English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Donovan

Donovan traducir turco

1,835 traducción paralela
Donovan es un idiota arrogante.
Donovan kibirli serserinin teki.
Lo tengo que saber, ¿ de verdad voy a morir esta noche? Obviamente no enuncié bien la pregunta.
Bilmem lazım, bu gece gerçekten ölecek miyim? "Nur İçinde Yat Claudia Donovan" Tamam.
Escucha, Dwayne, esta es la etiqueta de aviso sobre Claudia Donovan, ¿ vale?
Dinle Dwayne bu Claudia Donovan'ın uyarı etiketi, tamam mı?
Señorita Donovan.
Bayan Donovan.
Creo que se te cruzaron los cables de vudú cuando te deshiciste de Vicki Donovan.
Sanırım Vicki Donovan'dan kurtulmak için büyü yaparken bir şekilde büyü hatların birbirine karışmış.
Porque si cualquier fantasma que no sea Vicki Donovan tiene un punto de apoyo físico de nuestro lado, eso quiere decir que Damon tiene razón y algo salió realmente mal.
Çünkü Vicki Donovan haricinde diğer hayaletlerin şu anda bizim tarafımıza tutunma noktası varsa bu Damon'un haklı olduğunu ve bir şeylerin gerçekten, gerçekten ters gitmiş olduğunu gösterir.
Cuando hiciste el hechizo para que Vicki se fuera, logró abrirla completamente.
Vicki Donovan'ı göndermek için yaptığın şu sihirle beraber kapıyı bayağı açma fırsatı oldu.
¡ El Padre Donovan está representando una obra en el centro comercial!
Peder Donovan alışveriş merkezinde bir Noel oyunu sergiliyor!
Papá, es el Padre Donovan.
Baba, Peder Donovan arıyor.
¡ Padre Donovan!
Peder Donovan!
Ha matado al Padre Donovan, y ahora tenemos que apuñalarle con dagas sagradas.
Peder Donovan'ı öldürdü ve şimdi de onu kutsal hançerlerle öldürmeliyiz.
¿ Eres Curtis Donovan, no?
Curtis Donovan'sın sen, değil mi?
- Curtis Donovan.
Curtis Donovan.
¡ Estás cogiéndote a Curtis Donovan!
Curtis Donovan'la sikişiyorsun, değil mi?
¡ Clyde Donovan dijo que oyó en las noticias que hay una escasez masiva de relleno!
Clyde Donovan haberlerde, büyük bir hindi krizi yaşandığını duymuş.
¿ Cómo de bien recuerdas a Claudia Donovan?
Claudia Donovan'ı ne kadar iyi hatırlıyorsun?
¿ Claudia Donovan?
Claudia Donovan.
Señorita Donovan parece que estás en forma.
Bayan Donavan. Sizin sıranız gibi gözüküyor.
El Sr. Clive Donovan, deportes.
Şu arkadaş spor sayfasından Clive Donovan.
Donovan tiene razón, no vale la pena pelear.
İtiraz etmek yok. Donovan haklı, savaşmaya değmez.
¡ Yo no soy Donovan!
Ben Donovan değilim!
DONOVAN NICOLETTI Transferencias bancarias.
Bunlar para havaleleri.
Beckham regresa de una lesión, Landon Donovan regresa de su suspensión.
Beckham'ın sakatlığı geçti, Landon Donovan'ın da cezası sona erdi.
Landon Donovan, capitán del Galaxy y esbelta máquina mortal anotadora.
Bizim sıska Galaxy kaptanı Landon Donovan resmen gol makinesiydi.
Ahora mismo Donovan Decker, es la envidia del mundo de la moda.
Şu anda, Donovan Decker bütün moda dünyasının kıskandığı bir marka.
Uno en particular, un respetado Marshall de los EEUU llamado Duke Donovan.
ÖZELLİKLE ONE, saygın ABD MARSHAL DUKE DONOVAN ADLI.
Donovan y Hardin escaparon fácilmente ese día.
Donovan ve HARDIN ÜCRETSİZ KAÇTI VE BU GÜN SİLİN.
Entonces Hardin y Donovan habían tomado el dinero.
SO HARDIN Donovan DOUBLE-ÇAPRAZ VE PARA ALDI.
Todo lo contrario ahí con Donovan.
BUNA TÜM HAKKI VAR İLE Donovan'ın.
Donovan afirmó que él estaba tratando de detenerlos, pero Hardin tenía a una mujer como rehén fuera de la ciudad.
AMA HARDIN bir kadını rehin HOLDING OLDU DONOVAN, HE ONLARI durdurmaya çalışıyordu iddia TOWN DIŞ.
Si Donovan no decía que había participado en el robo.
EĞER DONOVAN MUYDUNUZ DEĞİL soygun YARDIM.
Por lo tanto, Donovan dijo que estuvo junto a él, hasta el último momento.
SON SANİYE KADAR SO DONOVAN HE, onunla birlikte GİTTİ DEDİ.
Donavan dijo que le disparó a ella en la cabeza antes de desmayarse.
Bayıldı ÖNCE HE KAFA vurdum DONOVAN İDDİA.
Tom Sullivan, el joven adjunto del aguacil que mató a Donovan ese día..
BAZI İNSANLAR ONUN GERÇEK ADI DÜŞÜNÜN. TEKRAR hiç haber olmadı. GENÇ YARDIMCISI O GÜN DONOVAN ÖLDÜRÜLDÜ BU.
Conozco el camino de salida.
Ben KENDİME görürsünüz. [HAMMER Tıklanma] DUKE Donovan
¿ Del Marshall Duke Donovan...?
MARSHAL DUKE DONOVAN?
¿ Para hablar de Duke Donovan...?
DUKE Donovan hakkında KONUŞ?
Con Donovan.
Donovan ile.
Algunos dicen que la leyenda de Duke Donovan había comenzado a eclipsarse.
MAN Eclipse başlamıştı BAZI DUKE Donovan EFSANESİ SAY.
Nosotros, el jurado hemos encontrado a Duke Donovan
BİZ YUKARIDAKİ HAK JÜRİ RAPORDA DUKE Donovan buluyorsunuz tüm sayıları SUÇLU.
Usted no, Donovan.
DEĞİL SİZ, DONOVAN.
- Donovan empezaba a adaptarse a la nueva tierra donde cumpliría su cadena perpetua...
Hapse girebiliriz onun keşfedilen LOT İÇİN [REDFIELD] DONOVAN yerleşmeye başlamıştır.
Parecía que Donovan iba a estar bien.
BT GİBİ DONOVAN düzelecek OLDU BAKTIM.
¡ Él era el que más tenía que ver con el destino de Duke Donovan que cualquier otro! Esta vez se dio cuenta.
HERKES DAHA DUKE DONOVAN VE KADER OLABİLİR hiç fark HE İLE YAPMAK daha fazla olurdu.
Gracias, señor Donovan.
, MR TEŞEKKÜR EDERİZ. DONOVAN.
¡ Vamos, Donovan!
'S Donovan GİTSİN.
¡ Donovan!
Donovan!
No sé si eran sus 20 años de servicio a la Ley, o el hecho de que Denovan había reclamado que él nunca hizo un disparo durante el robo, pero puso ciertas dudas en la mente del jurado.
BT HIS 20 YIL OLSAYDI Ben BİLMİYOR KANUN İÇİN HİZMET, VEYA DONOVAN İDDİA GERÇEK
Algunas personas piensan que su nombre real es
SULLIVAN kasabaya geri DONOVAN'S BODY GETİRDİĞİ ZAMAN, HE KAYBOLDU. TOM SULLIVAN IS
Heredé esta pistola de Duke Donovan...
BU GUN MESLEĞİMİZ.
Quédese quieto. ¡ Chequeando los bloques! ¡ Para! Lo siento mucho, Donovan.
Ben YAŞIYORUM BU HAKKINDA ÜZGÜNÜM, DONOVAN.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]