Translate.vc / español → turco / Dejò
Dejò traducir turco
17 traducción paralela
Verá, yo era católica, pero mi marido no y no me dejò seguir siéndolo.
Bakın, eskiden Katoliktim... ama kocam değildi. Bu yüzden bana izin vermedi.
Dejò una carta cerrada dirigida al ministro de exteriores.
Adam Dışişleri Bakanlığı'na mühürlü bir mektup bırakmış.
Ella se ha ido, pero me dejò entrar.
Kadın gitti, ama bekleyebileceğimi söyledi.
- El que dejò aquí su esmoquin.
- Smokinini size bırakmış.
- Aquí no dejò nada.
- Bana bırakmadı.
Me dejò un mensaje la noche que muriò.
Öldüğü gece, bana bir mesaj bırakmış.
Dejò un mensaje en el sistema en relaciòn con esto, creo.
Bana onunla ilgili bir mesaj bıraktı.
Cuando tuve una úlcera y me dejò de hacer efecto la anestesia...
Ben ülserim kanadığında, anesteziden çıkar çıkmaz...
Dejò una impresiòn de su pié derecho siempre distinta del izquierdo.
Sağ ayağının baskısı sol ayağınınkinden daha farklıydı.
En la desesperaciòn, [br] el criminal se dejò capturar.
Umutsuzluk içinde, suçlu kendisini yakalattı.
- No te dejò un gran recuerdo entonces.
- Çok etkilememiş öyleyse.
Ah, Sr. Holmes cuando estaba afuera, vino un caballero y se dejò esto.
Oh, Bay Holmes! Siz dışardayken bir beyefendi sizi görmeğe geldi ve bunu bıraktı.
Pero me dejò.
Ama beni bıraktı.
Y a mì me dejò atrás con su legado, supongo.
Ve beni bu mirasla beraber geride bıraktı, sanırım.
Mi hijo Jack fue el primero que lo dejò.
İlk bırakan oğlum Jack oldu.
No hubiera podido sacárselo cuando bebía, pero desde que dejò de beber, hablaba mucho de sacarse el carné de conducir.
Tabii ki alkolik zamanlarında alamazdı. Ancak bağımlılıklarından kurtulduktan sonra ehliyet almak istediğini çok istedi.
...... nos fuimos con el oro y Mac y yo fuimos hombres ricos mas allà de los sueños del Everest Le habían puesto Le habían puesto Le habían puesto un precio por nuestras cabezas decidí irme a Inglaterra y determinado a establecerme y hacer una vida tranquila y respetable todo el pueblo y hasta la hostería me establecí para hacer un poco de bien con mi dinero para compensar la forma en que la gané me casè y luego mi querida y joven esposa falleció me dejò a mi querida pequeña Alice podrìa decir que era un hombre felíz hasta que McCarthy colocó sus garras sobre mì èl siguió mis pasos cuando vino aquì lo ùnico que el tenía era un saco y un par de botas "aquì estamos Jack" dijo puedes cuidarnos a mi pequeño chico y a mì y si no lo haces Inglaterra es un paìs respetuoso de la ley y siempre hay un policìa a mano.
Biz altınla beraber kaçtık. Ve Mac ve ben çok varlıklı adamlardık. Orada..