Translate.vc / español → turco / Bully
Bully traducir turco
90 traducción paralela
EL MATAMOROS
BULLY
Pues ése es Bravucón... ésa es Lady Janey ése es Vapor.
Peki Buradaki Bully Boy... Bu LadyJane, ve buda Steamboat.
* Blow the man down, bully
* Yık aşağı adamı belalı.
* Blow the man down, bully Blow the man down *
* Yık aşağı adamı belalı. Yık aşağı adamı. *
* Blow the man down, bully Blow the man down *
* Yık aşağı adamı belalı. Yık aşağı adamı *
Bully.
Bully.
¡ Bully!
Bully!
Podemos conseguir todo tipo de armas que queramos con Bully.
Bully'den istediğimiz her tür silahı alabiliriz.
Bully tiene autos, ¿ eh?
Arabaları Bully idare ediyor, değil mi?
Bully no está tan dotado que esto querida.
Bully o kadar da büyük değil ki, kızım.
El tío Bully va a ser muy gentil contigo.
Bully amcan sana kuzu kadar nazik davranacak.
Dale un beso de buenas noches al tío Bully.
Hey, haydi, Bully amcana iyi geceler öpücüğü ver.
"Tío Bully..."
Bully amca.
Derríbame, Mr. Bravucón Bully Bouncer!
Hırpala beni, Bay Büyük Kahraman Zorba Fedai.
De "El bribón lanudo".
Wooly Bully marka.
La afiliada de Los Ángeles KZVZ informa que la cantante pop Fate ha solicitado el divorcio del rapero Bully-Dog tras la célebre gira de ambos el verano pasado en la que Fate le preguntó a un periodista japonés cuánto se tardaba en ir en autobús de Tokio a Beijing.
Geçen yaz Bully-Dog'la çıktıkları ünlü Pasifik turnesinde Fate bir Japon muhabire Tokyo-Pekin arası otobüsle kaç saat diye sormuştu.
Para dispararle en las bolas a un bravucón.
"Broad Street Bully" i hayalarından vurmak için.
La alegría va hacia Tacoma. Una carrera para el autismo. Tiene a Lorca, Bully, Donut,
Happy Tacoma'da Lorca, Bully, Donut ve birkaç yeni çocukla beraber.
¿ Estas preocupado de que te intimiden ( bully ) cuando los demás lean la historia?
Hikayeyi okuduklarında, seni dışlayacaklarından mı korktun?
¡ Buenos días, EEUU! American Dad T05E16 "Bully for Steve" / / "Un matón para Steve" Chicos, ¿ veis mi nueva cámara roja?
Günaydın Amerika Yeni fotoğraf makinemi gördünüz mü?
Llámalo "Raging Bully"
Adını da Kızgın Zorba koyarım.
Tu avisa a Gabby, queda con Tracy y haz de ciber-abuson con Maria.
Sen Twitter'dan Gabby'ye ulaş, Tracy'yi dürt ve Maria'ya Cyber-Bully çek.
Bully para usted.
Ne mutlu sana.
Bully para usted
Aferin sana.
Es un matón.
O bir bully. Liston gibi.
El General Bully Lei ama a sus soldados.
General Bully Lei askerlerini çok sever.
Bully Lei no es un traidor.
Bully Lei arkadan vurmaz.
Tiene razón, el hermano Bully.
Haklısın Kardeş Bully.
¿ Estás loco, Bully?
Çıldırdınız mı Bully?
Bully Lei es un tonto. ¿ Por qué apoyarlo?
Bull Lei aptalın teki. Neden Onu destekliyoruz?
¡ Bully Lei! ¿ Puede reaccionar un maniquí?
Bir kukla tepki veremez.
Bully... me ayudas.
Bully! Yardım et!
¡ Bully, el mago, Chang Hsien!
Bully, sihirbaz Chang Hsien bu!
Bully. Esto es lo que los extranjeros llaman "romántico."
Buna yabancılar "romantik" diyorlar.
Es peligroso acercarse a Bully Lei. Todavía cuidas de mí.
Bully Lei'ye yaklaşmak çok tehlikeli.
Bully Lei a menudo te lleva a espectáculos de magia.
Amacımız Savaş Lordlarını devirmek. Bully Lei sizi sık sık gösterilere götürüyordu.
Si yo no te mato hoy. ¡ No soy Bully Lei!
Seni bugün öldürmezsem, bana da Bully Lei demesinler!
Bully ha descubierto nuestro plan.
Bully planımızı ortaya çıkardı.
¡ Matar a Bully Lei!
Bully Lei'ye ölüm!
- ¡ Bully!
- Bully!
Bully Lei.
Lei Bully.
Tanto como los "pantalones" de Bully.
Şöyle demek lazım neredeyse Bully'nin pantolonundaki o şey kadar büyüktü.
Bully, toca algo...
Bully, bize bir şarkı çal.
Bully, dale el asiento a la dama.
Bully, bayana yer ver.
¿ Qué es eso?
Bu nedir? Bully Lei!
El hombre de la pistola es el Bully.
Silahlı adam ise Bully.
El Bully la secuestró.
Bully kızı kaçırdı.
Bully.
Bully! Hadi dans edelim.
Son realmente una pareja perfecta.
Bully.
¡ Bully Lei está aquí!
Bully Lei burada!
Bully. ¡ Has venido a visitarme!
Bully.