English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Class

Class traducir turco

218 traducción paralela
Que hijo tan estupendo
- Ne iyi bir evlat. Biletini "First Class" tan aldım.
He ahí una auténtica clase de interpretación. ( creo que dice eso = A real class act there )
Birinci sınıf gösteriydi.
Sugiero el Bourgogne blanco, cosecha 74.
Ben beyaz bir Bourgogne class'74 tavsiye ediyorum.
Viajamos en primera clase.
First Class uçtuk.
- Volaron en primera clase?
- First Class mı uçtunuz?
2 billetes de primera a Londres.
- Londra'ya first-class iki bilet.
Primera clase.
First class.
Estos pasajes son difíciles de conseguir en vacaciones.
Noellerde first class yer bulmak son derece zordur.
En 1a. clase, por supuesto.
Elbette first class ile.
- Mañana vuelo a Los Ángeles.
- Yarın Los Angeles'a uçacağım. - First Class mı?
Quiero ir en primera clase.
First Class uçmak istiyorum.
en algún lugar entre Joe Piscapo y el niño gordo que era el mejor de la clase.
"Joe Pıscapo ile Head of The Class" ta oynayan şişman çocuk arasında bir şey.
Directing Class PROFESSOR M. I. ROMM
Yönetmen sınıfı PROFESSOR M. I. ROMM
Cinematography Class PROFESSOR.
Sinematografi sınıfı PROFESSOR.
Aquí está su pasaje en primera clase.
İşte biletin. First class.
Estarán volando en primera clase y tras una cena extendida... se reunirán para discutir cómo me destruirán totalmente.
First class'ta uçuyor olacaklar, ve uzun bir akşam yemeğinin ardından, toplanıp beni nasıl mahvedeceklerini tartışacaklar.
- Claro que en primera.
- Tabii ki First Class.
Die mussen doch class eigenlich verstehen
Die mussen doch class eigenlich verstehen
También cierran la cortina de primera clase.
Ve her zaman'first class'perdesini kapatırlar.
Hay una llamada para usted en la sala de ejecutivos
Business Class şalterinde telefon görüşmeniz var.
Sr. Badshah, tiene un billete de clase turista.
Biletiniz Ekonomi Class bileti. Neler söylüyorsunuz?
¿ Qué estás diciendo? ¿ Un billete de clase turista para Badshah?
Baadshah'a Ekonomi Class bileti mi?
Eso es como un boleto de clase ejecutiva a la genialidad con mojo complementario antes de despegar!
Bu, havalıIık uçağına business class bilet ve kalkıştan sonra cazibe ikramı demektir.
La clase business está muy bien.
Business class çok iyidir.
¿ Te dije que vamos a volar en Club Class?
Business class uçtuğumuzu söylemiş miydim?
¡ Hagámoslo en clase ejecutiva!
"business class" yapalım.
Mujer, vine en clase ejecutiva usando mis millas de viajero frecuente.
Dinle Leydi. Buraya biriktirdiğim Advantage puanlarım ve Business Class'la uçtum.
Un hombre en primera clase.
First Class'ta biri.
- Según el archivo, los pasajes en primera están agotados.
Bilet dosyasına göre First Class doluymuş.
Que aún en la clase de negocios fue muy incómodo.
Ki bu, business class'ta bile rahatsız edicidir.
Cuesta una fortuna viajar en primera clase en Europa.
First-Class'ta Avrupa'ya uçmak çok pahalı.
- No tienes que volar en primera clase.
- First-Class'ta uçmanıza gerek yok.
O negocios, que cuesta un poco menos.
Yada Bussines-Class'ta daha az var.
Mejor que sea clase ejecutiva.
Şunu business class yapalım.
¿ Nunca has soñado en volar en primera clase?
First class'ta uçmayı istemez misin?
¿ Alguna anomalía en primera clase?
First class'ta bir terslik mi var?
Cuando nos sacaron del salón de primera clase.
First class salonundan atılmak.
Rohit es un hombre cambiado. El whole escuela está asombrada En sus conocimientos e inteligencia. Y hemos decidido hacerlo / serlo Promociona Rohit a class 10.
Rohit normale dönmüş bütün okul onun bilgi ve zekasına şaşırdı ve biz, Rohit'in, 10. sınıfa gitmesine karar verdik dinliyor musunuz?
El director. Te han ascendido A class 10, Rohit.
- Müdür onlar, seni 10 sınıfa yükseltti, Rohit.
dios mío. ¿ de verdad la clase ejecutiva?
Aman Tanrım, gerçek business class mı?
Tengo Mercedes de la clase S y SL, deportivos, berlinas, cabriolés.
Tamam, elimizde S-Class ve SL-Class Mercedesler var. 4x4, sedan ve üstü açıklardan.
Estaba en primera clase... Hola.
Bir keresinde first class'da iken...
Cuando regrese, quiero que esto sea clase de negocios.
Döndüğümde, buranın business class olmasını istiyorum.
"¿ Me escucharon?" "Puedes ofrecer estar en esta clase..."
Business class'a paranız yettiyse Güzel kıçlara da paranız yeter
- En primera.
- First Class mı?
Viajamos juntos!
Sizin biletleriniz Ekonomy Class'a ait.
Sus billetes son de clase turista, allí.
Ve Ekonomy Class arka tarafta.
No. Esto es primera clase.
Burası 1.sınıf Ekonomy Class arka tarafta.
En los aviones Tercera clase es Clase turista!
Uçakta 3.sınıfa, Ekonomy Class diyorlar!
Ya no parece lo mismo.
Çünkü sen first class koltuklara layiksin.
Sí, así es.
- Business class'ı ben idare ederim dedin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]