English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Félice

Félice traducir turco

143 traducción paralela
¡ Félice!
Felicie!
Por favor, Félice.
Felicie, böyle konuşma!
Déjalo, Félice. Ya me ocupo yo.
Zahmet etme Felicie, ben hallederim.
Félice no vendrá en Nochevieja.
Feliecie 1 Ocak'ta gidiyor mu?
Félice, te estás pasando.
Felicie, ölçüyü kaçırıyorsun.
Félice, ¿ me oyes? Sí.
Felicie, beni duyuyor musun?
- Fray Feliz.
Rahip Felice.
Yo no sé lo que decirle Podría preguntar en la Cantina Felice
Nerde olduğunu bilmiyorum ama, yine bara gitmiş olabilir.
Atento... ¿ Como es que no...?
Adım De Felice, Giovanni.
Adriano, Felice, Alessio, Ignazio, Rinaldo, Giacinto... Umberto, Luca, Pietro, Donato, Francesco, Achille, Bruno...
Adriano, Felice, Alessio, Ignazio, Rinaldo, Giacinto Umberto, Luca, Pitero, Donato, Oreste, Francesco, Achille, Bruno.
No, a su villa de San felice.
- Hayır, San Felice'deki villasına.
Está en...
San Felice.
Por un momento, soñé que iba a unirnos un mismo sentimiento. Pero es tan imposible como el amor de Felice de Vandesse... o la baronesa de Marseau en El Lirio del Valle...
Fakat bu Felix'in Madam Mortsauf'a olan aşkı gibi imkânsız.
La baronesa de Marseau amaba a Felice de Vandesse. No es una historia de amor.
Madam de Mortsauf Felix'i sevmesine rağmen o güzel bir aşk hikâyesi değildir.
EN LA PARTE DE ARRIBA Hasta luego, felice.
Görüşürüz, Felice.
Me llamo FeIice.
Adım Felice.
Ésta es Felice Baciocchi y su hermana Elisa.
Felice Baciocchi ve kızkardeşi Elisa.
Libero y Felice.
Libero ve Felice.
- Trabaja en el burdel de Felice.
- Felice'in yerinde çalışan bir fahişe.
Cuando mi amigo se despierte, dígale que he vuelto al burdel.
Arkadaşım uyanınca Felice'in yerine döndüğümü söyleyin.
"Fantasia Felice".
"Fantasia Felice"
Fantasia Felice,
Neredeydi? "Fantasia Felice".
Es lo que ponía, " Fantasia Felice.
Öyle yazıyordu.
Chichester ".
"Fantasia Felice, Chichester".
El Fantasia Felice.
"Fantasia Felice".
No, Hastings. El Fantasia Felice.
Hayır, Hastings. "Fantasia Felice".
Soy Felice Adams, la hermana de Blanche.
Ben Felice Adams, Blanche'ın kız kardeşi.
No te había reconocido.
Felice? Seni tanıyamadım.
- Felice, hermana de mi ex mujer.
- Felice, eski karımın kız kardeşi.
- ¿ Felice?
- Felice mi?
Felice y Félix.
Felice - Felix.
Las mismas tres primeras letras.
Felix - Felice, İlk üç harf aynı.
- Felice.
- Felice.
¿ Está Felice contigo?
Felice de geldi mi?
En noviembre del 43, fui con mi novia a oír la novena de Beethoven.
Kasın 1943'te, kızkardeşim Felice ve ben Beethoven'ın 9.sunu dinlemeye gittik
En mi cabeza sólo estaba Felice y su elegante perfume.
Kafamdaki yegane şey Felice ve zarif parfümüydü.
Al sonar la alarma, Felice pudo mirar bien a la Sra. Wust, para la que yo trabajaba ese año.
Alarm kesildiğinde, Felice, içerdeki yılımda yanında çalıştığım Bay Wust'a yakından baktı.
¿ Felice Schragenheim?
Felice Schragenheim?
Nadie tenía mejor coartada que Felice.
Hiç kimse kendini Felice kadar gizleyemez.
A veces pensaba que Felice era muchas personas.
BAzen Felice'nin birçok kişi olduğunu düşünüyordum.
De pequeña, quiso tirarse con el trineo al revés por una montaña, ¿ no?
Çocukluğunda, bir kayalık üzerinde kızağa binmek isterdi Doğru mu, Felice?
Felice, ¿ hay algo que te detenga?
Felice, seni birşey durdurabildimi hiç?
Romántica hasta la médula, pensaba que la carta de Felice era de él.
Kemiğine kadar romantik, Felice'nin mektubunun ondan olduğunu sandı.
Ni Hitler ni sus vampiros podían romper las costumbres de Felice.
Hitler ve kanemicileri bile Felice'yi eski alışkanlıklarından alıkoyamazlar.
- Toma. ¿ Dónde se ha metido Felice?
- İşte. Felice nerde, lanet olsun!
¡ Felice!
Felice!
Ahora hay que vivir, Felice.
Artık kendi hayatını yaşamalısın, Felice.
Esa noche me di cuenta de que la carta no era sólo una "diversión" ni un pasatiempo.
O gece Felice'nin mektubunun sadece "eğlence ve oyalanmak" için olmadığını farkettim.
Poco después, él y Felice convencieron a Lilly para cantar.
Bir süre sonra, o ve Felice, Lilly'e bizim için şarkı söylettiler.
Me quito a Felice.
Felice'yi benden uzaklaştırdı.
Es buena para ti, Felice.
O senin için iyi, Felice.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]