English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Hopewell

Hopewell traducir turco

82 traducción paralela
Esta película concierne a la vida de Nanook ( el Oso ), su familia y su pequeña banda de seguidores Itivimuits de Hopewell Sound, en el norte de Ungava, gracias a cuya amable confianza y paciencia esta película fue posible.
... - korkusuz, canayakın, kaygısız Eskimolar. - Bu film, Hopewell Sound'un Itivimuit'leri olarak. küçük bir grup takipçi, bir Nanook ( Ayı )'un yaşamı ve ailesiyle ilgilidir. Bu film, şefkati, sadakatı ve sabrıyla Kuzey Ungava'da yapılmıştır.
Felicitaciones a la generación de 1989 de la escuela Hopewell.
Hopewell Lisesi 1989 mezunlarını kutlarım.
Sé lo que dicen de todos en Hopewell.
Evet, Hopewell'de her şey hakkında neler dediklerini biliyorum.
¡ Somos las chicas más malas de Hopewell!
- Biz Hopewell'in en kötü kızlarıyız! - Biz Hopewell'in en kötü kızlarıyız!
Paseas por la escuela de Hopewell preguntándote si te miran con buenos ojos...
Sense Hopewell Lisesinden gezinip beni beğenen var mı acaba diye merak ediyor...
"¿ Cómo le va en Hopewell?"
"Hopewell'de ne hâlde acaba?" diyorlar.
Nick Hopewell.
Adım Nick Hopewell.
Se acabaron las pesadillas para el pequeño Nicholas Hopewell.
Hayır, artık Bayan Hopewell'in oğlu Nicholas için gece ürpertileri yok.
Pregunta por él en cualquier tienda. El señor Hopewell.
High Street üzerindeki her hangi bir... dükkana sorabilirsin.
Davey Hopewell, corriendo...
Davey Hopewell kaçıyor...
¿ Davey Hopewell?
Davey Hopewell.
Ví a Davey Hopewell corriendo por la calle gritando que Martha Clarendon estaba muerta y que alguien la asesinó.
Yolun ortasında koşmakta olan Davey Hopewell'i gördüm. Martha Clarendon'ın öldüğünü, öldürüldüğünü haykırıyordu!
¿ Dónde está Davey Hopewell, que estaba enfermo en su casa? ¿ Dónde está Robert Beals, el administrador del pueblo?
Davey Hopewell nerede?
Davey Hopewell, tu día libre de la escuela sería... tema de una gran composición, ¿ no?
Davey Hopewell... Okulu kırdığın gün iyi bir kompozisyon konusu olurdu, değil mi?
Davey Hopewell, quizás, o el joven Don Beals estén en sus tumbas.
Davey Hopewell, belki... Ya da genç Don Beals... hariç.
¿ Dónde está Davey Hopewell, que estaba enfermo en su casa?
14 yaşındaki Davey Hopewell nerede?
Margolis contra Hopewell.
Margolis Hopewell'e karşı.
Su rapto de su casa de Hopewell fue un desafío para EE.UU.
Hopewell'deki evinden kaçırılması Amerika'ya meydan okumaktı.
Señora Hopewell, habla el director Merrick.
- Bayan Hopewell, ben müdür Merrick.
Ya oíste a Hopewell.
Hopewell'i duydun.
¿ Cómo está, señora Hopewell?
Nasılsınız Bayan Hopewell?
- Señora Hopewell, ¿ está preocupada?
- Umurunuzda olduğumu bilmiyordum Bayan Hopewell.
¡ Señora Hopewell!
Bayan Hopewell!
¡ Señora Hopewell!
Bayan Hopewell! Max.
Gordon Hopewell.
Ben Gordon Hopewell.
Mucho gusto, señora Hopewell.
Tanıştığıma memnun oldum Bayan Hopewell.
No está en posición de delatar a nadie señora Hopewell.
Islık çalacak konumda değilsin, Bayan Hopewell.
Carrie Hopewell no es real.
Carrie Hopewell gerçek değil.
Tú, no Carrie Hopewell.
Sen. Carrie Hopewell değil.
Carrie Hopewell no se hizo para durar.
Carrie Hopewell'in sonuna kadar gitmeyeceği belliydi.
- Sr. Hopewell.
- Bay Hopewell.
Sra. Hopewell.
Bayan Hopewell.
Sra. Hopewell, de verdad creo que debería esperar a la ambulancia.
Bayan Hopewell, bence gerçekten ambulansı beklemelisiniz.
¡ Sra. Hopewell!
Bayan Hopewell!
¿ Sra. Hopewell?
Bayan Hopewell?
La Sra. Hopewell... fue atacada ayer.
Bayan Hopewell dün saldırıya uğradı.
¿ Se le ha ocurrido a alguien más aquí que la Sra. Hopewell es de largo la mujer con peor suerte del Estado de Pennsylvania?
- Evet. Sadece bana mı Bayan Hopewell Pensilvanya eyaletindeki en şanssız kadın gibi geliyor?
Lo siento, Sra. Hopewell.
Kusuruma bakmayın Bayan Hopewell.
¿ Qué fue todo eso entre tú y la Sra. Hopewell?
Bayan Hopewell ile durumunuz nedir?
Señora Hopewell, no sé si lo sabe, pero su hijo apareció a salvo.
Bayan Hopewell, duydunuz mu bilmiyorum ama oğlunuz güvenli şekilde ele geçirildi.
Baje del auto, señora Hopewell.
Arabadan çıkabilir misiniz Bayan Hopewell?
Y la señora Hopewell portaba esto.
Bu arada Bayan Hopewell'de bunlar vardı.
Es en Hopewell, Virginia.
Hopewell, Virginia'dan.
Carrie Hopewell. ¿ De verdad crees que eso es lo que eres?
Carrie Hopewell. Sence sen gerçekten bu musun?
Le he pedido al Sr. Hopewell que sirva como testigo en estos procedimientos.
Bay Hopewell'e bu görüşmelerde tanıklık eder mi diye sordum.
Como está casado con la Sra. Hopewell, no es precisamente una parte objetiva.
Bayan Hopewell'le evli olduğundan buraya gelmeye pek sıcak bakmadı.
Davey Hopewell se acerca al aro.
Davey Hopewell en önde.
Davey Hopewell es la única esperanza de los Celtics.
Davey Hopewell, Celtics'in tek umudu...
Señora Hopewell, buen día.
- Günaydın Bayan Hopewell.
Carrie Hopewell.
Haftaya sezon finali. Çeviri : Fransergio İyi seyirler.
Lo siento, señor Hopewell.
Carrie Hopewell. Üzgünüm Bay Hopewell.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]