Translate.vc / español → turco / Fee
Fee traducir turco
121 traducción paralela
Sí, hay una trabajando para mí.
- Biri şerbetçiotu tarlasında çalışıyor. - Fee Baker.
Fee Baker. - Me gustaría hablar con ella.
- Onunla konuşmak isterim.
- Eres Fee Baker, ¿ no?
- Sen Fee Baker'sın, değil mi?
Me dijo su nombre Fee Baker.
Adını Fee Baker'dan aldım.
Fee Baker, Susan Cummings, Dorothy Bird, Polly Finn, Gwladys Swinton y yo.
Fee Baker, Susan Cummings, Dorothy Bird, Polly Finn, Gwladys Swinton ve ben.
Fee Baker, el 8 de junio.
Fee Baker, 8 haziran.
Fee Baker dijo que había mucha gente que no estaba contra él.
Fee Baker, köyde ona karşı olmayan bir dolu insan olduğunu söyledi.
Le ha pegado a Fee.
- O Fee'nin kafatasını patlattı.
Pobre Fee.
Zavallı Fee...
Molly, es hijo de Fee.
- O Fee'nin oğlu.
Es hijo de Fee, fue el único que se enfrentó a ese hombre, ¡ no lo olvides!
O, Fee'nin oğlu ve Fee... - Fee öldü!
Te estoy hablando claro, Jimmy, no vas a acabar bien. Dejarás de ser el hijo de Fee.
O zaman Fee'nin oğlu olmazsın.
Aquí tiene lugar nuestro Koon-ut-kal-if-fee.
Burası bizim yerimiz Koon-ut-kal-if-fee.
Así, nuestras mentes quedaron trabadas, para que en el momento adecuado los dos fuésemos atraídos al Koon-ut-kal-if-fee.
Bu şekilde zihinlerimiz birbirine kenetlendi uygun an geldiğinde Koon-ut-kal-if-fee'ye çekilmemiz için.
¡ Kal-if-fee!
Kal-if-fee!
T'Pring, habéis escogido el kal-if-fee.
T'Pring, kal-if-fee'yi seçtin.
Según las leyes, solo podía divorciarme por el kal-if-fee.
Ama yasalarımıza göre seni sadece kal-if-fee'yle boşayabilirdim.
Él revuelve los contenedores de basura en busca de botellas.
\ lang1055 \ f1 \'dei \'fee bulamk için cop kutularini altust ediyor.
¡ Fee, fi, fo, fum!
Fee, fi, fo, fum!
Fee-fi-fo-fum.
Vay fasulye sırığının tepesindeki dev!
O " Fee está bien, pero no sabe nada.
O'Fee iyi ama bir şey görmemiş.
Me llamo Fee, pero... todos me llaman Chico.
Benim adım Fee... ama herkes bana Çocuk der.
Preparados, listos... ¡ ya!
Fee, fi, fo, fum! .
- Declaro Koon-ut-kal-if-fee.
Efendim, Koon-ut kal-if-fee ilan ettim.
Uno, dos, tres, cuatro.
Fee, fi, fo, fum.
El Juez Dee y el Sr. Bawling se concentrarán en los eventos que desencadenaron el motín.
Yargıç Fee ve Bay Balling ayaklanmaya neden olan olayları inceleyecekler.
Fee, fi, fo-manny Danny
Fee, fi, fo-manny Danny
Fee Fi mo manny
Fee Fi mo manny. - Danny.
Fee Fi mo Mommy Mommy
Fee Fi mo Mommy Mommy
Tú obtendrás el 10 por ciento.
You get a finder's fee of 10 % % %.
El juez Fee ha denegado nuestra apelación.
Yargıç Fee başvurunu reddetti.
Fee, fie, fiddle-e-i-o.
Fee, fi, fiddle - ee - i - o
Fee, fie, fiddle-e-i-o.
Fee, fi, fiddle - ee - i - o - o - o - o
Fee, fie, fiddle-e-i-o.
Fee, fi, fiddle - ee - i - o...
Bueno... capitana de la nave de recuperación de deshechos Toy Box.
Fee Carmichael. Enkaz Toplama gemisi Toy Box'un kaptanıyım.
¿ Fee?
- Bayan Fee?
¿ Qué pasa si declaro el kal-if-fee?
Peki ya kal - if - fee ilan edersem?
# Fee-fi-fo-fum
# Fee-fi-fo-fum #
# Son $ 2 por cada transacción #
# Mother... ucker charge a two-buck transaction fee #
# Estoy hasta aquí por lo que ya salió de mí #
# So you fee me'cause of your mother... ucking fee #
Se pronuncia "Dona-fee", ¡ idiota mitad inglés!
Donafee diye okunur. Seni adi dantel perdeli yarı İngiliz!
Ral- - fee...
Ral-fii...
Bueno, Pierre, fifi foo-foo vali voy mostaza Dijon, hijo de puta.
Pekâlâ Pierre, fee-fee, foo-foo, volly froo. Dijon Hardalı, seni piç kurusu.
Antes de que Fee fuera allí estábamos perdidos.
Hem de Fee, içeri girmeden önce.
¿ Fée?
Fée?
Gracias, Fée, eres un cielo.
Teşekkürler, Fée, sen harikasın.
Me pone con Fée, por favor.
Fée'yle konuşabilir miyim, lütfen?
Espera un momento, Fée.
Bekle biraz, Fée.
¡ Fee!
Üstlerini eleştirmen sana ceza olarak dönebilir. Fee!
Según la leyenda, una cueva que dominaba el poblado fue una vez el hogar de Morgan Le Fay.
Efsaneye göre, köye tepeden bakan bir mağara bir zamanlar Morgan "La Fée" nin eviymiş.
No entra en muchos detalles pero sí que menciona una posible fuente de lo que estaba pasando. Morgana Le Faye.
Çok büyük ayrıntılara girmemiş, ama olanların olası bir kaynağından bahsetmiş, Morgan "la Fée".