Translate.vc / español → turco / Bourree
Bourree traducir turco
24 traducción paralela
Ya sabes, mano, mano cabeza, cabeza arriba, pas de bourrée, giro amplio aquí, rond de jambe.
Çok kolay. El, el baş, baş yukarı, pas de bourree, pas de bourree, büyük dönüş ve rond de jambe.
Fue un pas de bourée.
O bir "pas de bourree" hareketiydi.
Uno, dos, tres, pas de bourrée.
Bir, iki, üç. Pas de bourree.
Y uno, dos, tres.
Pas de bourree. Ve bir, iki, üç.
Pas de bourree.
Pas de bourree.
Pas de bourrée. ¿ Ballet?
Pas de bourree.
and jerk jerk jerk jerk, pas de bourree, pas de bourree, pas de bourree, abajo arriba y serpiente, y serpiente y serpiente hacie el suelo y serpiente y serpiente, y el ventilador de tiro y, sí,
Geri, geri, geri. Pas de bourrée, pas de bourrée, pas de bourrée. Yukarı, aşağı ve sürün.
¿ Qué es un "pas de bourée"?
"Pas de bourrée" nedir?
Tombé, pas de bourrée, glissade, pas de chat.
Tombé, pas de bourrée, glissade, pas de chat.
Pas de bourrée. Doble pirueta.
"Pas de bourrée." Çift pirouette.
Y uno, dos, tres, pas de bourrée.
Ve bir, iki, üç. Pas de bourree. Ve bir, iki, üç.
Bourée en Mi Menor.
Bourrée in E Minor.
Balancé, balancé, chassé, pas de bourrée. Rotación, rotación. Abajo, acaba.
Balancé, balancé, chassé, pas de bourrée dön, dön ve dur, bitti.
Glissade, jeté, glissade, jeté, tombé, coupé, pas de bourrée, brisé.
Glissade, jeté, glissade, jeté, tombé, coupé, pas de bourrée, brisé.
Con su "pottaballet" les dio una paliza a los demás chicos. - Es pas de bourrée, papá.
Pottaballet'i diğer çocukların canına okudu.
- ¿ No fue eso lo que dije?
- "Pas de bourrée" baba.
Deslizando con attitude atrás, arabesque, pas de bourrée, quinta, arriba con passé, allongé, pas de bourrée détendu, atrás.
Tavrınızla süsleyerek geriye arabesk, pas de bourrée, beşinci hareket passé, allongé, pas de bourrée'den tendu'ya ve geriye.
Elevaros en vuestros pies y bourrée, bourrée, bourrée, bourrée, bourrée, bourrée, bourrée, bourrée.
Ayak başparmaklarınızdan yükselin ve... Sıkışık adım, sıkışık adım, sıkışık adım, sıkışık adım.
Bourrée, bourrée, bourrée, bourrée, bourrée, bourrée...
Sıkışık adım, sıkışık adım, sıkışık adım, sıkışık adım.