Translate.vc / español → turco / Gibson
Gibson traducir turco
1,586 traducción paralela
Biografía de Mel Gibson, Noticias de Mel Gibson, página principal de Mel Gibson.
Mel Gibson özgeçmişi, Mel Gibson haberleri, Mel Gibson... sitesi. işte bulduk.
¡ Oh espera! "Para más información de Mel Gibson, llamar al Web máster al 1-800-43..."
Oh bekle! "Mel Gibson ile ilgili daha fazla bilgi için site yöneticisini arayın 1-800-43.."
Club de fan "La Pasión de Mel Gibson"
Mel Gibson'ın Tutku Fan Kulübü.
Creemos que la película apesta y queremos que Mel Gibson nos devuelva nuestros 18 dólares.
Bu filmin saçmalık olduğunu düşünüyoruz ve Mel Gibson'dan 18 dolarımızı geri istiyoruz.
Señor, aparentemente no ha entendido lo que Mel Gibson intentó hacer!
Efendim, anlaşılan, siz Mel Gibson'ın ne yapmaya çalıştığını anlamamışsınız!
Dinos como contactar a Mel Gibson para que nos devuelva nuestro dinero.
Sen sadece para iadesi için Mel Gibson'a nasıl ulaşacağımızı söyle!
Si supiera donde esta Mel Gibson, ahora mismo estaría en el suelo chupándole las bolas.
Mel Gibson'ın nerede olduğunu bilseydim, Şu an yerde oturmuş t.şaklarını yalıyor olurdum, bayım.
Ahora no le haga perder el tiempo a Mel Gibson y a mí, So pequeña vagina de gay.
Artık benim ve Mel Gibson'ın zamanını boşa harcama, seni korkak y.rak!
Estoy listo para cumplir tu voluntad Mel Gibson.
Emirlerini uygulamaya hazırım, Mel Gibson.
Mi nombre es Eric Cartman y soy el presidente del club de fans de Mel Gibson.
Adım Eric Cartman Mel Gibson Fan Kulübünün başkanıyım.
La Pasión está causando una revolución espiritual y se lo debemos a Mel Gibson y a este niño.
"Tutku" filmi ruhsal bir devrim yaratmıştır, Bunun için Mel Gibson ve bu çocuğa teşekkür borçluyuz.
¡ Maldición, Mel Gibson debe estar forrado!
Kahretsin, Mel Gibson baya paralı olmalı.
y no se merece lo que lo pasa en la película de Mel Gibson.
Ve Mel Gibson'ın filminde yapılanları hak etmiyor.
¡ Tío, Mel Gibson es un loco de mierda!
Mel Gibson manyağın biri ahbap!
Compañeros, fans de Mel Gibson. Hemos crecido en número y ahora, juntos tenemos el poder de cambiar el mundo.
Mel Gibson'ın fanatik dostları, sayımız oldukça büyüdü, Ve artık birlikte dünyayı değiştirecek güce sahibiz!
Bueno, parece que para recuperar nuestro dinero de Mel Gison, gastamos 87 $ en pasajes de bus.
Bu otobüs biletiyle birlikte, Mel Gibson'dan paramızı almak için 87 dolar harcamışız.
¿ Eh? Nos persigue Mel Gibson.
Mel Gibson bizi takip ediyor.
Mel Gibson esta justo detrás nuestro y el va -
Mel Gibson tam arkanda ve..
- ¡ Hey, ese es Mel Gibson!
- Hey! Bu Mel Gibson! - Evet.
Mel Gibson es un hombre muy espiritual.
Mel Gibson çok ruhani bir adam.
Mel Gibson es un hombre inteligente y espiritual.
Mel Gibson zarif ve de ruhani bir adam!
¡ Mel Gibson!
Mel! Gibson!
¡ Sr. Gibson, tengo preparadas las masas!
Mr. Gibson, Kitleleri topladım!
¿ He sido un buen chico Sr. Gisbson?
İyi bir çocuk oldum mu, Mr. Gibson? !
Mel Gibson?
Mel Gibson'mı?
ahora que vi que Mel Gibson es un loco de mierda.
Ve görüyorum ki, Mel Gibson sadece büyük kaçık bir bok.
El nombre de esta mujer es Gibson, - y creemos que esta intentando matarle. - ¿ Que?
Bu kadının adı Gibson, ve sizi öldürmek istediğini düşünüyoruz.
Gibson la secuestro y le robó informacion clasificada.
Gibson onu kaçırdı ve çok gizli bir bilgiyi ondan çaldı.
Creemos que Gibson puede volverlo a intentar, y queremos estaria esperando.
Gibson ın tekrar deneyeceğini düşünüyoruz, ve onu burda bekliyor olacacağız.
Muestra claramente a Gibson saliendo de la escena del accidente.
Gibson ın kaza yerinden kaçtığını açıkça gösteriyor.
Bueno Gibson... me pareces un espiritu libre. ¿ Como acabaste trabajando para el gobierno?
Pekala, Gibson.. Bende özgür ruhlu biri izlenimi bıraktın. Hükümet için çalışmak nereden esti?
Eres una chica con muchos talentos, señorita Gibson.
Çok yetenekli bir kadınsın Bayan Gibson.
Estoy harta de él y Mel Gibson.
Ondan da Mel Gibson'dan da bıktım. - Jess.
- ¿ Porque imité a Mel Gibson?
Mel Gibson'dan bahsettiğim için mi?
Como Tommy Lee Jones en The Fugitive... John Wayne en The Searchers, Mel Gibson en Payback.
Tıpkı Kaçak'taki Tommy Lee, Çöl Aslanı'ndaki John Wayne ve Gününü Göreceksin'deki Mel Gibson gibi.
Mel Gibson estaba en lo cierto Kyle.
Mel Gibson haklıydı Kyle.
Prueba que Mel Gibson se equivoca Kyle. ¡ Hazlo!
Mel Gibson'ın yanıldığını göster Kyle. Yap!
Entonces, hace trece años, dos tíos raros de Seattle, Gibson y Joukowsky....
13 yıl önce Seattle'daki iki teknoloji manyağı, Gibson ve Joukowsky...
Él y Gibson....
O ve Gibson...
Gibson Joukowsky están en Seattle, Pero esto no está ocurriendo en América.
GJ anahtarı... Gibson Joukowsky Seattle'dalar, fakat bu Amerika'da olmuyor.
- Brian Gibson.
- Brian Gibson.
Joe Gibson, 26 años.
Joe Gibson, 26 yaşında.
A Gibson le preocupaba la seguridad últimamente.
Son günlerde Bay Gibson güvenlikle çok ilgileniyordu.
Sra. Holtzman, ¿ puede contarnos algo de Joe Gibson?
Bayan Holtzman, Joe Gibson hakkında bize bir şeyler anlatabilir misiniz?
No, lo siento. ¿ Te acuerdas de que... el casero de Gibson dijo que estaba discutiendo por teléfono?
Üzgünüm, o konuda yardım edemem. Bina yöneticisinin, Gibson'ın telefonda biriyle tartıştığını söylediğini hatırlıyor musun?
Gibson desconectó el teléfono hace dos semanas.
Gibson, iki hafta önce telefonunun bağlantısını kesmiş.
Ésta es una lista de las personas a quienes Gibson podría llamar.
Bu, Gibson'ın en çok aradığı insanların olduğu liste.
Sr. Ryland, Phil Gibson.
Bay Ryland, Phil Gibson.
¡ Gibson!
Gibson!
¿ Ah si?
Annem beni Mel Gibson'ın The Passion filmine götürdü.
Mi madre me llevó a ver a la película de Mel Gibson, La Pasión y Mel Gibson dice que son mentirosos y perezosos.
Ve Mel Gibson sizin yalancı yılanlar olduğunuzu söylüyor.