English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Cheer

Cheer traducir turco

44 traducción paralela
Southern Cheer.
"Güneyin neşesi"
¡ Bien! Pero lo que hacemos con el viejo Bambú a todos alegra
# # Right, but what we do with an old bamboo makes everybody cheer
Dirás Cheer.
"Sevinç" demek istedin.
Joy, Cheer, ¡ que Diablos importa con que lo sacás bajo la Piel.
"Sevinç", "Neşe". Evi kutsal çam ağacıyla süsle. Tezgahın altında.
Cheer.
Cheer. "
Fantastik, Snuggle, Cheer, Joy, Pledge, y todos los afrodisiacos productos de limpieza... aguanten... que no sólo limpian y brillan, sino que declaran mi eterna servidumbre y dedicación a quien amo.
Fantastik, yuva, neşe, zevk, yemin, ve tüm diğer hizmetli afrodizyakları... sadece temizlemek ve parlatmak için değil aynı zamanda sonsuz köleliğimi bildirmek ve sevdiğime adanmışlığımı ispat etmek için.
Sera cheer ella.
O ponpon olacak.
Si quieres investigar las primeras bandas de metal, debes remontarte a Blue Cheer.
İlk metal grubunu soruyorsan cevabı Blue Cheer'dir.
¡ Están viendo Porristas TV!
Cheer TV izliyorsunuz!
CONTEO FINAL DE LA PRESENTACIÓN DE PORRISTAS DE RIHANNA
Rihanna Cheer-Off Countdown
En el descanso actuaron... el "Dillon JC Drill Team", quienes competirán mañana... en el "Cheer America Championship Classic". Arriba.
Devre arasında Dillon JC Drill'in gösterisi vardı ve onlar da yarın Amerika Şampiyonası'nda mücadele edecekler.
Expliqué que los primeros grupos, como Black Sabbath, Deep Purple y Blue Cheer, sentaron las bases de muchísimos subgéneros.
Ve sonra da Black Sabbath, Deep Purple ve Blue Cheer gibi ilk dönem metal gruplarının çılgın sayıda metal alt türünün temellerini nasıl kurduklarını gösterdim.
Hey Karan, cheer up dude.
Karan, gülümse ahbap. Sen kazandın.
Cheer su padre enfermo, su madre está fuera del ejército.
Babası hasta.. annesi ordudan çıktı
Nada de charlas durante las escenas de McDreamy. ¡ Es hora de hacer una Cheer-A-Mid!
Şşt! McDreamy sahnelerini izlerken konuşma. Amigoluk zamanı!
Nada de charlas durante las escenas de McDreamy. ¡ Es hora de hacer una Cheer-A-Mid!
Hem de sorunlu çocuklarla çalışmamıza rağmen. Bu araç kesinlikle sihirli Frankie.
Of cheer again
Tekrar tezahürat etmek için
RACHEL : ? Of cheer again?
Tekrar tezahürat etmek için
No puedo volver a cheer town.
Amigo Kasabası'na geri dönemem.
Fred Bartley, el CEO, tiene a "Good Cheer" en picada.
CEO F hislerini dışa yansıtmıyor.
"Good Cheer" ya era un barco que se hundia, no teniendo nada que ver con el desfalco de fondos del Gerente
"İyi Dilekler" zaten batmaktaymış Fred'in zimmetine para geçirmesiyle bir alakası yok.
El pueblo de Montvale, Massachusetts - - construido sobre el éxito de "Good Cheer", compañía de tarjetas de felicitación.
Massachusetts'in Montvale kasabası... En büyük güçleri "İyi Dilekler" tebrik kartı şirketi.
Sí, excepto que hay una buena oportunidad para que esta fábrica sea comprada por Tarjetas Cordiales al final de la semana, lo cual es una gran ganancia para "Good Cheer".
Ve şirketin haftanın sonunda Samimi A.Ş.'ye satılma şansı var. "İyi Dilekler" için büyük fırsat bu.
Ahora, el Gerente General, Fred Bartly es un quarterback fracasado, nieto del fundador de "Good Cheer".
CEO Fred Bartley, işi bitmiş eski bir oyun kurucu. Şirket kurucusunun da torunu.
Asi que podemos exponer al CEO de "Good Cheer" antes que "Good Cheer" haga su presentación para Heartfelt el vienes, entonces, cuando todavia le ofrece sufiente cobertura para seguir con la compra, no?
Eğer İyi Dilekler'in cuma günkü sunumundan önce CEO'yu ifşa edersek bu yine de onlara satışı yapmaları için yeterli sigortayı verir, değil mi?
Si, Heartfelt saca a "Good Cheer" con un cálido abrazo...
Samimi A.Ş. İyi Dilekler'i sıcak ortamının içine çekecek...
¿ Estás haciendo un documental sobre "Good Cheer"?
İyi Dilekler hakkında bir belgesel mi çekiyorsunuz?
Sólo soy un turista en la cruda realidad de... "Good Cheer".
Ben İyi Dilekler'in katı gerçekliğinde gezinen bir turistim sadece.
Mirad, si la malversación de Bartley sale a la luz, una vez que ya lo hayan comprado... abandonarán "Good Cheer" en un instante.
Eğer Bartley'nin vukuatları meydana çıkarsa... - İyi Dilekler'i aldıkları gibi satarlar.
¿ Quién de vosotros quiere llevar a "Good Cheer" al próximo nivel, y restaurar su antigua gloria? - ¡ Sí, sí!
Burada kimler İyi Dilekleri bir üst aşamaya taşıyıp eski görkemli günlerine kavuşturmak istiyor?
No hay nada que diga que es... el "Good Cheer" frágil al fin y al cabo.
İyi Dilekler'i anti-hassaslaştırdığına dair hiçbir belirti yok.
- Bienvenido a "Good Cheer".
- İyi Dilekler'e hoş geldiniz.
Los exceltentes empleados de "Good Cheer", Les gustaria montarlo toda la bajada.
İyi Dileklerin güzel çalışanları, dibe gitmeyi çok severler.
Director ejecutivo de Tarjetas "Good Cheer". Y quiero decirte... esas tarjetas de "Good Cheer" son buenas... dando ánimo.
Ve size söylemek isterim ki İyi Dilekler kartları dileklerinizle iyidir.
Y esta tarjeta... es la jugada que usó "Good Cheer" para ganar el juego.
Ve bu kart... İyi Dilekler'e maçı kazandıracak taktiktir!
¡ Déjalos! ¡ SÍ!
LET IT BE. [TUTSAKLAR CHEER, YELL] YEAH!
Bueno, intenta con Cheer Wear, la compañía de uniformes.
Pekala, üniforma şirketini dene.
¿ Qué hay de la Liga de Competición All-Cheer?
Tüm tezahürat rekabet ligi hakkında ne var?
[ALL CHEER] Mientras celebrabamos paz y prosperidad, La carga de oxicodona / i estaba al acecho en las esquinas.
Bizler başarımızı ve huzurumuzu kutlarken oksitosin dolu kıskançlık köşede birikiyordu.
Animar con todo el corazón.
Kalbini dışarı Cheer.
No, "All Tempa-Cheer".
Bu "All Tempa-Cheer".
CHEER ( OVACIÓN ) SHOUTS ( GRITOS ) JOY ( ALEGRÍA )
sizlerrr showered ( yıkancaksınız )... cheers ( çığlıklarla ) ve shouts of joy ( zafer naralarıyla )...
MULTITUD CHEER
Giyotin Fransa Kralı 16.
¡ Sonría!
Cheer!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]