English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Bill

Bill traducir turco

16,264 traducción paralela
Quiero que te los pongas, Bill.
Güle güle kullan, Bill.
Te ves bien, Bill.
İyi görünüyorsun, Bill.
Creí que eras el viejo Bill.
Sizi polis sandım.
El primer entrenador en jefe negro con Bill Russell.
İlk siyahi koç Bill Russell.
Un par de negros faltaron... allá con Bill Johnson esta mañana.
Bu sabah Bill Johnson'un evinden birkaç zenci kaçmış.
El viejo Bill siempre fue un buen oyente.
İhtiyar Bill daima iyi bir dinleyiciydi.
Bill Carson.
Bill Carson.
Encontraste al viejo Bill, ¿ eh?
Sen, eh eski Bill bulmak?
- Marcia. Quiero que hagas pareja con Bill.
Seni Bill'le eşleştirmek istiyorum.
Bill es más relajado que tú.
Bill işini senden biraz daha havalı yapıyor.
Bill sé que tú sabes que quería hacer todo esto yo sola.
Bill... Bunu sadece kendim için istediğimi bildiğini biliyorum.
No sé, Bill.
Bilmiyorum, Bill.
De todos modos, como Bill y yo estábamos discutiendo, he decidido sacar lo de la pena de muerte fuera de la mesa.
Neyse, Bill'le de konuştuğumuz gibi, idam düşüncesini kaldırdım. Gil, yapamayız.
¿ Quieres decir con un negro? Yo no he dicho eso, Bill.
Siyahi biri için mi diyorsun?
- Bill, no podemos colgarnos tanto en el color de la piel.
- Bill derilerin rengine bu kadar bel bağlayamayız.
Bill, sé que tiene las manos ocupadas con los descubrimientos.
Bill, sen delil sunacaksın zaten.
¿ La oficina de Bill Hodgman todavía está en este piso?
- Bill Hodgman'in ofisi hâlâ burada mı?
¿ Conoce a Bill? Sí.
- Bill'i tanır mısın?
¿ Bill?
- Bill?
- Bill. - ¿ Estás bien?
Bill, iyi misin?
Bill no va a regresar.
Bill geri gelmeyecek.
Bill tenía mucha responsabilidad, y tú eres sólo una persona.
Bill'in çok sorumluluğu vardı. Ve sen de bir kişisin.
Mira, escucha. Bill no va a volver.
Bak, Bill geri gelmiyor.
Mira, aceptaré a cualquiera de los testigos de Bill.
- Bak, Bill'in tanıklarını ben alırım.
Es toda una mujercita la que tienes, Bill.
Ufak tefek bir karın var Bill.
Listo, Bill, eres el que sigue.
Pekâlâ Bill. Sırada sen varsın.
¿ Cómo está Bill?
Bill nasıl?
Y ¿ cómo está Bill?
Bill nasıl oldu?
La policía de Clayton está buscando a otro hombre Bill Crowley, de 79 años quien desapareció la noche anterior a que el cuerpo del Dr. Neblin fuera encontrado.
Clayton kasaba polisi ayrıca, Dr. Neblin'in cesedinin bulunduğu gece ortadan kaybolan 79 yaşındaki Bill Crowley adlı adamı da arıyor.
¿ Sobre Bill?
Bill'den mi?
Conocí a Bill cuando estábamos en nuestros 30s.
30'lu yaşlarımızdayken tanıştık.
Bill se levantó y dejó la mesa.
Bill masadan kalkıp gitti.
La hija de Bill de Blasio la usa.
- Hayır, anne, bu süper modern. Bill de Blasio'nun kızı her zaman bunu giyer.
Deja de leer los carteles.
- Bill'in havuzu? - Tabela okumayı bırak.
Bill Minkin les trae "The King Biscuit Flower Hour".
Selamlar, The King Biscuit Flower Hour şovuyla Bill Minkin konuşuyor.
O, podríamos, podemos conseguir la cena. Tengo, un amigo mío, proyecto de ley,
Ya da bir akşam yemeğine de çıkabiliriz, Bill diye bir arkadaşım var.
En realidad, no. Seré chaperona en la excursión de Bill Hayden a Charles Towne Landing.
Aslına bakarsanız Bill Hayden'ın düzenlediği okulun tarih gezisine eşlik edeceğim.
Deja que adivine.
Durun tahmin edeyim, Bill Hayden mı sizi davet etti?
¿ Por qué me discutes?
Bill, neden benimle tartışıyorsun?
Hayden le pide a una maestra que haga su trabajo sucio.
- Bill Hayden kirli işlerini yaptırmak için bir bayan öğretmen tutuyor. - Hayır.
- ¿ Cuál es la verdad, Bill?
- Asıl meselenin ne olduğunu söylesene Bill.
¿ Perdón?
- Evet, doğru duydun Bill.
Yo también. ¿ Qué haces?
Bill, ne diye dikiliyorsun?
Felicitaciones, Sr. Gamby. Usted y Bill nos salvaron del desastre.
Hakkınızı vermeliyim Bay Gamby, Bill ile birlikte günü kurtardınız.
Bill no hizo nada.
Bill hiçbir halt becermedi.
Por suerte, me pusieron con Bill-Bill.
Şanslıyım ki, beni Bill-Bill ile koydular!
Bill-Bill.
Bill-Bill!
Volverás a tu lugar, ¿ verdad, Bill?
Kendini kapatırsın yine, değil mi Bill?
Bueno, nadie es más organizado que Bill.
Ve Bill'den daha düzenli kimse yok.
Pero, no es una mala idea.
Öyle demedim, Bill.
¿ Bill Hayden te invitó?
- Evet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]