English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Harrigan

Harrigan traducir turco

63 traducción paralela
Quizá no le gustó "Harrigan"...
Belki "Harrigan" hoşunuza gitmemiştir çünkü sesim o kadar da iyi değil.
Había un tipo llamado Harrigan.
Harrigan adında biri vardı.
Pensé que te habías cansado de perder, Harrigan.
Kaybetmekten yorulmuşsundur, diyordum Harrigan.
- Harrigan. Harold P.
- Harrigan.
Bueno, Sr. Harrigan, Harold B., voy a acordarme de usted.
Harold P. Peki, Bay Harrigan, Harold B., seni unutmayacağım.
Soy yo, Harrigan.
Benim, Harrigan.
- Harrigan.
- Harrigan. Evet.
Sí, un gusto volver a verlo, Harrigan.
Evet, seni gördüğüme sevindim Harrigan.
Harrigan, quédese donde está.
Harrigan, yerinden kıpırdama.
- Voy a disparar, Harrigan.
- Ateş ederim Harrigan.
Estás despedido, Harrigan.
Kovuldun Harrigan.
No hay problema, Harrigan.
Sorun değil Harrigan.
- El Sr. Harrigan quiere hablarte.
- Mr. Harrigan seni görmek istiyor.
¿ Es su hija, Sr. Harrigan?
Bu sizin kızınız mı, Mr. Harrigan?
- ¡ Harrigan!
- Harrigan!
Teniente Michael R Harrigan :
Teğmen Michael R. Harrigan :
¡ Eh, Harrigan!
Hey, Harrigan!
- No sabe lo que hace.
- Ne yaptığını bilmiyorsun Harrigan.
Salga de aqui, Harrigan.
Çık buradan, Harrigan.
Muy bien, empecemos.
- Başlayalım. Harrigan?
Gus, ve a Berkeley. Harrigan, averigua qué más ha publicado.
Harrigan, başka romanı olup olmadığını araştır.
Me quedaré aquí, en P.J. O'Harrigan's.
P.J. O'Harrigan'ın tam önünde duruyorum.
Me llamo John Harrigan, pero me llaman "Gran John".
Bana Koca John derler. Seni iyi tanıdığımı sanmıyorum.
Harrigan, ¡ échale llamas!
Harrigan, ateşle.
Harrigan, ¡ vamos!
Git.
¡ Harrigan! ¡ Oblígala a correr!
Onu götür.
Bebía en el Bar Harrigan, aquí a la vuelta.
Caddenin aşağısındaki Harrigan'ın barında içiyordu.
Hay uno, de Harrigan Charters, con destino a Ginebra.
Harrigan Charters. Uçak Cenevre'ye gidecekmiş.
Este es el agente Harrigan.
Bu da Dedektif Harrigan.
Acertaste bastante. Construcciones y Demoliciones Harrigan.
Harrigan Yapım ve yıkım olarak tabela asılmış.
Construcciones Harrigan, justo como en su sueño.
Harrigan Yapım, tıpkı rüyandaki gibi.
¡ Te maldigo, pastor Harrigan!
Lanet olsun sana papaz Harrigan!
Me llamo Shawnie Yamaguchi y estoy en prácticas en Harrigan Knights Relaciones públicas.
Adım Shawnie Yamaguchi. Harrigan Knights Halkla İlişkiler'de stajyerim.
Ella es Sarah Harrigan, de la oficina de defensoría pública.
Bu Savunma Dairesinden Sarah Harrigan.
¿ Fueron los hermanos Harrigan?
Harrigan kardeşler mi yapmış?
Así es, y la asociación de veteranos tenía rayos X en el expediente que coincidieron con Charles Harrigan.
- Doğru ve Gazi İşlerinin elinde Charles Harrigan adında biriyle eşleşen röntgenler mevcut.
- a ver si nos lleva a Harrigan.
- Ucu Harrigan'a çıkacak mı bakalım.
Yo soy Harrigan.
Ben Harrigan olayım.
Y entonces Harrigan se libera... comanda el avión.
Sonra Harrigan kendini kurtarır uçağın komutasını eline geçirir.
Era lo que Harrigan quería de todas maneras : volver a Vegas en una misión suicida.
Bu Harrigan'ın da istediği şeydi zaten bir intihar görevi için Vegas'a dönmek yani.
Charles Harrigan, el hombre que pensamos que era el secuestrador.
Charles Harrigan, hava korsanı olduğunu sandığımız adam.
El arma no está registrada a nombre de Harrigan como pensábamos.
Silah düşündüğümüz gibi Harrigan adına kayıtlı değilmiş.
Harrigan, Lange, a la derecha.
Harrigan, Lange, sağa gidin.
¡ Teniente!
Teğmen Harrigan!
Teniente Mike Harrigan.
Teğmen Mike Harrigan.
- Callate.
Harrigan!
¡ Harrigan!
Harrigan!
Harrigan. Hay 31 puñaladas en el cuello y en el pecho.
31 bıçak darbesi.
¿ A P.J. O'Harrigan's?
PJ O'Harrigan?
Soy Sarah Harrigan.
Memnun oldum. Ben Sarah Harrigan.
Harrigan, ¿ hasta dónde?
Harrigan, ne kadar uzak?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]