Translate.vc / español → turco / Fong
Fong traducir turco
434 traducción paralela
- Shaw Fong, la prima Suyin.
- Shaw Fong, Kuzen Suyin.
Compadezco al doctor Fong.
Doktor Fong'a üzülüyorum.
Hoy en día, Fong es un psiquiatra de prestigio.
Şimdi, doktor birinci sınıf bir danışman, ve Swanee de benim patronum...
Me da miedo verlos a los 3 preparando con calma este proyecto insensato.
Ama korkuyorum. Dr. Fong and Swanee'nin ne kadar sakin olduğunu görünce korkuyorum... ve bu çıIgın entrikanız konusunda senin de bu kadar sakin olmandan korkuyorum.
Próxima pregunta : el fetichismo.
Dr Fong'un senaryosuna göre sıradaki soru fetişistlikle ilgili olmalı.
El exsoldado, Stuart, fue trasladado, pero, o Trent, o Boden cantarán.
Şu eski asker Stuart başka bir kata tranfer edilmiş... ama Johnny, Trent veya Boden'in konuşmaya başlayacağından emin. - Dr. Fong seninle miydi?
¡ Danos todo el dinero!
Bırak şimdi "fan, fing, fong" u. Paraları çıkart, paraları!
Ho fong, ¿ qué lección aprendiste de esto?
Ho Fong, bundan ne öğrendin?
Ho fong en la mañana, cuando estés descansado dejarás el templo.
Ho Fong sabah dinlenip kendini toparladığında tapınağı terk et.
¿ estás apenado por lo de tu amigo ho fong?
Arkadaşın Ho Fong'a mı üzüldün?
Usted tomó "hong ching chu" y yo "kow dung woo fong".
Siz "hong çing çu" yemistiniz, ben de "kau dong wu fong."
¿ Es también la residencia del sirviente de Clouseau, Cato Fong?
Burası, aynı zamanda Clouseau'nun uşağı Cato Fong'un malikanesi mi?
¿ Y quién digo que desea "bablar" con el Sr. Fong?
Kim, Bay Fong'la "konuşmalar yapmak istiyor" diyeyim?
El Sr. Fong tiene muchos viejos amigos.
Bay Fong'un bir çok eski dostu var.
Fue idea del Sr. Fong, pero yo preferiría otra contraseña.
Bay Fong'un fikri. Bana sorarsanız, başka bir parola bulmalıyız.
Chen Fong hace vino como éste a toneladas.
Ama sarhoş yiğitlerimiz asla ölmezler. Chen Fong şarap yapar- -
¿ No será Fong Wei Tau?
Fong Wei Tau değil, değil mi?
Sólo me dijo que se escapaba de Fong.
Bana sadece Fong'tan kaçtığını söyledi.
Fong pagó 5.000 dólares por ella cuando la trajeron de China... con doce años.
Fong buraya getirildiğinde onun için 5000 $ ödemiş... Çin'den, daha 12sinde.
Es peor que Fong Wei Tau.
Fong Wei Tau'dan daha kötü biri.
Nadie es peor que Fong. - Ni siquiera Salt.
Kimse Fong'dan kötü olamaz, Salt bile.
Me compró a Fong.
Beni Fong'dan satın aldı.
Si no he vuelto cuando vayas a trabajar mañana... dile que vaya a buscarme en el local de Fong.
Yarın sen işe gidene kadar dönmezsem, onu ara ve gelip beni Fong'un orada bulmasını söyle.
- ¿ Eso es todo?
- Hepsi bu mu, sadece Fong?
¿ Fong? - El lo entenderá.
- Ne demek istediğini anlar.
- Quiero hablar con Fong.
Fong'u görmek istiyorum.
En la vida real, Fong.
Gerçek hayat, Fong.
Me preguntaste a mí, a Tom y a Fong.
Bana sordun. Tom'a sordun. Fong'a sordun.
Te he dicho que en el local de Fong. ¿ Por qué?
Sana söyledim, Fong'un oradaydım. Neden?
- Se la compró a Fong.
Anladığım kadarıyla onu Fong'tan satın almış.
ya conoce al Sr. Fong y al Teniente O'Mara.
Büyük ihtiyaç. Bay Fong ve Teğmen O'Mara'yı biliyorsunuz, tabiiki.
He tenido que pagar mucho para recuperarlo de Fong.
Fong'dan geri alabilmek için çok ödemem gerekti.
El nombre de este dama es Salina Fong.
Bu hanımefendinin adına gelince Salina Fong.
Puede salir ahora, Srta. Fong.
Bayan Fong gitmekte serbestsiniz.
Su trabajo es proteger Srta. Fong hasta que aparezca en la corte.
Vazifeniz Bayan Fong'u duruşmaya çıkana kadar korumak.
¿ Podemos hablar a solas, Srta. Fong?
Sizinle yalnız konuşabilir miyiz, Bayan Fong?
Permita presentarle a la Srta. Fong.
Sizi tanıştırayım, bu Bayan Fong.
Dr. La Fong,
Dr. La Fong,
" El 24 de enero, Raymond Fong, agente especial del FBI de la oficina de San Francisco fue secuestrado y le robaron $ 50000 de fondos federales.
" FBI San Fransisco ofisinde çalışan özel ajan Raymond Fong 24 Ocak günü kaçırıImış ve üzerinde bulunan devlete ait 50,000 dolar gasp edilmiştir.
Fong, que trabajaba clandestinamente fue secuestrado y asesinado poco después de haber llegado a Union Station.
Devlet sponsorluğunda devam eden gizli FBI operasyonunda görev alan ajan Fong, operasyon dahilinde geldiği Merkez İstasyonu'na ulaşmasından kısa bir süre sonra kaçırılarak öldürülmüştür.
Evadieron a los agentes que cubrían a Fong y huyeron en un Chevrolet beige.
Fong'u koruyan ajanları atlatıp bej rengi bir Chevrolet araçla kaçmışlar.
Diga, diga Sra. Fong.
Evet, evet, evet, Bayan Fong.
¿ Sra. Fong?
Bayan Fong...
Su hijo será el niño de 13 años más rico de la historia del tenis.
Bayan Fong, oğlunuz dünyada tenisin 13 yaşındaki en zengin harika çocuğu olacak, söz veriyorum.
Mire, tengo que dejarla.
Tamam... Bayan Fong, gitmem lazım.
- La Sr. Fong debe de ser judía.
- Sanırım Bayan Fong yahudi.
A tu marca le conviene Danny Fong.
Markanızın altında Danny Fong'un ismi... sizin şeyinizi karşılayacak...
La Sra. Fong espera una respuesta.
Bayan Fong bir cevap bekliyor.
Danny Fong va a pasar a la historia como un joven prodigio del tenis.
Williams herşeyi kabul etti diyorum. Danny Fong tenisin çocuk tanrısı olacak.
¿ Viste a Fong?
- Evet.
- Eso es todo.
Dr. Fong'la yanlız konuşmamı istermisin?