Translate.vc / español → turco / Edison
Edison traducir turco
740 traducción paralela
LIBRE ADAPTACIÓN DE LA FAMOSA OBRA DE MARY SHELLEY LLEVADA A CABO POR EDISON PRODUCTION.
Bayan Shelley'in meşhur hikayesinin Edison Yapımcılık için serbest uyarlaması
- Si estuvieras casada con Thomas Edison...
Eğer, Thomas Edison ile evli olsaydın...
- No eres Edison, Sam Bisbee.
Sen Edison değilsin, Sam Bisbee.
Lincoln, Grant, Lee, Edison y Mark Twain.
Lincoln, Grant, Lee, Edison ve Mark Twain.
Mientras que le dedicaron 30 páginas a Thomas Alva Edison... 17 a Alexander Graham Bell... pero ni una línea a Daniel S. Totten, el inventor de la tostadora eléctrica.
Çünkü Thomas Alva Edison'dan 30 sayfa Alexander Graham Bell'den 17 sayfa bahsedilirken... Daniel S. Totten'dan, elektrikli tost makinesinin mucidinden tek satır bile bahsedilmiyordu.
Ahora, "Una chica misteriosa" presentada por el mago Edison Will.
Şimdi sırada, "Gizemli kız" gösterisiyle sihirbaz Edison Will.
Viven en el 2º piso y trabajan en la tienda de cuero de Edison.
İkinci katta beraber yaşıyorlar. Edison Deri Mamülleri'nde çalışıyorlar.
"Destructor Franklin Edison, hundido en latitud 30 grados 20 m., longitud 45 grados, 15 m. A las 6.00 horas".
" Franklin Edison destroyeri batmış. 30 derece 20 dakika enlemi, 45 derece 15 dakika boylamında.
Es que me siento como un aspirante a inventor... mirando el taller de Edison.
Kendimi sadece Edison'un atölyesinde dolaşan... geleceğin mucidi gibi hissettim.
Hablaba con Thomas Edison sobre eso.
Bu konuda Thomas Edison'la konuşuyordum.
¿ Thomas Edison? Ah.
Thomas Edison mu?
Damas y caballeros, prepárense para quedar azorados... porque traigo noticias de un descubrimiento tan asombroso... que llega a la talla de las hazañas de Colón... Edison y Einstein.
Bayanlar ve baylar, kendinizi donakalmaya hazırlayın... size vereceğim haber Columbus, Edison ve Einstein'ın... beceriklikleriyle orantılı olarak bir keşfin haberidir.
Las Edison siempre me han ido bien. Se las arreglarán para subir.
Edison hisseleri bana hep iyi davranmıştır.
Me lo regaló un amigo de Boston el Sr. Edison esta primavera.
Onu bir dostumdan satın aldım. Bay Edison.
Edison ha inventado una pequeña batería.
Edison küçük bir pil icat etti.
¡ Edison!
Edison!
- ¡ Adiós, Truly! - ¡ Vamos, Edison!
- Hoşça kal, Truly.
Eso es. Sigan. Ten cuidado, Edison.
Dikkat et, Edison.
¡ Cuidado, Edison!
Devam et.
No, señor Edison tardó años en ver la luz
- # # Edison took years to see the light - # # Right
- No. ¿ Se se casó con un hombre importante?
Bizzat Edison'la evlendiğini bilmiyor muydun?
No me meto con la compañía de electricidad.
Edison'la aram kötü.
No o ¡ go nada. La compañía pagará por esto.
Yine duyamıyorum, Con Edison bunun hesabını verecek.
Se aloja en el Edison.
Edison Otel'de kalıyor.
Carl Naterson decidió retroceder en las hipotecas sobre la capacidad...
Con Edison, üretim kapasitesini korumak için yeniden voltaj düşürme yoluna gitti. Yüzde 3...
¿ Por qué Edison ofrece 60 millones de liras para comprar AGIP?
Peki Edison, AGIP için neden yüz bin dolar teklif ediyor?
Anunciaba a Vanoni, detrás de Mattei. Terminaba todo en la Alemania de la Edison
Vanoni'nin desteği olmasaydı Edison şimdi bir hiçti.
Por allí están Edison y Bismarck.
Ordakiler, Edison ve Bismarck.
- No, Sr. Edison.
- Yok, Bay Edison.
- ¿ Sr. Edison?
- Bay Edison?
Edison ahora.
Artık Edison.
Edison.
Edison.
¿ Cuánto lleva desempleado, Sr. Edison?
Ne kadar süredir işsizsiniz bay Edison?
- ¿ Lo ayudo, Sr. Edison?
- Yardım edeyim mi bay Edison?
- Sra. Edison.
- Bayan Edison.
- ¿ Llegó el Sr. Edison?
- Bay Edison geldi mi?
¡ Sra. Edison!
Ee, Bayan Edison!
- Hola, Sr. Edison.
- Merhaba, bay Edison.
- La Sra. Edison subió.
- Bayan Edison biraz önce çıktı.
Sr. Edison, Sr. Teléfono, Sr. Leone.
Bay Edison, Bay Telefon, Bay Leone.
Luz eléctrica. Por cortesía de Edison, el Prometeo actual.
Elektrik ışığı, Edison'nun mucizesi, modern bir Prometheus ( Mitoloji'de bir titan ).
Es imposible determinar... por qué Edison inventaba... o por qué Galli-Curci cantaba...
Edison'ın elektriği neden icat ettiğini ya da Galli Curci'nin neden şarkı söylediğini bilemeyiz.
Ni Edison, ni Griffith, ni Jolson.
Edison'dan, Griffith'ten, Jolson'dan beri yapılmayanı yapacağız.
Ahora, si Thomas Edison estaba en lo cierto a las 2 : 10, cuando estos cables se toquen todas las tragamonedas y las luces del casino se volverán locas.
Şimdi, eğer Thomas Edison yanılmadıysa, 02 : 10'da bu iki kablo birbirine değecek, kumarhanedeki tüm kumar makineleri ve aydınlatma kafayı yiyecek.
Tom, ¿ cómo voy a generar esa energía?
Edison, dostum, böyle bir gücü nasıl elde edebilirim?
- Seguro. Algunos personajes no empezaron hasta tarde. Como Thomas Edison.
Birçok mühim adam, hayata geç yaşlarda başlamış.
O B.F. Goodrich.
Thomas Edison ya da B. F. Goodrich.
Tu respondiste la pregunta de Thomas Edison y ganaste la cera para autos.
Sen Thomas Edison sorusunu bildin ve araba cilası kazandın.
Edison, deja de silbar.
Edison, ıslık çalmayı kes.
Oye, haz eso otra vez.
Edison, şunu tekrar yapsana.
¡ Eres un genio!
Edison, sen bir dahisin.