English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Cannonball

Cannonball traducir turco

66 traducción paralela
Cannonball Island en Central Park.
Central Park'taki Cannonball Adası.
- El Cannonball está llegando a la estación.
- Tren gara giriyor.
Pee Wee, ¡ vete a la estación, llega el Cannonball!
Pee Wee, in oradan aşağıya. Tren geliyor!
Fueron los Cannonball Adderleu Group.
Cannonball Adderley Group'u dinledik.
¿ Has viajado en el mítico tren Wabash?
Wabash'de hiç Cannonball'a bindin mi?
¡ ¿ No sería del carajo si compartimos la gloria del Cannonball con ellos? !
Top Güllesini kazandıktan sonra onlarla paylaşmak ne kadar güzel olurdu değilmi?
¿ cómo andas con las apuestas para el Cannonball?
Bu Cannonball saçmalığı için oranları nasıl ayarlıyorsun?
¿ Qué carajo tiene que ver esa estupidez... contigo, conmigo y con el Cannonball?
Cannonball'da yarışmak için ne olabilir acaba?
El Cannonball caerá bajo la fuerza del Islam.
Cannonball, İslamın güçleri karşısında başarısız olacak!
Si queremos ganar el Cannonball con una ambulancia necesitamos un doctor.
Eğer yarışı kazanacaksan ve ambulans kullanıyorsan bir doktora ihtiyacın vardır.
Estos carajos son Canoboleros.
Bunlar CannonBall yarışçıları
Como sabrán, somos los favoritos para ganar el Cannonball. ¿ Desearía ir una de Uds. o ambas en el vehículo vencedor?
Bildiğiniz üzere, Cannonball'un favorileriyizdir... ve içinizden biri veya ikinizde... kazanan araba ile yolculuk yapmak istermisiniz?
- Cannonball.
Cannonballers.
Pero eso no está bien para el Cannonball y lo sabes.
Ama bu Cannonball için iyi değil. Biliyorsun.
Vamos a desenmascarar el Cannonball. Y exigiremos al Congreso un presupuesto... para detener a estos malditos.
Bu Cannonball meselesini gözümüzü açıp halledersek... kongreden gerçek bir bütçe alıp... oyunu daha rahat oynamamızı sağlayacak.
¡ Es el maldito Cannonball!
Cannonball. Eminim ki Cannonball kesinlikle.
¡ Los recien casados del Cannonball!
Gelin ve damat yarışçılar.
Se trata de Peewee, Moose, Jugo, ganso, El Tanque, El Canciller, el toro, La Cannonball Express, especificaciones, y el dúo dinámico.
Bu Ufaklık, Amerikan Geyiği, Meyve Suyu, Kaz, Tank, Şansölye, Boğa, Gülle Ekspresi, Dört Göz ve Muhteşem İkili.
Consagrar a la familia Falafel cómo la más rápida en el mundo... ganando la carrera del Cannonball. ¡ Y tú fracasaste!
Gülle Yarışını kazanıp Falafel adını dünyanın en hızlısı olarak göklere yazdırmak Ve siz... bunu başaramadınız!
¡ Te ordeno que vuelvas a América... y ganes la carrera del Cannonball!
Ülserim... Gülle Yarışını kazanman için Amerika'ya dönmeni emrediyorum!
Pero papá, no hay carrera de Cannonball este año.
- Ama baba bu sene Gülle Yarışı yok.
Sí, creo que estamos listas para el Cannonball.
Bu yolu ezberledik. - Evet, Gülle Yarışı için hazırız.
- Nada, la carrera del Cannonball.
Gülle Yarışından kaldı. Şimdi çıktı.
Vuelve el Cannonball, y el jeque ofrece un millón de dólares para el ganador.
Gülle Yarışını yeniden başlatacaklarmış. Şeyh de kazanana 1 milyon verecekmiş.
Decía que deseo sus servicios para cuidar mi úlcera real... durante la carrera del Cannonball.
Gülle Yarışı esnasında haşmetlu ülserime bakmanızı istiyordu.
Vamos a participar en el Cannonball.
Gülle... - Gülle Yarışçısıyız.
Verá, el Cannonball es una carrera, de California a Connecticut, es muy divertida.
Bakın, Gülle Yarışı Kaliforniya'dan Connecticut'a kadar yapılır... - Çok eğleniriz.
Para compartir mi buena fortuna... con mis compañeros del Cannonball, ¡ he decidido subir el premio a dos millones de dólares!
Dost Güllecilerle talihimi paylaşmak için ödül parasını iki milyon dolara yükseltmeyi kararlaştırdım!
Una vez más has traido vergüenza y desgracia a la familia... no ganando el Cannonball.
Bir kere daha Gülle yarışını kazanamayarak... -... ailemizin utancı ve yüz karası oldunuz.
Que pongan a sir Laurence Olivier en Los locos de Cannonball, a ver qué hace.
Sir Laurence Olivier'ı, Cannonball Run'da oynatın bakalım ne yapabilecek.
Preparaba el mejor cóctel de ron que probé en mi vida.
Hayatımda tattığım en güzel Rom Cannonball'u yapardı.
Al presentar en primer lugar, en la esquina azul... vestida de rojo y con un peso 154 libras... que cuenta con 32 victorias, incluyendo 28 nocauts, sin una pérdida. Originario de Ghana, ahora peleando desde Birmingham, Inglaterra... aquí es el retador invicto... Cedric "The Cannonball" Barimba.
İlk olarak, mavi köşede 70 kiloda kırmızı mayolu namağlup, 28'i nakavt olmak üzere 32 galibiyeti var Gana asıllı, şimdi İngiltere Birmingham adına dövüşüyor işte namağlup meydan okuyucu...
¡ Bala de cañón!
Cannonball!
- Sí, sí, sí. ¡ Cañón!
Cannonball!
En el mundo automovilístico, ellos lo llaman una "La bala de cañón".
Otomobil dünyasında buna Cannonball yarışı deniliyor.
Tú. Ron Cannonball.
Bir rom topu.
Esta película me espantará por el resto de mi vida, como la Carrera de la Bala del Cañón II.
Bu film hayatımın geri kalanında aklımdan çıkmayacak, aynı Cannonball Run 2 gibi.
Un actor que se destaca en su interpretación de los árabes como bufones, es Jamie Farr en "Cannonball Run 2".
Arapları şaklaban olarak göstermekte, performansıyla sıyrılan bir aktör de "Cannonball Run 2" filmindeki Jamie Farr'dır.
Tengo "Cannonball run", edicion especial.
Yolun Sonu'nun özel versiyonu var.
"Cannonball Run II" está por empezar en el canal 5 y sabes que si me pierdo el comienzo, no sigo la historia.
Kanal 5'de Cannonball Run II başlayacak, ve biliyorsun, eğer başını kaçırırsam, hikayeden hiçbir şey anlamıyorum.
Cannonball!
Gülle.
¡ Lo justo para que regrese a tiempo para la Cannonball!
Top güllesi yarışı için zamanında dönüdüğü sürece sorun yok.
¡ Es Cannonball Taylor!
Bu Gülle Taylor.
Te presento al dos veces ganador del Grand Prix cinco veces campeón y futuro miembro del Salón de la Fama Jack "Cannonball" Taylor.
Seni, iki Grand Prix şampiyonluğu 5 WRL şampiyonluğu bulunan ve müstakbel Hall of Fame sahibi Jack "Gülle" Taylor ile tanıştırayım.
Cannonball Taylor, Maggie Manifold.
Gülle Taylor, Maggie Mainfold.
Cannonball Taylor, el calificador más veloz conduciendo el nuevo GRX de Autos Royalton.
Gülle Taylor, gelmiş geçmiş en hızlı yarışçı. O da bugün Royalton Yarış Arabaları'nın yeni GRX modelini kullanacak.
¡ Meteoro toca a la puerta de Cannonball Taylor!
Speed Racer, Gülle Taylor'ın ensesine dayandı.
¡ Cannonball Taylor está en apuros!
Gülle Taylor'ın başı dertte.
¿ Y cuando estás contra la pared? ¿ Qué haces cuando lo has hecho todo? Cannonball.
OPY
Producciones Boogie Down, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, 0latunji, Chuck D, Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic,
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
¡ Cannonball Atack!
GÜLLE SALDIRISI!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]