English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Geneviéve

Geneviéve traducir turco

360 traducción paralela
Buenas, Srta. Geneviève
Merhaba Bayan Geneviéve.
Geneviève me ayuda mucho No es a causa de ella
Geneviéve elinden geldiğince yardım ediyor ama ihtiyacımız çok fazla.
Vacilé, pero Geneviève que es la razón misma me decidió
Uzun zamandır tereddüt ediyordum... derken sağduyu ve bilgelik yandaşım Geneviéve... beni ikna etti.
Si el negocio anduviese bien, sería feliz
Görüyorsun Geneviéve, dükkan güzel işledikçe, dünyanın en mutlu kadını oluveriyorum.
¿ Qué te pasa, Geneviève?
Sorunun nedir, Geneviéve?
A mi regreso, Geneviève me dará su respuesta
Geneviéve cevabını döndüğümde verebilir.
- Lo siento, Geneviéve. Tengo aquí cuatro reseñas del libro.
Üzgünüm Genevieve ama kitapla ilgili dört raporum var.
Este mendigo, avergonzante!
- Adınız nedir? - Françoise. - Geneviéve.
- Si prefiero a alguno.
- Arkadaşların kim? - Françoise ve Geneviéve.
Quién es su profesor?
Geneviéve Montpellier'de okuyor, Mayol'ün öğrencisidir.
Geneviéve estudia en Montpellier con Mayol.
Mayol.
¿ En qué piensas, Geneviève?
- Sen... Sen ne düşünüyorsun Genevieve?
- ¿ Se marcha, Geneviève? - Sí.
- Gidiyor musun Genevieve?
Genevieve ha estado muerta por 24 años, pero... He revivido cada momento de nuestra felicidad tantas veces.
Genevieve öleli 24 yıl oldu ancak tüm mutlu anılarımızı pek çok kez gözümde canlandırdım.
Genevieve era una acuarelista.
Genevieve suluboya ressamıydı.
"La flora de las Catskills"... mientras Genevieve pintaba un vuelo de golondrinas... alrededor de las paredes de nuestra sala.
"Catskills'in Bitki Örtüsü" Genevieve ise oturma odamızın duvarlarına kırlangıçların uçuşunu resmetti.
Genevieve era rubia.
Genevieve sarışındı.
¿ Alguien más la sabe?
Ah Genevieve, tatlı Genevieve... Başka bilen var mı?
Durand. Soy del estilo de Sta. Genoveva, defiendo a París contra Atila.
Aziz Genevieve gibi Paris'i koruyorum.
- Ahora soy Genevieve Linden.
Değiştirdim. Artık Genevieve Linden.
Quiero presentarle a la Srta. Genevieve Linden.
Sizi, Bayan Genevieve Linden ile tanıştırayım.
Claro, no todos los días viene Genevieve Linden de la Metropolitan.
Tabii ki, her gün görmüyoruz Metropolitan'dan Genevieve Linden'i.
La estrella, Genevieve Linden y un coro de 30 voces.
Genevieve Linden ve 30 sesli bir koro.
Llegas tarde. Ella es Genevieve.
Hey, geciktin.
- Mucho gusto.
Bu Genevieve. - Memnun oldum.
- Hola, Genevieve.
- Merhaba Genevieve.
Genevieve
Geneviève.
Genevieve
Bay Tavernier?
- Buenas noches, Genevieve. - Que tenga buen fin de semana.
- İyi akşamlar, Geneviève.
- Geneviève.
- Genevieve.
Se acabó el problema para Geneviève.
- Genevieve için her şey ayarlandı.
Ahí está Geneviève.
İşte Genevieve geldi.
¿ Te imaginas a Genevieve pidiéndome que me aparte de una bonita, amistosa partida de cartas?
Genevieve'in bana kendimi güzel, arkadaşça küçük bir kart oyunundan alıkoymamı sorduğunu düşünsene.
No le prestas mucha atención a la vieja Genevieve, ¿ no?
Küçük Genevieve'e pek fazla kulak vermiyorsun değil mi?
Me llamo Geneviève.
Adım Genevieve.
Geneviève ocupaba todo mi tiempo.
Genevieve tüm zamanımı alıyordu.
Geneviève era una mujer de acción.
Genevieve eylem kadınıydı.
Una mañana llegó Geneviève, con toda naturalidad.
Bir sabah, Genevieve geldi, öylece çıkageldi.
Geneviève es toda una mujer.
Genevieve tam bir kadın.
Ya que vais para allá, llevadle cambio a Genevieve.
Genevieve'e biraz bozuk para götürür müsünüz?
Sólo he venido a saludar a Genevieve.
Gel, Genevieve'e merhaba de.
Genevieve tendrá algo.
Genevieve'de vardır.
Dejó la cafetería a Genevieve.
Genevieve'e, kafeteryayı bırakmış.
- ¡ Genevieve está enferma!
- Genevieve hasta!
¡ Genevieve!
Genevieve!
¿ Qué ha sido de Genoudine?
Peki ya Genevieve, onu ne yapıyorsun?
Genevieve, ven.
Genevive, gidelim.
Señoras y caballeros, es un gran placer para mí anunciarles... lo que algunos de uds. ya saben... que mi querida Genevieve y yo nos vamos a casar.
Bayanlar baylar, bazılarınızın zaten bildiği bir şeyi açıklayacağım. Sevgili Genevive ile yakında evleniyoruz.
Sí, creo que los lirios son perfectos para mi Genevieve.
Bence bu süsenler çok güzel. Sevgili Genevive'ime.
- Geneviéve.
- Ressam mısınız?
- Françoise y Geneviéve.
Öyle mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]