Translate.vc / español → turco / Chunky
Chunky traducir turco
62 traducción paralela
¿ En serio?
Sam ve ben de Cleveland'da Chunky çikolata paylaşmıştık. Ciddi misin?
¿ Traseros voluminosos?
Chunky Asses?
Has comprado harina, huevos, chocolate amargo, Skippy Chunky.
Un, yumurta, hem acı hem tatlı Hershey çikolatası... Skippy Chunky fıstık ezmesi aldın.
No puede ir a una pizzería.
Bir daha Chunky Cheese'de yiyemeyecek ;
Compré esto y Susan quería un Chunky.
Ben bunu aldım, Susan da çikolata aldı.
No es hora de comprar un Chunky.
Çikolata için duramazsınız.
- "Paré para comprar un Chunky".
- Çikolata için durmuşlar.
I'm a chunky monkey from funky town.
Kırk küp kırkının da kulpu kırık küp..
Resuelvan nomás, valientes centuriones.
Chunky'i gördüm, Chunky Coates. Chunky Coates parasını herkes gibi elde ediyor.
No sabía qué vino iba bien con el helado Chunky Monkey así que compré tinto y blanco.
Chunky Monkey dondurması ile hangi şarap gider bilemedim bu yüzden hem beyaz, hem de kırmızı aldım.
Te recogeré como Chunky Monkey.
Seni bir maymun gibi kapıp kaçacağım.
- Mi collar de chicle Bubblicious, mi papel de Chunky.
Chunky kâğıdım. Chunky'leri severim.
Cómo me gustan los Chunkys.
Viskiyi daha çok severim, ama Chunky'yi de severim.
Si necesitas localizarme, escríbeme a amantegordo53 @ aol.
Benimle irtibat kurman gerekirse e-posta adresim : chunkylover53 @ aol chunky lover 53
Te traje algo para reconfortarte. Helado.
O yüzden sana rahat bir yiyecek getirdim - Chunky Monkey.
Un mono borracho.
Chunky Monkey.
Tiene que ser Chunky Monkey...
Herhalde Chunky Monkey...
He visto a Chunky Coates.
Chunky'i gördüm, Chunky Coates.
Ese consigue el dinero como todos.
Chunky Coates parasını herkes gibi elde ediyor.
- ¿ No conoces a Chunky?
Chunky'yi bilmiyor musun?
Chunky.
- Ağır.
Cariño, tengo todo lo de la lista incluyendo el pequeño "Chunky Monkey" pero eso es demasiado para mí.
Tatlım, verdiğin listedeki her şeyi aldım kahvaltı gevreği de dahil, ama bu, daha çok kendim için.
Yo he soñado con Carly Simon...
Aynı rüyayı ben de görürüm. Ama benimkinde Carly Simon, ve küvet dolusu'chunky'fıstık ezmesi var.
CHUNKY IS OUT.
Abartılı takılar demode oldu.
La próxima vez que pienses en esa segunda ayuda de Chunky Monkey, recuerda una cosa.
Gelecek sefere bu maymuna ikinci kez yardım etmeyi düşünmeden önce, birşeyi hatırla.
Digamos que nos sale un Chunky Monkey para el mes que viene.
Gelecek ay boyunca "Chunky Monkey" dondurmamız eksik olmayacak.
Chunky.
Çokonat.
Mira, tienen barras "Chunky"
Ha işte, burda meyve parçalı çikolata var.
¿ Qué pasa con las barras "Chunky"?
Hey, anlaşmada ki çikolatalar nasıl, ha?
¿ Tratando de levantarte a la cajera del supermercado?
Bir paket Chunky Monkey alırken marketteki kıza asılmak gibi mi?
Chunky Monkey.
Çikolata taneli.
Era Chunky.
Bu Chung.
- Chunky monkey.
Chunky monkey.
- No tenía helado del que le gusta...
- Muhtemelen Chunky Munky'si yoktu...
¿ Están listos para mi helado favorito?
Chunky Munky'ye hazır mısınız?
Jefe, Chunky Pandey!
Patron, Chunky Pandey!
Chunky Pandey.
Chunky Pandey.
Una Navidad muy Chunky.
Çok tıknaz bir Noel.
No sé. Supongo que leeré todo esto e inhalaré un litro de chunky monkey.
Bilmiyorum.Sanırım bunları okuyup bol bol dondurmayı mideme indiririm.
Hay un montón de imágenes de mí sonriendo con mi padre, pero sólo me estaban sobornando con botes de helado.
Benim de babamla birlikte mutlu göründüğüm fotoğraflar var ama aslında Chunky Monkey dondurmasını rüşvet olarak kullanırdı.
La última vez que le di el beneficio de la duda, Acabé vomitando en mis chunky heels.
Geçen sefer ona iyi niyetli yaklaştığımda, kendi ayakkabılarımdaki kusmuğu temizlerken buldum.
Despiertame en diez minutos para Chunky Stu.
Beni saat 10'da Türlü Stu için uyandırın.
Él vomitó sobre mí la primera vez que nos conocimos, así que le llamé "Chunky Stu."
Tanıştığımız gün üzerime kusmuştu o yüzden ona Türlü Stu diyorum.
Yo, solo quería hacerte saber que le hice a Chunky Stu...
Sadece bugün Türlü Stu'nun bağırsak naklini...
Te he traído un trozo de pizza de Chunky Stu.
Size Türlü Stu'nun pizzasından bir dilim getirdim.
Me pagarán a finales de esta semana, así que en cuanto pague a Kif a Yoz y a Chunky podré devolverte esto, probablemente.
Bu haftanın sonuna kadar para lazım, Kif, Yoz ve Chunky ile... hesabı kapattıktan sonra geri ödeyebilirim muhtemelen.
Chunky Pandey, levántate.
Chunky Pandey!
Que es por lo que Dios creó el helado Chunky Monkey de Ben and Jerry.
- Bunun için Tanrı chunky monkey'i yarattı.
Incluso compré una tarrina de Chunky Monkey, para que pudiéramos excedernos.
Bir kase çikolatalı dondurma bile almıştım mutlu olalım diye.
- Chunky Coates.
Chunky Coates.
-... en un bote de crema espesa. - ¿ Espesa?
Neden'chunky'?