English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Burgess

Burgess traducir turco

467 traducción paralela
Escucha, tú. ¿ Qué fue de Burgess sahib?
Sen, dinle. Burgess sahib'e ne oldu?
Me temo que también han asesinado al pobre Burgess.
Korkarım, zavallı Burgess'i de öldürdüler.
Soy el inspector Burgess.
Ben Müfettiş Burgess.
lnspector Burgess, de homicidios.
Cinayet masasından Müfettiş Burgess.
El inspector Burgess quiere hablar con usted.
- Müfettiş Burgess seninle konuşmak istiyor.
Soy un fatigado inspector llamado Burgess.
Eski polis memuru Müfettiş Burgess.
Señor Burgess. No. No, estoy bien, pero dese prisa, estoy en... ¿ Qué tienda es ésta?
Bay Burgess hayır iyiyim ama çabuk olun.
Estoy deseando contárselo a Burgess, anoche parecía que no había esperanza.
Burgess'a anlatmak için sabırsızlanıyorum! Dün akşam her şey umutsuz gibiydi.
Vamos a parar aquí y llamar a Burgess.
Hadi şurada durup Burgess'ı arayalım.
Burgess ya debería estar aquí.
- Burgess şimdiye kadar gelmeliydi.
Esta tontería va a salvar a Scott. Burgess podrá reabrir el caso.
Bu aptal şapka Scott'ı kurtaracak ve Burgess dosyayı yeniden açacak.
Luego Burgess descubrirá al asesino, quiero oír al tribunal condenarle como condenó a Scott.
Daha sonraysa Burgess katili bulacak. Mahkemenin onu da tıpkı Scott'ı mahkum ettiği gibi mahkum ettiğini duymak istiyorum.
Vamos, descanse un rato hasta que llegue Burgess.
Hadi Burgess gelmeden önce biraz dinlen.
Con el despacho del señor Burgess, dese prisa.
- Müfettiş Burgess'ın ofisi. Çabuk olun!
¡ Burgess! Jack, es él.
Katil Jack, o öldürmüş!
Despierte, Sr. Burgess, estamos llegando a Rodger.
Uyanın Bay Burgess, Rodger'ın Yeri'ne geldik.
De haberlo sabido, Sr. Burgess, no habría invitado a la señorita.
Bunu bilseydim, hanımefendiye sormazdım Bay Burgess.
Sr. Burgess, el Sr. Warren.
Bay Burgess, bu Bay Warren.
Parece muy bonito, Sr. Burgess, pero creo que es mejor que sigamos hacia California.
Kulağa çok hoş geliyor Bay Burgess... ama Kaliforniya istikametinde devam etsek daha iyi olacak galiba.
Gracias, Sr. Burgess.
Teşekkürler Bay Burgess.
Si seguimos el consejo del Sr. Burgess, no la tomaremos.
Bay Burgess'ın tavsiyesine uyarsak ona binmeyeceğiz.
Y éste es Tom Burgess, más conocido como Jess.
Bu da Tom Burgess, daha çok Jess diye tanınır.
El viejo Burgess viene de Bruselas.
- Korkarım öyle. İhtiyar Burgess pazar günü Brüksel'e uçuyor.
Si el viejo Burgess llama, dile que llame al Grendon.
İhtiyar Burgess telefon edebilir. Ona Grendon'da olduğumuzu söylersin.
Soy el doctor Burgess.
Adım Dr. Burgess.
Es Ted Burgess.
- Bu Ted Burgess.
Es Ted Burgess, un granjero.
Adı Ted Burgess. Bir çiftçi.
Muchas gracias, Sr. Burgess.
Çok teşekkür ederim, Mr. Burgess.
¿ Conoce a Ted Burgess?
Ted Burgess'i tanıyor musun?
¡ Quién no conoce a Ted Burgess!
Ted Burgess mi? Hepimiz Ted Burgess'i tanıyoruz.
¡ Un chico muy original!
Delikanlı Ted Burgess.
- Al de Burgess.
Çiftçi Burgess'in.
Tenemos que eliminar a Burgess a toda costa.
Ne yapıp edip, Burgess'i oyun dışında bırakmalıyız.
Burgess no sabe qué es cultura ni disciplina.
Burgess'in değer yargısı ve disiplin duygusu yok.
Ya te dije que eran negocios entre Burgess y yo.
Sana bunun Mr. Burgess'la benim aramda bir iş meselesi olduğunu söylemiştim.
¿ Qué piensa de Ted Burgess?
Ted Burgess hakkında ne düşünüyorsunuz?
¿ Qué opino de Ted Burgess?
Ted Burgess hakkında ne düşünüyorum?
Ted es un buen muchacho algo salvaje.
Ted Burgess oldukça saygın bir adam. - Ama vahşi.
Hablábamos de Ted Burgess.
Geldiğiniz sırada, Ted Burgess'ten bahsediyorduk.
A Ted Burgess.
Ted Burgess.
Burgess y Old John, ustedes la siguiente.
Burgess ve İhtiyar John, sonra sıra sizin.
Burgess, Wallop, quédense con Marco.
Burgess, Wallop burada Marco ile birlikte kalın.
Será el mayor error desde Burgess y Maclean.
Bu, Burgess ve Maclean'den sonraki en büyük fiyasko olur.
Hola, ¿ Puedo hablar con el Sr. Burgess, por favor?
İyi günler, Bay Burgess ile görüşebilir miyim?
No permiten a nadie en el vagón de equipajes, excepto a Burgess.
Bagaj vagonunda kimsenin seyahat etmesine izin verilmiyor. Burgess'in kendisi de koruma olarak orada.
Burgess no nos sirve.
Artık işe yaramaz.
Burgess Webster es recordado por su sobresaliente actuación...
# Burgess Webster'i, Mississippi Mud filmindeki o unutulmaz... #...
¡ Burgess!
Burgess!
¡ Burgess!
Burgess! Burgess!
Adiós, Burgess.
- Hoşça kal Burgess.
- Adiós, Burgess.
- Hoşça kal Burgess.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]