellefleur?
Ya Andy Bellefleur?
Hola, detective Bellefleur.
Merhaba, Dedektif Bellefleur.
Puedes odiarme, Andy Bellefleur.
Benden nefret ediyor olabilirsin, Andy Bellefleur.
Andy Bellefleur.
Andy Bellefleur.
Andy Bellefleur, heroe americano.
Andy Bellefleur, Amerikan kahramanı.
¿ Andy Bellefleur?
Andy Bellefleur mu?
Detective Bellefleur, además de ser apuñaladas las victimas también fueron atacadas por un animal.
Dedektif Bellefleur, bıçaklanmanın yanı sıra kurbanlar bir hayvan tarafından tırmalanmışlardı.
Detective Bellefleur eres un héroe verdadero y honesto con Jesús.
Detektiv Bellefleur sen kesinlikle gerçek bir kahramansın.
Detective Bellefleur, tenemos un 586 en progreso, en Hotshot.
Dedektif Bellefleur, hala sürmekte olan 586 baskın var.
Y, seamos sinceros, ¿ te sentirías más seguro conmigo patrullando las calles o con Andy Bellefleur?
Söyle bakalım, ben mi yoksa Andy Bellefleur mu devriye gezerken güvende hissedersin?
¿ Crees que Andy Bellefleur sabe la mitad de esta mierda?
Andy Bellefleur'un bu bokun yarısını bile bildiğini düşünüyor musun?
Ya soy el mejor policía que tienes, comisario Andy Bellefleur.
Zaten sahip olduğun en iyi polisim Şerif Andy Bellefleur.
Sheriff Interino Andy Bellefleur, ¿ puede venir, por favor?
Şerif taklidi yapan Andy Bellefleur biraz buraya gelir misiniz, lütfen?
Yo, Terry Bellefleur... Me voy a mudar con Arlene Fowler.
Ben, Terry Bellefleur Arlene Fowler'a taşınıyorum.
¡ Buenos días, comisario Bellefleur!
Günaydın, Şerif Bellefleur.
Fort Bellefleur.
Bellefleur Kalesi'ne.
Lo juro por Jesús, Terry Bellefleur, ¡ te voy a golpear tan fuerte que verás tu propia nuca cuando llegue a casa!
Yüce İsa'nın üzerine yemin ediyorum ki Terry Bellefleur eve vardığım zaman seni eşek sudan gelinceye kadar döveceğim.
Andy Bellefleur, ¿ sabes cuánto tiempo has estado desaparecido?
Andy Bellefleur, ne kadar zamandır ortada olmadığının farkında mısın?
Soldado Bellefleur.
Er Bellefleur.
Arlene Fowler Bellefleur... él es el Sargento Patrick Devins, Infante de Marina de los Estados Unidos.
Arlene Fowler-Bellefleur. Deniz piyade Başçavuşu Patrick Devins.
- Sra. Bellefleur, es un honor.
Bayan Bellefleur, şeref duydum.
Feliz Halloween, Sheriff Bellefleur.
İyi bayramlar, Şerif Bellefleur.
Buenos días, sheriff Bellefleur.
Günaydın, Şerif Bellefleur.
Caroline Bellefleur.
Caroline Bellefleur.
Es un honor y un placer conocerla, señora Bellefleur.
Sizinle tanışma şerefine nail olmak benim için onurdur, Bayan Bellefleur.
Mi esposo, Joseph, era el hijo de Arthur Bellefleur.
Eşim Joseph, Arthur Bellefleur'un oğluydu.
Ahora, el abuelo de su esposo era James Bellefleur.
Eşinizin dedesi James Bellefleur diyordunuz.
Pensaba que Andy Bellefleur tenía mejores cosas que hacer...
Andy Bellefleur kendine cinayet çözmekten daha önemli işler bulmuş galiba.
Y con ese espíritu les presento a su nuevo comisario Andy Bellefleur.
Hazır keyfimiz yerindeyken size... - Kitch! Kitch!
Fort Bellefleur.
Bellefleur Kalesi.