English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Einar

Einar traducir turco

258 traducción paralela
Era Einar. Te envía recuerdos.
Telefon eden Einar'dı.
¡ Salve, Einar!
Selam Einar!
Es Einar, mi único hijo legítimo.
Bu Einar, evli olan tek oğlum.
- Pregúntale a Einar.
- Einar'a sor.
Einar está celebrando tu muerte.
Einar salonda ölümünü kutluyor!
Einar se ríe de ti.
Einar sana gülüyor.
- Vive y combate a Einar.
- Dayan ve Einar'la dövüş.
Combate a Einar.
Einarla dövüş.Einar'la dövüş.
¿ Todavía me guarda rencor Einar?
Einar hala bana kin besliyor mu?
Ya no estás enojado, ¿ verdad, Einar?
Hala kızgın değilsin değil mi Einar?
Einar, creo que nuestro inglés ha tenido una buena idea.
Einar, sanırım İngiliz'imizin iyi bir fikri var.
¡ Einar!
Einar!
Pareces un alce dando a luz a un erizo.
Oh, bağırmayı kes.Sesin kirpi doğuran bir musa benziyor. - Einar!
- Recuerda eso, Einar.
- Bunu unutma Einar.Onu rahat bırak.
Pues te morderán todas, ahora que eres Einar el Tuerto.
Huh! Çok daha fazla ısıracaklar, sen artık tek gözlü Einar'sın.
¡ Soy Einar!
Ben Einar'ım!
¡ Soy Einar!
Ben Einar!
Es Einar. ¡ Virad!
Bu Einar. Dön! Dön!
Einar es su hermano.
Ve Einar onun kardeşi.
Einar ha estudiado cada piedra y cada viga.
Einar her taşı ve direği biliyor.
Sugiero hacer una rápida pero cordial llamada a Islandia y con mucho tacto, decirles que todo está controlado.
Önerim, İzlandalılarla hemen candan bir telefon görüşmesi yapmaktır. Nazik bir görüşme yapar, Einar'a her şeyin kontrolümüzde olduğunu anlatırız.
Ben Horne para Einar Thornson.
Einar Thornson'la görüşecektim.
Le aseguro que no afecta a nuestros planes de desarrollo.
Einar seni temin ederim, bu katiyen gelişim planlarımıza bir engel değil.
Soy Jerry Horne.
Ben Jerry Horne, Einar.
Sí, claro, Einar... le enviaremos por fax todos los datos pertinentes.
Elbette Einar. Tüm detayları fakslayacağız.
Einar, esta noche la casa paga tus apuestas.
Einar, bu gece bendensin.
... La reunión matinal, Einar.
Sabah toplantısı zamanı, Einar.
Si, desde luego, Einar.
Evet, tabii ki, Einar.
Un plan excelente, Einar.
Mükemmel bir plan, Einar.
Quizá más tarde, Einar.
Belki daha sonra, Einar.
Einar Moesgaard.
Einar Moesgaard.
Aquí está el médico y aquí Einar.
Bu profesör, bu da Einar.
Y usted es Einar.
Sen de Einar'sın.
Veamos qué le excita al pequeño Einar.
Küçük Einar'ı heyecanlandıran kadınlara sarıl!
- Sí. Einar...
- Evet, Einar?
DEPARTAMENTO DE NEUROCIRUGÍA EINAR Y STIG
Nöroloji Bölümü Einar ve Stig
Por favor, portaos mal con Einar, todos vosotros.
Gruptaki herkesin Einar'a çok kötü davranmasını istiyorum.
¿ Por qué no Einar?
Neden Einar'la eşleşmiyorsun?
Pero pertenece al grupo.
Ama Einar da bu grupta.
Einar, ¿ qué sientes?
Einar, ne hissediyorsun?
Einar... Quería preguntarte algo.
Einar sana sormak istediğim bir şey var.
Me llamo Einar, y soy el nuevo profesor?
"Benim adım Einar, yeni öğretmenim."
Hola, me llamo Einar Bjork.
Merhaba, benim adım Einar Bjork.
Me llamo Einar Bjork y soy el nuevo profesor.
Ben Einar Bjork, yeni öğretmenim.
- Está todo controlado, Einar.
- Kontrol altında, Einar!
Einar.
Einar!
Einar, por favor.
Einar, lütfen!
Einar...
Einar...
- Vive, Eric.
Einar.
Es mío, Einar.
O benim Einar!
Einar...
Bils Blis Einar!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]