Translate.vc / español → turco / Draw
Draw traducir turco
49 traducción paralela
- Póquer draw.
- Eşli Kapışma.
¡ Draw!
Kartları açın!
¡ El Draw!
Kartlar açılsın!
¡ Draw!
Kartlar açılsın!
Con la caballería llegando al pueblo, y ese Yankee tan rápido en desenfundar...
With the cavalry arriving in town, and that Yankee so quick on the draw...
Mientras exhale este fugaz aliento
# While I draw this fleeting breath
Ojalá me toque uno de mal genio...
# And if I could just draw me a mean one
por qué do I gotta draw for it?
Neden kabul edeyim ki?
Póquer de cinco cartas.
Five card draw.
- Hit o draw?
- Kozlu ya da jokerli?
- Draw suena bien.
Sen seç. - Kozlu olur.
muchos nombres, draw
Bissürü isim. Draw.
Tal vez draw su energía De la luz del sol.
Onlar, belki de güneş ışığından enerji alıyorlar.
Las cartas mirando hacia abajo, la mesa decide... sin límite.
Stud, Draw, Lowball. Limitsiz.
Manos de 5 cartas.
5 kâğıt Draw oynuyoruz.
Nosotros tomaremos el 60 y tu el 40, ya que Maggie es la atraccion.
We'll take 60, and you'll take 40, being as that Maggie's the draw.
Póquer cerrado y abierto.
- Şimdi oynamak istiyorum. - Draw ve 5 kart stud.
O Win, Lose or Draw.
- Veya "Win, Lose or Draw" ı.
# # Y acercarnos # #
# And draw us near ( Ve yanyana çizmekse ) #
¿ Alguna vez jugaste al póquer de cinco cartas?
Hiç Five-Card Draw oynadın mı?
En el 2002, gané $ 2.500 en el Torneo de Deuce-to-Seven Sin Límite de la Serie Mundial de Póquer, en las Vegas.
2002'de Vegas'taki Dünya Poker Şampiyonası'nda "No-Limit Deuce-to-Seven-Draw" turnuvasında tam olarak 2500 $ kazanmıştım.
Williams haciendo otro Draw.
Williams ilerliyor.
Otro Draw para Smash.
Smash'e oynuyoruz.
No, es otro draw hacia Williams.
Hayır, Williams'a verilen bir top daha.
Cuando tuviste el "Straight Flash Draw", estabas llegando 86 puntos por ciento por encima del juego de ambos.
Özellikle de floşu açtığınızda, onlara karşı % 46.2 daha az şanslıydınız.
No es cosa de abrir una plantilla en CorelDraw o en Powerpoint.
Corel Draw'da ya da PowerPoint'te bir şablon açmakla iş bitmiyor.
Sé que pasé el mío disfrutando sus ensayos sobre Kierkegaard, y parece que más de uno luchó para hallar... la comparación literaria apropiada sobre la que escribir. Pensé que podría ofrecerles ganarse unos puntos extras.
Biliyorumki ben denemelerinizle eğleneceğim, Kierkegaard'da ve, öyle görünüyorki sizden daha çok struggled to find appropriate literary comparisons to draw from, sanırım ekstra kredi için size şans tanıyabilirim.
Hiciste el trabajo para mí, Quick-Draw.
Bu işi benim için sen yaptın, Quick-Draw.
Numero 13, encuentra inversionistas numero 14, has una estrella de la muerte mientras estás en eso, dibuja unos planos para la segunda estrella desenmascara un sucio jawa has una llamada de broma al general dodonna clona un monton de carne de cañon en Kamino...
â ™ ª number 14, make a death star â ™ ª â ™ ª while you're at it, draw some plans up for my death star 2 â ™ ª â ™ ª unmask a dirty jawa â ™ ª â ™ ª crank-call general dodonna â ™ ª â ™ ª clone a load of cannon fodder out kamino â ™ ª
Tiro Loco McGraw siempre fue mi favorito.
Quick Draw McGraw favorimdir.
Y también Words with Friends, Scrabble, Draw Something.
Arkadaşlarla konuşmak, Scrabble, bir şeyler çizmek.
Five Card Draw. ( Juego de Póquer )
Beş Kartlık Poker.
Five-Card Draw.
Beş-kart berabere.
Simplemente molesta mí que estás ahí fuera pensando que soy Speedy Gonzales o Quick Draw McGraw o cualquier personaje de dibujos animados que eyacula antes de tiempo.
Beni Hızlı Gonzales veya Hızlı At McGraw gibi düşünmen rahatsız ediyor. Veya herhangi erken boşalan bir çizgi film karakteri gibi.
- Five Card Draw.
- 5 kart draw.
Draw!
- Çekin! - Bam! Bam!
Draw, vamos.
Draw, hadi.
No puedo hacer nada con el miembro encogido de Quick Draw.
Bu dede yadigârı silah ile hiçbir şey yapamam ben.
Draw.
Yerleştir.
Sólo querías dibujar lo acercó.
You just wanted to draw him close.
Dije, Draw, compañero!
Berabere dedim, ortak!
- ¡ Kan draw, ecru-em, finitum!
Al şunu hemen! - Kan draw, ecru-em, finitum!
Desenfunda.
Draw.
Wanna draw for it?
Öyleyse kılıç çekelim.
¡ Pero Kurita no ha hecho nada! el resultado será el mismo.
Quick draw Kid-kun liderliğinde ki Seibu Wild Gunmans!
¡ Sin importar lo que pase!
Quick-draw gunmansı bu uzun bacaklarla hızlı bir şekilde mahvedeceğim.
* Fue un romance de rebajas * * y demasiado prolongado * * Soy rápida de reflejos * * Cariño, déjame ver cómo bailas *
d And put it in the ground d It was a knockdown d Drag-out romance d Quick draw d Honey, let me see you dance d Look at who's the last one standin'd d Now d This love ain't big enough for the two of us d