Translate.vc / español → turco / Chainsaw
Chainsaw traducir turco
23 traducción paralela
Come across the cosmos Chainsaw running wild Come into the heavens
Evrenin icinden gelin elektrikli testere calisiyor vahsice cennete gelin final icin iste davetiyeniz
Es su propia música lo que estaba escuchando, sabe. Su nombre es Freddie Motosierra.
Kendi müziğini dinliyor İsmi Freddie Chainsaw.
Mañana a la noche veré "Texas Chainsaw Massacre" en el "Sunset Five".
Yarın gece yarısı seansında... Beşinci Bulvar'daki Texas Elektrikli Testere Katliamına gideceğim.
Vayamos a ver The Texas Chainsaw Massacre!
Hadi, Teksas Katliamı'nı izleyelim!
... para Cara de Cuero en "Texas Chainsaw Massacre..."
... "Texas Chainsaw Massacre" de olduğu gibi- -
¿ Y qué me dicen de todas las personas que vieron... "The Texas Chainsaw Massacre"... y no salieron a comprar ganchos de carne?
Peki ya "Texas Chainsaw Katliamı" nı gören ve hiç dışarı çıkmayan ve et askısı almayanlara ne demeli?
"La Masacre de Texas" podría indicar una cosa.
Texas Chainsaw Massacre mi...
- Chainsaw.
Testere.
Chainsaw, ¿ suena familiar?
Testere... Tanıdık geldi mi?
¿ Realmente crees que elegí "The Texas Chainsaw Massacre"?
Gerçekten Texas Katliamını benim seçmiş olabileceğimi mi düşünüyorsun?
Es un homenaje a la sierra de la Matanza de Texas y el personaje de el Capitán Spalding es una completa sátira pero al mismo tiempo, es terrorífico
Bu Texas Chainsaw Massacre'ye bir saygı gösteriyor... Şu feci halde dayak yiyen kaptan ise tamamıyla bir hiciv aynı zamanda da, çok korkutucu.
Necesitamos algo malo como "Motosierra Chelsea", o "Irene la intensa" o "Kid Vixen".
Gerçek ismimi kullan. Hayır, hayır, hayır. Lacks pizazz, Chainsaw Chelsea, ya da lntensive lrene, ya da Kid Vixen gibi bir şeye ihtiyacımız var.
¿ "Halloween", "Masacre en Texas", "La Última Casa a la Izquierda", o " Psicosis?
"Halloween", "Texas Chainsaw Massacre", "The Last House on the Left", "Psycho"?
"Halloween", "Masacre en Texas", "El Amanecer de los Muertos",
"Halloween" "Texas Chainsaw"
No puedes tener la masacre de Philly chainsaw en la puerta de al lado y no oír nada.
Yan kapında Philly testere katliamı olursa mutlaka birşeyler duyarsın.
"Texas Chainsaw Massacre." "Friday the Thirteenth," "Scream!"
'Teksas Katliamı.''13. Cuma,''Çığlık!
¿ Qué hay de Masacre en Texas o Halloween?
"Texas Chainsaw" veya "Halloween"'e ne demeli?
Los ciclistas de bloqueo juran que se deshicieron de ella hace una semana cuando uno de sus tripulantes fiestera llamado "motosierra" sucia de una manera más desagradable.
Gözaltındaki motorcular, bir hafta önce "Chainsaw" adlı eleman onu nahoş bir şekilde kirletince halıdan kurtulduklarına yemin ediyorlar.
Esto es muy a lo "Masacre en Texas".
Texas Chainsaw filmindeki gibi resmen.
Motosierra?
"Chainsaw" mu?
Sí, hola, el Sr. Motosierra?
Merhaba Bay Chainsaw. Nasılsınız?
Sr. Motosierra.
Bay Chainsaw!
Él hace de Chainsaw, ¿ verdad?
Doğru, şef.