Translate.vc / español → turco / Estefania
Estefania traducir turco
34 traducción paralela
¡ Déjanos, Estefania!
Merhaba Stefania, güle güle!
- Jugue Tenis con Estefania.
- Stefania'yla tenis oynadım.
Dejenme terminar la historia El amor de Reneau era una mujer llamada Estefania
seni kokulu piç internette. o kalede yaşıyor. Bir dakikada bekle.Sen, henüz onu karşılamadıysan onunla nasıl seks yaptın.
- Hola. Estefania, Fiona, Adam.
Estefania, Fiona, Adam.
Estefania no habla inglés.
- Estefania pek İngilizce bilmiyor.
Voy a vigilar a Estefanía, asegurarme que ella todavía respira.
Ben gidip Estefania'yı kontrol edeyim. Hâlâ nefes alıyor mu, bakayım.
Emborraché a Estefania para que pudieses acostarte con Steve.
Steve'le sevişebilesin diye Estefania'yı sarhoş ettim.
Del papá de Estefania.
- Estefania'nın babasının.
Entonces yo estaba en lo mío, escuchando la llamada de Estefania.
Bir iş sırasında Estefania'nın görüşmelerini dinliyordum.
¿ La verdad? Vine aquí a ver a Estefania.
İşin doğrusu buraya Estefania'yı görmeye geldim.
¿ Vas a romper tu feliz hogar con Estefania?
Estefania'yla olan mutlu yuvanı yıkacak mısın yoksa?
¿ Cómo la aguantas? - ¿ Estefania?
Nasıl çekiyorsun onu?
- No, la maldita Fiona.
- Estefania'yı mı?
Creo que está probablemente cabreado porque te follaste a Estefanía.
Estefania'yı siktin diye kızmış galiba.
- ¿ Te follaste a Estefanía también?
- Sen de mi Estefania'yı siktin?
Él se folló a Estefanía.
Estefania'yı siken o.
Estefanía coge mi pistola.
- Estefania, tabancamı getir.
¡ Estefanía, por favor!
Estefania, lütfen!
Estefania...
Estefania...
¡ Jesús! - Estefania.
Estefania, ne oldu?
- ¿ Qué pasa? Estefania, oye, cálmate, cálmate.
Estefania, sakin ol.
Estefania, Fiona.
Estefania.
Estefania, Steve.
Estefania, Steve.
Estefania y yo ayudamos a una amiga a cuidar de sus hermanos.
Estefania ile bazen güneyde zaman geçiriyoruz. Bir arkadaşımıza, kardeşlerine bakmasında yardımcı oluyoruz.
Planeé para que Estefania siguiera una carrera de negocios aquí en la Universidad de Chicago.
Estefania için Chicago Üniversitesi'nde ekonomi lisansı ayarladım.
He conseguido que Estefanía curse una licenciatura en Económicas.
Estefania'nin iktisat okumasi için gerekli ayarlamalari yaptim.
Estefania, tu cocina es increíble.
Estefania, harika yemek yapıyorsun.
Esposo de Estefania.
Estefania'nın kocası.
A Estefania, idiota, a tu esposa.
- Estefania'yı... Karını!
No, Estefania, este número es para emergencias.
Arayamam, Estefania, bu telefon acil durumlar için.
Eso es delito. ¿ Convenciste a Estefania de mudarse?
Estefania'yı taşınmaya ikna edebildin demek?
Pero tener un marido médico sería bueno para Estefania.
Ama Estefania'nın doktor bir kocası olursa çok iyi olur.
¡ Oye, oye, oye! Estefania llamó.
Estefania 911 diye mesaj yollamış.
A Estefania, a tu esposa.
- Estefania'yı...